A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gastfreundin
Gastfreundlichkeit
Gastfreundschaft
Gastgarten
Gastgeber
Gastgeber sein
Gastgeberin
Gastgeberland
Gastgeberstaat
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Gastgeber
Word division: Gast·ge·ber
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
Gastgeber
wirbelte
umher
und
sprach
mit
jedem
einzelnen
.
The
host
was
buzzing
around
the
room
talking
to
everyone
.
Dahinter
steckt
der
Gedanke
,
Gastgeber
zu
sein
für
die
sportliche
Jugend
der
Welt
,
damit
Brücken
zu
bauen
zwischen
Nationalitäten
,
Religionen
und
Kulturen
. [G]
Hosting
young
sportsmen
and
women
from
around
the
world
,
building
bridges
between
nationalities
,
religions
and
cultures
in
the
process
,
the
intention
is
to
send
a
signal
to
the
international
family
of
sport
.
Damals
gewann
der
Gastgeber
Frankreich
den
Titel:
mit
vier
farbigen
und
zwei
aus
Nordafrika
stammenden
Spielern
. [G]
In
that
year
the
host
nation
,
France
,
won
the
title
-
with
four
coloured
players
and
two
others
with
North
African
roots
.
Das
P.E.N.-Zentrum
Deutschland
war
in
diesem
Jahr
Gastgeber
des
72
.
Internationalen
P.E.N.-Kongress
in
Berlin
mit
etwa
450
delegierten
Schriftstellern
aus
der
ganzen
Welt
. [G]
This
year
the
German
PEN
Centre
was
host
to
the
72nd
International
PEN
Congress
in
Berlin
to
which
over
450
writers
came
from
all
over
the
world
.
Gastgeber
der
26
.
Internationalen
Hansetage
vom
15
.
bis
18
.
Juni
2006
wird
Osnabrück
sein
-
unter
dem
Motto
"Europa
in
Osnabrück"
. [G]
This
year's
event
-
the
26th
International
Hansa
Convention
of
Modern
Times
2006
-
will
be
hosted
by
Osnabrück
from
15-18
June
2006
.
Its
theme
is
"Europe
in
Osnabrück"
.
Seit
1998
ist
er
Küchenchef
und
Gastgeber
in
Victors
Privat-Hotel
und
Gourmet-Restaurant
Schloss
Berg
in
Perl-Nennig
an
der
Mosel
. [G]
Since
1998
,
he
has
been
maitre
de
cuisine
at
the
Hotel-Restaurant
Schloss
Berg
in
Perl-Nennig
on
the
River
Mosel
.
Und
trotzdem
beschäftigt
sich
unsere
Wahrnehmung
mit
dem
Wirt
,
dem
Gastgeber
,
dem
Kranken
,
aber
kaum
mit
dem
Gestalter
unserer
Umwelt
. [G]
Yet
in
spite
of
this
,
our
attention
focuses
on
the
landlord
,
the
host
,
the
patient
and
scarcely
at
all
on
the
designers
of
our
environment
.
2006
ist
Katar
Gastgeber
der
Pferdesportwettbewerbe
der
Asian
Games
. [EU]
In
2006
,
Qatar
is
to
host
the
equestrian
competitions
of
the
Asian
Games
.
AUSSCHLIESSLICHE
ZUSTÄNDIGKEITEN
VON
EURAMET
E.V.
UND
VERGABE
VON
UNTERAUFTRÄGEN
FÜR
ADMINISTRATIVE
UND
LOGISTISCHE
AUFGABEN
IM
RAHMEN
DER
DURCHFÜHRUNG
DES
EMFP
AN
DEN
GASTGEBER
[EU]
SOLE
RESPONSIBILITIES
OF
EURAMET
E.V.
AND
SUBCONTRACTING
OF
ADMINISTRATIVE
AND
LOGISTICAL
TASKS
TO
THE
HOSTING
MEMBER
IN
THE
IMPLEMENTATION
OF
THE
EMRP
Der
EMFP-Programmmanager
gehört
zum
leitenden
Personal
und
kann
übergangsweise
vom
Gastgeber
abgestellt
werden
. [EU]
The
EMRP
Programme
Manager
shall
be
a
senior
manager
and
,
as
an
interim
solution
,
may
be
seconded
from
the
hosting
Member
.
Der
für
die
Durchführung
des
EMFP
zuständige
Teil
des
Sekretariats
ist
bei
National
Physical
Laboratory
,
dem
Mitglied
des
VK
bei
EURAMET
e.V.,
untergebracht
(
"
Gastgeber
"
). [EU]
Part
of
the
Secretariat
responsible
for
the
implementation
of
the
EMRP
is
hosted
by
the
National
Physical
Laboratory
,
the
UK
Member
of
EURAMET
e.V. (the
hosting
Member
).
etwaige
familiäre
Bindungen
zum
Gastgeber
. [EU]
possible
family
ties
with
the
host
.
Nachweis
einer
familiären
Beziehung
zum
Gastgeber
/zur
einladenden
Person
. [EU]
Proof
of
family
ties
with
the
host/inviting
person
.
ob
der
Gastgeber
eine
Einzelperson
,
ein
Unternehmen
oder
eine
Organisation
ist
[EU]
whether
the
host
is
an
individual
, a
company
or
an
organisation
Sofern
in
den
nationalen
Rechtsvorschriften
vorgesehen
,
können
auch
Verpflichtungserklärungen
und
-
im
Falle
des
Aufenthalts
eines
Drittstaatsangehörigen
bei
einem
Gastgeber
-
Bürgschaften
von
Gastgeber
n
im
Sinne
des
nationalen
Rechts
Nachweise
für
das
Vorhandensein
ausreichender
Mittel
zur
Bestreitung
des
Lebensunterhalts
darstellen
. [EU]
Declarations
of
sponsorship
,
where
such
declarations
are
provided
for
by
national
law
and
letters
of
guarantee
from
hosts
,
as
defined
by
national
law
,
where
the
third-country
national
is
staying
with
a
host
,
may
also
constitute
evidence
of
sufficient
means
of
subsistence
.
von
anderer
Seite
(
Gastgeber
,
Unternehmen
,
Organisation
),
bitte
nähere
Angaben
[EU]
by
a
sponsor
(host,
company
,
organisation
),
please
specify
Während
die
oben
genannten
Zuständigkeiten
und
Entscheidungen
ausschließlich
bei
EURAMET
e.V.
liegen
,
können
bestimmte
administrative
und
logistische
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
des
EMFP
im
Rahmen
eines
Untervertrags
im
Umfang
der
entstehenden
Kosten
an
den
Gastgeber
übertragen
werden
. [EU]
Whilst
the
above
responsibilities
and
decision-making
remain
solely
with
EURAMET
e.V.,
certain
administrative
and
logistical
tasks
in
the
implementation
of
the
EMRP
may
be
subcontracted
,
at
costs
,
to
the
hosting
Member
.
Während
EURAMET
e.V.
Kapazitäten
für
ein
dauerhaftes
Sekretariat
aufbaut
,
können
in
Absprache
mit
der
Kommission
zusätzliche
Aufgaben
im
Rahmen
von
Unterverträgen
an
den
Gastgeber
vergeben
werden
. [EU]
In
agreement
with
the
Commission
,
additional
tasks
may
be
subcontracted
to
the
hosting
Member
while
EURAMET
e.V.
builds
up
its
permanent
Secretariat
capability
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gastgeber":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners