DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

27 ähnliche Ergebnisse für Semnan
Tipp: Rechtschreibprüfung: Wort?

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Internet-Seminar, Muskel-Sehnen-Kappe, Online-Seminar, Sampan, Sehnen, Sehnen-Muskel-Plastik, Seitan, Seminar, Senat, Senn, Senna-Pflanzen, Senon, Web--Seminar, segnen
Ähnliche Wörter:
Neman, bemoan, remnant, sampan, seaman, sedan, seitan, semen, seminal, seminar, sennas, simian

Bedeutungsunterscheidung {f}; Bedeutungsdifferenzierung {f}; eindeutige semantische Zuordnung {f}; Auflösen {n} semantischer Mehrdeutigkeiten [ling.] word sense disambiguation; disambiguation

Chylomikronenremnant {m} [biochem.] chylomicron remnant /CMr/

Klebstoffspuren {pl}; Klebespuren {pl} traces of glue; remnants of adhesive

Magerkohle {f} [min.] lean coal; semianthracite [Am.]

Pleonasmus {m} (semantisch redundante Wortfolge) (rhetorische Figur) [ling.] pleonasm (sequence of words with semantically redundant elements) (rhetorical figure)

Satzsemantik {f} [ling.] sentential semantics

Semantik {f}; Bedeutung {f} [anhören] semantics

Semnonen {pl} [soc.] [hist.] Semnones

Wortbedeutungslehre {f} [ling.] semantics formation

Wortsemantik {f} [ling.] lexical semantics

bedeutungsähnlich; semantisch ähnlich {adj} [ling.] semantically similar

bedeutungsverwandt; semantisch verwandt {adj} [ling.] semantically related

semantisch {adv} semantically

semantische Implikation {f}; Folgebeziehung {f} [ling.] semantic implication; entailment

semantischer Gehalt {m}; semantischer Inhalt {m}; Bedeutungsgehalt {m}; Sinngehalt {m} [ling.] semantic content; meaning; meaningfulness [anhören]

Ausläufer {m} [meteo.] remnant; ridge [anhören] [anhören]

Ausläufer {pl} remnants; ridges

die Ausläufer eines Sturms the remnants of a storm

der Ausläufer eines Hochs/Hochdruckgebiets; Hochdruckkeil {m}; Zwischenhoch {n} a ridge of high pressure; high-pressure ridge

der Ausläufer eines Tiefs/Tiefdruckgebiets; Tiefdruckrinne {f}; Tiefdrucktrog {m} a trough of low pressure; low-pressure trough

Bedeutungsabwertung {f}; Pejoration {f} [ling.] pejoration (of meaning)

Bedeutungsfehler {pl}; logische Fehler semantic errors

(einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [anhören] mistake; error [anhören] [anhören]

Fehler {pl} [anhören] mistakes; errors [anhören]

Ausdrucksfehler {m} [ling.] wording error

Bearbeitungsfehler {m}; Übertragungsfehler {m}; Ausstellungsfehler {m}; administrative Panne {f} clerical mistake; clerical error

Bedeutungsfehler {m}; semantischer Fehler [ling.] semantic error

Beobachtungsfehler {m} error of observation

Flüchtigkeitsfehler {m}; Schlampigkeitsfehler {m} careless mistake; careless error

Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.] grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar

Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.] spelling error; spelling mistake

Riesenfehler {m}; kapitaler Fehler huge mistake

Satzzeichenfehler {m} [ling.] punctuation error; punctuation mistake

Schreibfehler {m} mistake in writing; scribal error

Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.] stylistic error; stylistic mistake

Fehler, den Anfänger machen beginner's mistake

Fehler über Fehler error again and again

ein Fehler in unseren Berechnungen a mistake/an error in our calculations

einen Fehler begehen; einen Fehler machen to commit/make a mistake; to commit/make an error

Fehler über Fehler machen to make mistake after mistake

aus seinen Fehlern lernen to learn from one's mistakes

einen Fehler korrigieren to fix (up) an error

irrtümlich/versehentlich etwas tun to do something in error

sprachlicher Fehler language mistake

vorübergehender Fehler transient error

Der Fehler liegt bei mir. The mistake is mine.

Tut mir leid, mein Fehler. I'm sorry, my mistake.

Jeder macht mal einen Fehler.; Jeder kann sich mal irren. We all make mistakes.

Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler. It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake.

Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben. I made the mistake of giving him my phone number.

Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht. The accident was caused by human error.

Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] [anhören] relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] [anhören] [anhören]

ein Relikt der Vergangenheit a relic of the past; a remnant of the past

ein Überbleibsel der Kolonialpolitik a remnant of colonial policy

ein Erbe meiner Kindheit a remnant of my childhood

Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben. He is the only holdover from their last championship team.

Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben. This habit is a holdover from my school days.

Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit. The shirt was a survival from his army days.

Rest {m} remnant [anhören]

Reste {pl} remnants

Sternenrest {m} [astron.] stellar remnant

irgendein Rest von Normalität any remnant of normality

sich einen Rest von Integrität bewahren to maintain a remnant of integrity

aus dem, was vom Heer übrig war, eine neue Truppe bilden to form a new force from the remnants of the army

Die Reste einer Mahlzeit standen auf dem Tisch. The remnants of a meal stood on the table.

Restposten {m} remnant; remainder [anhören] [anhören]

Restposten {pl} remnants; remainders

Semantiker {m}; Semantikerin {f} semanticist

Semantiker {pl}; Semantikerinnen {pl} semanticists

Stoffrest {m}; Reststoff {m} [textil.] remnant [anhören]

Stoffreste {pl}; Reststoffe {pl} remnants

Wortfeld {n} [ling.] semantic field; lexical field; word field; lexical chunk [Am.]

Wortfelder {pl} semantic fields; lexical fields; word fields; lexical chunks

semantisch {adj} semantic

semantisches Netz semantic network

denotationelle Semantik {f} [ling.] denotational semantics

Funktionensemantik {f} denotational semantics

Zeugenberg {m}; Ausliegerberg {m} [geol.] outlier; erosional outlier; erosional remnant; island mount; relict mountain; monadnock

Zeugenberge {pl}; Ausliegerberge {pl} outliers; erosional outliers; erosional remnants; island mounts; relict mountains; monadnocks
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner