DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Integrale
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Auch das Berliner Olympiagelände, das 1936 anlässlich der Olympischen Spiele als "Reichssportfeld" die Bühne für eine der größten propagandistischen Inszenierungen des NS-Regimes bot, sollte in seiner Gesamtanlage und Ausstattung eine integrale Verbindung von Sport und Ideologie zum Ausdruck bringen. [G] Berlin's Olympic site, which as the "Reichssportfeld" on the occasion of the Olympic Games in 1936 provided the stage for one of the greatest propaganda shows of the Nazi regime, was also intended in its entire layout and facilities to express the integral connection of sport and ideology.

Csepeli Áramtermelő; Kft. erläutert in seinen Stellungnahmen: "Die PPA müssen demnach beurteilt werden, was sie sind: integrale Bestandteile des Versuchs der ungarischen Regierung, mit Hilfe von MVM ein erweitertes Erzeugungsportfolio auszubauen, in einem solchen Zeitraum, in dem der Staat nicht die Finanzmittel dazu hat, dies selbst zu realisieren". [EU] As Csepel power plant states in its comments: 'The PPA must thus be assessed as what it is: an integral part of the Hungarian State's attempt through MVM to build a diversified generation portfolio at a time when the State did not have the financial means to achieve this on its own' [84].

Die Behörde legt die endgültige Liste der Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung fest, deren unverschlüsselte Übertragung im Sinne von Artikel 32-ter des Einheitstextes über audiovisuelle Medien- und Rundfunkdienste (Testo unico dei servizi di media audiovisivi e radiofonici) gewährleistet wird; sie ist in den Anhängen A und B aufgeführt, die integrale Bestandteile des vorliegenden Beschlusses bilden. [EU] The Authority hereby adopts the list of events of particular importance for society that must be broadcast on free-to-air channels in accordance with Article 32b of the consolidated text on radio and audiovisual media services, set out in Annexes A and B, which constitute integral parts of the present Decision.

Die kontinuierliche Übertragung von Finanzmitteln an die Erzeuger (d. h. die Bezahlung der vorstehend genannten Entgelte) ist der integrale Bestandteil sämtlicher PPA und erstreckt sich auf die gesamte Laufzeit. [EU] This ongoing transfer of financial resources to the generators and the payment of the fees referred to is inherent in all the PPAs and is present for the entire duration of the contracts.

Die Verbreitung wird als integrale Aufgabe in allen Themenbereichen betrachtet - mit entsprechenden Einschränkungen für den Themenbereich "Sicherheit" aufgrund der Vertraulichkeitsaspekte der betreffenden Maßnahmen; dazu werden unter anderem Mittel für Vernetzungs-/Vermittlungsdienstinitiativen, für Seminare und Veranstaltungen, für die Unterstützung durch externe Experten und für elektronische Informationsdienste bereitgestellt. [EU] Dissemination will be considered an integral task under all thematic areas with appropriate restrictions for the security theme due to the confidentiality aspects of the activities, including through the funding of networking/brokerage initiatives, seminars and events, assistance by external experts and electronic information services.

Die Verbreitung wird als integrale Aufgabe in allen Themenbereichen betrachtet - mit entsprechenden Einschränkungen für den Themenbereich "Sicherheit" aufgrund der Vertraulichkeitsaspekte der betreffenden Maßnahmen; dazu werden unter anderem Zuschüsse für Vernetzungsinitiativen, Seminare und Veranstaltungen gewährt und die Unterstützung durch externe Sachverständige sowie Informationsdienste und elektronische Dienste, insbesondere CORDIS, gefördert. [EU] Dissemination will be considered an integral task under all thematic areas, with appropriate restrictions for the security theme due to the confidentiality aspects of the activities, including through the funding of networking initiatives, seminars and events, assistance by external experts and information and electronic services in particular CORDIS.

Integrale oder aus Verbundwerkstoff bestehende Scheibe oder Trommel [EU] Integral or composite disc or drum

Nach Ansicht der Kommission ist der wirtschaftliche Vorteil, der den Stromerzeugern zuteil wird, der integrale Bestandteil sämtlicher geprüfter PPA, unabhängig davon, ob sie zu einem gegebenen Zeitpunkt zu höheren Preisen als die Marktpreise führen oder nicht. [EU] As discussed above, the Commission is of the view that there is an economic advantage for generators inherent to all PPAs under assessment, whether or not they actually lead, at a given period of time, to prices above market prices.

Qualitätssysteme sollten integrale Bestandteile des Pharmakovigilanz-Systems bilden. [EU] Quality systems should form an integral part of the pharmacovigilance system.

Zu den Argumenten der französischen Regierung bezüglich des Wachstums der operativen Elemente verweist die Kommission darauf, dass die Bilanz eines Unternehmens, seine operativen Ergebnisse und die Prognosen hinsichtlich seines künftigen Cashflows integrale Bestandteile der Bewertung dieses U nternehmens sind. [EU] As to the French authorities' arguments concerning the growth in the operational elements, the Commission would point out that a company's balance sheet, operating results and future cash flow forecasts are elements forming an integral part of a company's assessment.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners