A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bumslokal
Bumsmusik
Buna
Bunamidin
Bund
Bund Deutscher Konsumgenossenschaften
Bundbolzen
Bundbuchse
Bundersbürgerin
Search for:
ä
ö
ü
ß
145 results for
Bund
|
Bund
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Wir
würden
uns
auf
jeden
Fall
mehr
Kooperation
auf
diesem
Feld
mit
dem
Bund
wünschen
-
und
natürlich
auch
eine
finanzielle
Unterstützung
. [G]
We
would
definitely
like
more
cooperation
with
the
State
in
this
field
-
and
,
of
course
,
financial
support
.
Zur
Förderung
der
Allgemeinbildung
und
zur
Herausbildung
einer
klassenkämpferischen
Literatur
organisierte
die
Kommunistische
Partei
in
den
20er
Jahren
den
Bund
Proletarisch-Revolutionärer
Schriftsteller
(
BPRS
),
der
seine
Mitglieder
in
Abendkursen
und
Lesezirkeln
förderte
. [G]
In
the
1920s
,
the
Communist
Party
organised
the
Union
of
Proletarian-Revolutionary
Writers
(BPRS)
to
promote
general
education
and
to
develop
a
literature
of
class
struggle
,
which
supported
its
members
in
evening
classes
and
reading
groups
.
Zwar
konnte
der
Deutsche
Hockey-
Bund
einen
neuen
Hauptsponsor
gewinnen
,
doch
an
der
generellen
finanziellen
Situation
der
Spielerinnen
,
die
oft
Mühe
haben
,
Beruf
und
Training
in
Einklang
zu
bringen
,
ändert
das
nichts
. [G]
Although
the
German
Hockey
Federation
managed
to
gain
a
new
lead
sponsor
as
a
result
,
it
made
no
difference
to
the
financial
dire
straits
of
the
athletes
who
are
often
hard
pressed
to
maintain
a
balance
between
their
work
and
their
sport
.
§
16
Absatz
2
Post
PersRG
1994
schreibt
des
Weiteren
vor
,
dass
die
verbleibenden
Pensionskosten
ab
1995
vom
Bund
übernommen
werden
. [EU]
Article
16
(2)
PostPersRG
1994
furthermore
sets
out
that
the
remainder
of
the
pension
costs
was
to
be
borne
by
the
Federal
Budget
from
1995
onwards
.
Abschließend
kann
festgestellt
werden
,
dass
die
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
Ablieferungen
im
Einklang
mit
dem
öffentlichen
Zweck
stand
,
aus
einem
staatlichen
Monopol
Einkünfte
für
den
Bund
zu
erzielen
,
ob
nun
in
Form
von
Steuern
oder
von
Dividenden
. [EU]
To
conclude
,
the
imposition
of
the
Ablieferungen
was
in
line
with
the
public
objective
to
generate
revenues
for
the
public
budget
-
whether
in
the
form
of
taxes
or
dividends
-
from
a
State
monopoly
.
Am
11
.
Februar
2010
legte
Deutschland
ein
von
KPMG
erstelltes
Gutachten
(
im
Folgenden
"KPMG-Gutachten"
)
über
die
Rechtsnatur
der
Ablieferungen
,
die
die
Deutsche
Post
bis
1995
an
den
Bund
zahlen
musste
,
und
ein
von
Deloitte
erstelltes
Gutachten
[13] (
im
Folgenden
"Deloitte-I-Gutachten"
)
über
die
im
WIK-Gutachten
zugrunde
gelegte
Benchmark
für
den
"angemessenen"
Gewinn
vor
. [EU]
On
11
February
2010
,
Germany
submitted
an
expert
study
by
KPMG
(hereafter
KPMG
study
)
on
the
legal
nature
of
the
Ablieferungen
(hand-over
payments
) [12]
that
Deutsche
Post
had
to
pay
to
the
public
budget
until
1995
and
an
expert
study
by
Deloitte
[13] (hereafter
Deloitte-I
study
)
on
the
profit
benchmark
used
in
the
WIK
study
.
Auch
liegen
der
Kommission
Übersichten
für
die
in
den
entsprechenden
Jahren
gültigen
risikofreien
Zinssätze
für
Bund
esanleihen
sowie
die
für
Stille
Einlagen
gültigen
Bund
-Swapspreads
und
relevanten
Spreads
vor
. [EU]
The
Commission
also
has
access
to
surveys
of
the
risk-free
interest
rates
prevailing
in
the
years
under
consideration
for
Federal
loans
and
the
Federal
swap
spreads
valid
for
silent
partnership
contributions
and
other
relevant
spreads
.
Auch
nach
der
zweiten
Postreform
von
1995
war
der
Bund
nach
§ 2
Absatz
3
PostPersRG
1994
und
§§
14
und
16
PostPersRG
1994
weiterhin
der
ausschließliche
Schuldner
gegenüber
den
versorgungsberechtigten
Beamten
. [EU]
After
the
second
postal
reform
in
1995
,
pursuant
to
Article
2(3)
PostPersRG
1994
and
Articles
14
to
16
PostPersRG
1994
,
the
federal
government
further
remained
the
sole
debtor
towards
the
civil
servants
.
Balken
,
im
Bündel/
Bund
GZ
Ball
AL
[EU]
Ampoule
,
non-protected
Balken
,
im
Bündel/
Bund
GZ
Ballen
,
gepresst
BL
[EU]
Ampoule
,
non-protected
AM
Balken
,
im
Bündel/
Bund
GZ
[EU]
Ampoule
,
non-protected
Barren
,
im
Bündel/
Bund
IZ
Becher
CU
Behälter
BI
[EU]
Bag
BG
Barren
,
im
Bündel/
Bund
IZ
Becher
CU
[EU]
Bag
BD
Bretter
,
im
Bündel/
Bund
BY
Bund
BH
Bündel
(
'
Bund
le'
)
BE
Bündel
(
'Truss'
)
TS
Bündel
,
Holz
8C
Container
,
Außen-
OU
[EU]
Bag
,
woven
plastic
,
water
resistant
Beutel
,
Textil
,
undurchlässig
XG
Beutel
,
Textil
,
wasserresistent
XH
Beutel
,
Tüte
BG
Bierkasten
CB
Blech
SM
Bohle
PN
Bohlen
,
im
Bündel/
Bund
PZ
[EU]
Bag
,
textile
,
without
inner
coat/liner
XF
Beutel
,
Textil
,
wasserresistent
XH
Beutel
,
Tüte
BG
Bierkasten
CB
Blech
SM
Bohle
PN
Bohlen
,
im
Bündel/
Bund
PZ
[EU]
Bag
,
woven
plastic
,
sift
proof
Bohlen
,
im
Bündel/
Bund
PZ
[EU]
Bag
,
woven
plastic
Bottich
,
mit
Deckel
TL
Bottich
,
Wanne
,
Kübel
,
Zuber
,
Bütte
,
Fass
TB
Boxpalette
PB
Brett
BD
Bretter
,
im
Bündel/
Bund
BY
Bund
BH
Bündel
(
'
Bund
le'
)
BE
Bündel
(
'Truss'
)
TS
[EU]
Bag
,
woven
plastic
5H
Bund
des
Ungarischen
Bergbauwesens
[EU]
The
Hungarian
Mining
Association
da
der
Bund
Träger
der
Staatsaufgabe
Finanzmarktstabilität
ist
[EU]
as
holder
of
the
public
task
for
capital
market
stability
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bund":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners