A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Cluster
Cluster-Kopfschmerz
Cluster-Kopfschmerzen
Clusteranalyse
Clustering
Clusterknoten
Clusterkoeffizient
Clusternummer
Clydesdale
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Clustering
|
Clustering
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
ist
auf
regionalen
Koordinierungssitzungen
auf
Ebene
der
Supraeregionen
eine
einheitliche
Methode
für
die
Clusterbildung
festzulegen
,
so
dass
die
ökonomischen
Variablen
vergleichbar
sind
. [EU]
Regional
coordination
meetings
shall
define
homogeneous
clustering
methodology
at
the
level
of
supra
regions
so
that
economic
variables
are
comparable
.
ist
auf
regionalen
Koordinierungssitzungen
auf
Ebene
der
Supraregionen
eine
einheitliche
Methode
für
die
Clusterbildung
festzulegen
,
so
dass
die
ökonomischen
Variablen
vergleichbar
sind
. [EU]
Regional
Coordination
Meetings
shall
define
homogeneous
clustering
methodology
at
the
level
of
supra
regions
so
that
economic
variables
are
comparable
.
kann
für
den
Entwurf
des
Beprobungsplans
und
zur
Meldung
der
ökonomischen
Variablen
eine
Clusterbildung
erforderlich
sein
[EU]
clustering
may
be
necessary
in
order
to
design
the
sampling
plan
and
to
report
economic
variables
kann
für
den
Entwurf
des
Stichprobenplans
und
zur
Meldung
der
ökonomischen
Variablen
eine
Clusterbildung
erforderlich
sein
[EU]
Clustering
may
be
necessary
in
order
to
design
the
sampling
plan
and
to
report
economic
variables
Solche
horizontalen
Zusammenfassungen
sollten
hauptsächlich
durch
die
Bildung
von
Clustern
benachbarter
Schiffslängenklassen
von
Fischereifahrzeugen
erfolgen
,
unabhängig
von
den
vorherrschenden
Fangtechniken
,
wenn
dies
für
die
Unterscheidung
verschiedener
Arten
der
fischereilichen
Nutzung
bestimmter
Bestände
von
Belang
ist
. [EU]
Such
horizontal
merging
shall
be
done
primarily
by
clustering
neighbouring
vessel
LOA
classes
,
independently
of
the
dominant
fishing
techniques
,
when
appropriate
to
distinguish
different
exploitation
patterns
.
Solche
Maßnahmen
sollten
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
, z. B
durch
die
Bildung
von
Clustern
,
zum
Ziel
haben
. [EU]
Such
actions
should
target
improvements
in
competitiveness
,
for
example
,
through
clustering
.
Unterstützende
und
vorbereitende
Maßnahmen
tragen
zur
soliden
und
effizienten
Verwaltung
des
Forschungsprogramms
bei
,
sie
betreffen
z. B.
die
Bewertung
und
Auswahl
von
Vorschlägen
gemäß
den
Artikeln
27
und
28
,
die
in
Artikel
38
genannte
regelmäßige
Überwachung
und
Bewertung
,
Studien
sowie
die
Bündelung
oder
Vernetzung
verwandter
Projekte
,
die
im
Rahmen
des
Forschungsprogramms
gefördert
werden
. [EU]
Support
and
preparatory
actions
shall
be
those
appropriate
to
the
sound
and
effective
management
of
the
Research
Programme
,
such
as
the
evaluation
and
selection
of
proposals
as
referred
to
in
Articles
27
and
28
,
the
periodic
monitoring
and
assessment
referred
to
in
Article
38
,
studies
,
the
clustering
or
the
networking
of
related
projects
funded
under
the
Research
Programme
.
Waren
die
Verstöße
in
Bezug
auf
Zeit
und
Raum
zufällig
verteilt
,
oder
wurden
zu
bestimmten
Zeiten
oder
in
bestimmten
Produktionsstufen
Häufungen
festgestellt
,
und
gab
es
Anzeichen
für
die
Entwicklung
von
Trends
? [EU]
Were
the
non-compliances
randomly
distributed
in
time
and
space
or
was
there
some
clustering
at
particular
points
or
production
stages
and
were
there
indications
of
emerging
trends
?
Wie
unter
den
Randnummern
(
202
)
ff
.
erläutert
,
unterschieden
sich
die
Geschäftsmodelle
der
Unionshersteller
hauptsächlich
hinsichtlich
der
Produkt-/Qualitätspalette
und
der
Absatzkanäle
sowie
in
der
Frage
,
ob
eine
Zusammenlegung
von
Tätigkeiten
und
eine
Weitervergabe
von
Teilen
der
Herstellungsarbeiten
innerhalb
oder
außerhalb
der
Union
stattfinden
. [EU]
As
seen
in
recitals
202
and
onwards
,
the
Union
producers
business
models
are
characterised
by
differences
mainly
in
product/quality
range
,
distribution
channels
and
whether
clustering
of
activities
and
subcontracting
parts
of
the
manufacturing
process
within
or
outside
the
Union
takes
place
.
Zu
den
angebotenen
Dienstleistungen
zählen
,
laut
ADT
,
Beratungsdienste
(
Ausarbeitung
von
Unternehmensplänen
,
Unterstützung
bei
der
Beschaffung
des
Startkapitals
usw
.),
kurzfristige
Mietverträge
,
Zusammenarbeit
und
Clusterbildung
mit
regionalen
Forschungseinrichtungen
,
Hochschulen
oder
anderen
Unternehmen
sowie
die
Forschungsausstattung
(
Laboratorien
,
Spezialausrüstung
usw
.). [EU]
According
to
it
,
the
services
offered
by
the
centres
included
consultancy
services
(formulation
of
business
plans
,
support
in
obtaining
start-up
capital
,
etc
.),
short-term
leases
,
cooperation
and
clustering
with
regional
research
establishments
,
universities
or
other
enterprises
,
and
research
facilities
within
the
centres
(laboratories,
specialised
equipment
,
etc
.).
Zusammenfassend
stellen
die
polnischen
Behörden
fest
,
dass
,
solange
die
Unzulänglichkeiten
des
Marktes
ein
normales
Funktionieren
desselben
unmöglich
machen
,
die
staatliche
Beihilfe
für
große
Investitionsprojekte
eine
wirksame
Maßnahme
darstellt
,
um
die
regionale
Entwicklung
durch
Konzentration
der
Industrie
sowie
die
Clusterbildung
zwischen
Unternehmen
und
die
entsprechenden
Folgewirkungen
(
zusätzliche
Investitionen
,
Wissens-
und
Technologietransfer
,
indirektes
Wachstum
)
zu
fördern
. [EU]
The
Polish
authorities
conclude
that
since
market
failures
prevent
normal
market
functioning
,
State
aid
to
large
investment
projects
is
an
effective
means
of
increasing
regional
development
through
the
concentration
of
industrial
activity
and
clustering
and
their
associated
effects
(attraction,
spillovers
,
indirect
growth
).
Zusammen
mit
den
Auswirkungen
des
in
Abschnitt
E.2
beschriebenen
"Clustermodells"
,
bei
dem
mehrere
kleinere
Unternehmen
ihren
Arbeitskräftebestand
zusammenlegen
,
dürfte
dies
logischerweise
auch
den
Wirtschaftszweig
der
Union
in
die
Lage
versetzen
,
größere
Mengen
herzustellen
. [EU]
This
,
together
with
the
effects
of
the
'
clustering
model'
as
set
out
in
section
E.2.,
whereby
work
forces
of
several
smaller
companies
are
combined
,
should
logically
also
enable
the
Union
industry
to
produce
bigger
volumes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Clustering":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners