A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Erfahrungsschatz
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Er
zeigte
sich
besorgt
darüber
,
dass
dieser
Erfahrungsschatz
dem
Unternehmen
verlorengehen
könnte
.
He
expressed
his
concern
at
the
possibility
that
this
pool
of
experience
could
be
lost
to
the
company
.
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Hier
werden
mit
den
künftigen
Betroffenen
neue
Wohnprojekte
konzipiert
;
hier
knüpft
man
ganz
bewusst
Kontakte
zur
jüngeren
Generation
-
etwa
indem
Senioren
benachteiligten
Schüler
bei
den
Hausaufgaben
helfen
oder
sie
in
Geschichtswerkstätten
an
ihrem
Erfahrungsschatz
teilhaben
lassen
. [G]
New
housing
projects
are
discussed
with
the
people
who
will
later
be
involved
;
the
aim
here
was
to
make
contact
with
the
younger
generation
-
this
was
achieved
by
letting
senior
citizens
help
disadvantaged
schoolchildren
with
their
homework
or
by
letting
the
kids
share
in
the
old
people's
wealth
of
experience
in
the
form
of
history
workshops
.
Da
es
verschiedene
Sektoren
mit
besonderem
Erfahrungsschatz
,
Fachwissen
und
Anforderungsprofil
in
Bezug
auf
den
Schutz
kritischer
Infrastrukturen
gibt
,
sollte
ein
gemeinschaftsweiter
Ansatz
für
einen
derartigen
Schutz
entwickelt
und
umgesetzt
werden
,
der
den
Eigenheiten
der
einzelnen
Sektoren
und
den
bestehenden
sektorspezifischen
Maßnahmen
(
einschließlich
der
bereits
auf
Gemeinschaftsebene
,
auf
nationaler
Ebene
oder
auf
regionaler
Ebene
bestehenden
Maßnahmen
)
sowie
etwaiger
bestehender
und
hierfür
relevanter
grenzüberschreitender
Abkommen
über
gegenseitige
Hilfe
zwischen
Eigentümern
bzw
.
Betreibern
kritischer
Infrastrukturen
)
Rechnung
trägt
. [EU]
Since
various
sectors
have
particular
experience
,
expertise
and
requirements
concerning
critical
infrastructure
protection
, a
Community
approach
to
critical
infrastructure
protection
should
be
developed
and
implemented
taking
into
account
sector
specificities
and
existing
sector
based
measures
including
those
already
existing
at
Community
,
national
or
regional
level
,
and
where
relevant
cross-border
mutual
aid
agreements
between
owners/operators
of
critical
infrastructures
already
in
place
.
Es
sollten
Schritte
unternommen
werden
,
um
den
im
Rahmen
der
AEIF
von
Fachleuten
der
Branche
zusammengetragenen
Erfahrungsschatz
zu
erhalten
. [EU]
Steps
should
be
taken
to
preserve
the
experience
built
up
by
professionals
from
the
industry
in
the
context
of
the
AEIF
.
Es
wird
erwartet
,
dass
sich
im
Konsultationsprozess
nach
den
Artikeln
48
bis
50
mit
der
Zeit
ein
Erfahrungsschatz
ansammelt
,
der
den
Exportkredit-
und
den
Entwicklungshilfestellen
genauere
Kriterien
an
die
Hand
gibt
,
um
zwischen
den
beiden
Projektkategorien
zu
unterscheiden
. [EU]
Through
the
consultation
process
described
in
Articles
48
to
50
, a
body
of
experience
is
expected
to
develop
over
time
that
will
more
precisely
define
,
for
both
export
credit
and
aid
agencies
,
ex-ante
guidance
as
to
the
line
between
the
two
categories
of
projects
.
Rückmeldungen
von
Fachkollegen
sind
unter
Umständen
eine
große
Hilfe
,
da
diese
aus
ihrem
Erfahrungsschatz
schöpfen
und
Hinweise
geben
können
,
die
bei
der
Bewertung
eines
Produktrisikos
nicht
unbedingt
offensichtlich
sind
. [EU]
Feedback
from
expert
colleagues
can
be
particularly
useful
,
since
they
can
draw
from
their
real-life
experience
and
provide
suggestions
that
are
not
immediately
obvious
when
assessing
a
product
risk
.
Um
Forscher
und
Einrichtungen
dieser
Regionen
sowohl
im
öffentlichen
als
auch
im
privaten
Sektor
dabei
zu
unterstützen
,
einen
Beitrag
zu
den
europäischen
Forschungsanstrengungen
insgesamt
zu
leisten
und
gleichzeitig
von
dem
in
anderen
Regionen
Europas
vorhandenen
Wissen
und
Erfahrungsschatz
zu
profitieren
,
wird
mit
dieser
Maßnahme
das
Ziel
verfolgt
,
die
Voraussetzungen
dafür
zu
schaffen
,
dass
sie
ihr
Potenzial
nutzen
und
zur
umfassenden
Verwirklichung
des
Europäischen
Forschungsraums
in
der
erweiterten
Union
beitragen
. [EU]
In
order
to
help
researchers
and
institutions
,
whether
in
the
public
or
private
sector
,
of
these
regions
to
contribute
to
the
overall
European
research
effort
,
while
taking
advantage
of
the
knowledge
and
experience
existing
in
other
regions
of
Europe
,
this
action
aims
at
establishing
the
conditions
that
will
allow
them
to
exploit
their
potential
and
help
to
fully
realise
the
European
Research
Area
in
the
enlarged
Union
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erfahrungsschatz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners