DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

66 results for Dishwashing
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

1,20 g Verpackung je Liter Nutzlösung (Spülwasser) [EU] 1,20 gram packaging per litre use solution (dishwashing water)

32005 D 0342: Entscheidung 2005/342/EG der Kommission vom 23. März 2005 zur Festlegung der überarbeiteten Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens an Handgeschirrspülmittel (ABl. L 115 vom 4.5.2005, S. 9). [EU] Commission Decision 2005/342/EC of 23 March 2005 establishing revised ecological criteria for the award of the Community eco-label to hand dishwashing detergents (OJ L 115, 4.5.2005, p. 9).

Abweichend von Artikel 6 werden vor Erlass dieses Beschlusses gestellte Anträge auf Erteilung des EU-Umweltzeichens für Produkte der Produktgruppe "Handgeschirrspülmittel" gemäß den Anforderungen in der Entscheidung 2005/342/EG beurteilt. [EU] By derogation from Article 6, applications for the EU Ecolabel for products falling within the product group 'hand dishwashing detergents' submitted before the date of adoption of this Decision shall be evaluated in accordance with the conditions laid down in Decision 2005/342/EC.

Als No-Name-Vergleichsprodukt wird das im IKW-Leistungstest "Empfehlung zur Qualitätsbewertung der Reinigungsleistung von Handgeschirrspülmitteln" (SÖFW-Journal, 128. Jahrgang, 5-2002, S. 11-15) beschriebene Produkt verwendet, wobei die Dosierung in der Leistungsprüfung auf 2,5 ml des Vergleichsprodukts je 5 Liter Wasser angepasst wird. [EU] The generic reference detergent shall be the one prescribed in IKW performance test 'Recommendation for the quality assessment of the cleaning performance of hand dishwashing detergents' (SÖFW-Journal, 128, 5, pp. 11-15, 2002) with the adaptation that the dosage applied in the performance test is set at 2,5 millilitres of the reference detergent per 5 litres of water.

Bei Handgeschirrspülmitteln wird die Produktdosierung in Gramm, die der Hersteller für die Zubereitung von 1 Liter Spülwasser zur Reinigung normal verschmutzten Geschirrs empfiehlt, als Referenzdosierung für die Berechnungen, mit denen die Einhaltung der Kriterien für das EU-Umweltzeichen dokumentiert werden soll, und für die Prüfung der Reinigungsfähigkeit zugrunde gelegt. [EU] For hand dishwashing detergents, the dosage in grams of the product recommended by the manufacturer for preparing 1 litre of dishwashing water for cleaning of normally soiled dishes is taken as the reference dosage for the calculations aiming at documenting compliance with the EU Ecolabel criteria and for testing of cleaning ability.

Beurteilung und Prüfung: Die Reinigungswirkung und -kapazität müssen im Rahmen einer angemessenen und vertretbaren Leistungsprüfung im Labor geprüft werden, wobei Durchführung und Dokumentierung konkreten Bedingungen unterliegen, die in den unter folgendem Link zu findenden Rahmenbestimmungen in "Framework for testing the performance of hand diswashing detergents" erläutert werden: [EU] Assessment and verification: the cleaning ability and cleaning capacity must be tested by means of an adequate and justifiable laboratory performance test carried out and reported within specified parameters as stated in the framework described in 'Framework for testing the performance of hand dishwashing detergents' that can be found here:

Cyclohex-1,3-ylenbis(methylamin), zum Herstellen von Geschirrspülmitteln [EU] Cyclohex-1,3-ylenebis(methylamine), for the manufacture of dishwashing products [1]

Cyclohex-1,3-ylenbis(methylamin), zum Herstellen von Geschirrspülmitteln, (CAS RN 2579-20-6) [EU] Cyclohex-1,3-ylenebis(methylamine), for the manufacture of dishwashing products, (CAS RN 2579-20-6) [1]

Dabei ist Gewicht(i) das Gewicht des Stoffs (in Gramm) in der vom Hersteller für 1 Liter Spülwasser empfohlenen Dosierung. [EU] Where weight(i) is the weight of the substance (in grams) contained in the dosage recommended by the manufacturer for 1 litre of dishwashing water.

Da diese Maßnahmen (Einstellung des Vertriebs von Kühl-, Gar- und Geschirrspülgeräten unter der Marke Vedette während eines Zeitraums von fünf Jahren) eine Verschlechterung der Finanzergebnisse des Unternehmens herbeiführen, muss sichergestellt werden, dass sie für das Unternehmen tragbar sind. [EU] Inasmuch as these measures - cessation of the marketing of refrigeration, cooking and dishwashing products under the Vedette brand for a period of five years - will bring about a worsening of the company's financial results, it must be examined whether they can be borne by the company.

Das Gesamtgewicht anaerob nicht biologisch abbaubarer Tenside darf 0,20 g der für 1 Liter Spülwasser empfohlenen Dosierung nicht übersteigen. [EU] The total weight of such anaerobically non-biodegradable surfactants must not exceed 0,20 gram of the recommended dose expressed for 1 litre of dishwashing water.

Das KVVchronisch der für 1 Liter Spülwasser empfohlenen Dosis darf 3800 l nicht übersteigen. [EU] The CDVchronic of the recommended dose expressed for 1 litre of dishwashing water shall not exceed 3800 litres.

Das KVVchronisch wird auf der Grundlage der Produktdosis in Gramm berechnet, die der Hersteller für die Zubereitung von 1 Liter Spülwasser zur Reinigung normal verschmutzten Geschirrs empfiehlt. [EU] The CDVchronic shall be calculated on the basis of the dosage in grams of the product recommended by the manufacturer for preparing 1 litre of dishwashing water for cleaning of normally soiled dishes.

Das KVVtox der für 1 Liter Spülwasser empfohlenen Dosis darf 4200 l nicht übersteigen. [EU] The CDVtox of the recommended dose expressed for 1 litre of dishwashing water shall not exceed 4200 l.

Das Umweltzeichen erhält nur ein Handgeschirrspülmittel (nachstehend "das Produkt"), das unter die in Artikel 1 definierte Produktgruppe fällt und den Kriterien dieses Anhangs genügt. [EU] In order to qualify for the eco-label, a hand dishwashing detergent (hereinafter referred to as the product) must fall within the product group as defined in Article 1, and must comply with the criteria of this Annex.

Der Beschluss 2011/382/EU der Kommission vom 24. Juni 2011 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Handgeschirrspülmittel ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2011/382/EU of 24 June 2011 on establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel to hand dishwashing detergents [9] is to be incorporated into the EEA Agreement.

Die Ausgleichsmaßnahmen bestehen in der Einstellung des Vertriebs bestimmter Geräte der Marke Vedette (Gar-, Kühl- und Geschirrspülgeräte) während eines Zeitraums von fünf Jahren und der Veräußerung von Brandt Components. [EU] The compensatory measures are the cessation of the marketing for a period of five years of certain products of the Vedette brand (cooking, refrigeration and dishwashing) [36] and the divestment of Brandt Components.

Die Dosierung ist in Milliliter (oder Teelöffel) je 5 l Spülwasser für "verschmutztes" und "leicht verschmutztes" Geschirr anzugeben. [EU] The information shall be provided in millilitres (and tea spoons) of product for 5 litres of dishwashing water suitable for 'dirty' and 'less dirty' dishes.

Die Geltungsdauer der Entscheidung 2005/342/EG der Kommission vom 23. März 2005 zur Festlegung der überarbeiteten Umweltkriterien für die Vergabe des EG-Umweltzeichens an Handgeschirrspülmittel endet am 31. Dezember 2008. [EU] Commission Decision 2005/342/EC of 23 March 2005 establishing revised ecological criteria for the award of the Community eco-label to hand dishwashing detergents [4] expires on 31 December 2008.

Die Kriterien für die Produktgruppe "Handgeschirrspülmittel" sowie die entsprechenden Beurteilungs- und Prüfanforderungen gelten ab Erlass dieses Beschlusses vier Jahre lang. [EU] The criteria for the product group 'hand dishwashing detergents', as well as the related assessment and verification requirements, shall be valid for 4 years from the date of adoption of this Decision.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners