Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Adjectives
German
English
Nachwuchs
{m}
[sport]
young
talent
Nachwuchs
{m}
the
young
generation
junger
Mensch
{m}
;
Kind
{n}
oder
Jugendlicher
{m}
[soc.]
young
person
;
young
one
;
young
ster
[coll.]
[becoming dated]
junge
Leute
{pl}
;
Jugendliche
{pl}
young
people
;
young
persons
die
Kinder
und
Jugendlichen
;
die
jungen
Leute
;
die
Jungen
[ugs.]
;
die
Jugend
the
young
ones
;
the
young
sters
[coll.]
[becoming dated]
Als
ich
jung
war
,
war
ich
sehr
schüchtern
.
As
a
young
ster
I
was
very
shy
.
Ferkel
{n}
;
junges
Schwein
[zool.]
young
pig
;
piglet
;
porkling
Ferkel
{pl}
young
pigs
abgesetztes
Ferkel
;
Absetzferkel
{n}
weaned
piglet
;
weaner
;
shoat
[Am.]
;
shote
[Am.]
[rare]
junger
Hase
{m}
;
Häschen
{n}
[zool.]
young
hare
;
leveret
kleines
Häschen
[Kindersprache]
bunny
[children's speech]
Jungpflanze
{f}
[bot.]
young
plant
;
immature
plant
Jungpflanzen
{pl}
young
plants
;
immature
plants
Jungtier
{n}
;
Junges
{n}
[zool.]
young
animal
;
young
Jungtiere
{pl}
;
Junge
{pl}
young
animals
Jungwähler
{m}
;
Jungwählerin
{f}
[pol.]
young
voter
Jungwähler
{pl}
;
Jungwählerinnen
{pl}
young
voters
Kamelfüllen
{n}
young
camel
Kamelfüllen
{pl}
young
camels
Kammerjungfer
{f}
[hist.]
young
lady's
maid
Kammerjungfern
{pl}
young
lady's
maids
Fräulein
{n}
young
lady
Jugendalter
{n}
young
age
Jugendstadium
{n}
young
stage
;
immature
stage
;
youth
(ful)
stage
Jungdamen-
und
-herrenkomitee
{n}
(
Balleröffnung
)
[Ös.]
Young
Ladies'
and
Gentlemen's
Dance
Committee
(ball
opening
)
Junge
{n}
;
Junges
[zool.]
young
one
;
pup
Jungvieh
{n}
[agr.]
young
stock
Juso
{m}
;
Jungsozialist
{m}
;
Jungsozialistin
{f}
young
socialist
Läufer
{m}
(
junges
Schwein
)
young
pig
Matjeshering
{m}
[cook.]
young
salted
herring
;
matje
durchtriebener
Kerl
{m}
;
gerissener
Kerl
{m}
;
ausgekochtes
Früchtchen
{n}
;
Satansbraten
{m}
[veraltend]
young
devil
;
scally
[Northern English]
jds
. (
fester
)
Freund
{m}
;
jds
.
Macker
{m}
[ugs.]
[soc.]
sb
.'s
boyfriend
/bf/
;
sb
.'s
steady
;
sb
.'s
bae
[Am.]
[coll.]
;
young
man
[dated]
Freunde
{pl}
boyfriends
Er
ist
mein
(
fester
)
Freund
.
He's
my
boyfriend
;
He's
my
bf
.
Ich
lebe
mit
meinem
Freund
zusammen
.
I've
a
live-in
boyfriend
.
Pflanzentrieb
{m}
;
Jungtrieb
{m}
;
Trieb
{m}
[bot.]
plant
shoot
;
young
shoot
;
shoot
Pflanzentriebe
{pl}
;
Jungtriebe
{pl}
;
Triebe
{pl}
plant
shoots
;
young
shoots
;
shoots
Bodentrieb
{m}
;
Grundtrieb
{m}
ground
shoot
;
base
stem
;
cane
Jahrestrieb
{m}
;
Innovationstrieb
{m}
annual
shoot
;
one
year's
growth
jds
. (
feste
)
Freundin
{f}
;
jds
.
Süße
[ugs.]
[soc.]
sb
.'s
girlfriend
/gf/
;
steady
[coll.]
;
bae
[Am.]
[coll.]
;
young
lady
[dated]
Freundinnen
{pl}
girlfriends
Frischling
{m}
(
junges
Wildschwein
)
[zool.]
boar
piglet
;
young
boar
;
baby
boar
[Am.]
Frischlinge
{pl}
boar
piglets
;
young
boars
;
baby
boars
die
Jugend
{f}
;
die
jungen
Leute
[soc.]
the
youth
;
youth
;
young
people
die
Vorkriegsjugend
pre-war
youth
Jugendheim
{n}
youth
center
;
young
people's
home
Jugendheime
{pl}
youth
centers
Jungbaum
{m}
;
Bäumchen
{n}
;
Gerte
{f}
[bot.]
sapling
;
young
tree
Jungbäume
{pl}
;
Bäumchen
{pl}
;
Gerten
{pl}
saplings
;
young
trees
Keimling
{m}
;
Keimpflanze
{f}
;
Pflanzenkeim
{m}
[bot.]
germ
;
germinated
plantlet
;
germinated
young
plant
;
embryo
Keimlinge
{pl}
;
Keimpflanzen
{pl}
;
Pflanzenkeime
{pl}
germs
;
germinated
plantlets
;
germinated
young
plants
;
embryos
Yuppie
{m}
;
junger
,
karrierebewusster
Mensch
yuppie
;
young
urban
professional
;
young
upwardly
mobile
professional
homosexueller
Yuppie
guppy
;
gay
urban
professional
Wickelkind
{n}
baby
;
young
infant
Wickelkinder
{pl}
babies
;
young
infants
Nachwuchswissenschaftler
{m}
;
Nachwuchswissenschaftlerin
{f}
junior
scientist
;
junior
researcher
;
young
scientist
;
up-and-coming
young
scientist
Nachwuchswissenschaftler
{pl}
;
Nachwuchswissenschaftlerinnen
{pl}
junior
scientists
;
junior
researchers
;
young
scientists
;
up-and-coming
young
scientists
Adultismus
{m}
;
Diskriminierung
{f}
von
Jugendlichen
[soc.]
adultism
;
discrimination
against
young
people
sexuelle
Attraktivität
{f}
(
einer
jungen
Frau
)
nubility
(of a
young
woman
)
Bengel
{m}
;
Lauser
{m}
;
Murkel
{m}
;
Steppke
{m}
[Berlin];
Bams
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Gof
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
kleines
Kind
)
ankle-biter
[Am.]
[Austr.]
[humor.]
(young
child
)
Brutpflege
{f}
;
Brutfürsorge
{f}
[zool.]
care
of
young
;
parental
care
(given
to
the
young
)
Dorfjugend
{f}
village
youth
;
country
youth
;
young
people
of
the
village
;
young
hicks
[pej.]
Elastizitätsmodul
{n,m};
E-Modul
{n,m}
[math.]
modulus
of
elasticity
;
elastic
modulus
;
Young
's
modulus
[Am.]
Infantizid
{m}
(
Tötung
von
Jungtieren
der
eigenen
Art
)
[zool.]
infanticide
(killing
of
young
of
the
same
species
)
Jugendamt
{n}
;
Jugendhilfeamt
{n}
[Dt.]
;
Jugendhilfebehörde
{f}
[Dt.]
;
Jugendwohlfahrtsamt
{n}
[Ös.]
;
Jugendwohlfahrtsbehörde
{f}
[Ös.]
[adm.]
youth
welfare
service
office
;
youth
welfare
office
;
children
and
young
people's
service
office
[Br.]
;
CYP
office
[Br.]
Jugendfürsorge
{f}
;
Jugendpflege
{f}
;
Jugendhilfe
{f}
[Dt.]
;
Jugendwohlfahrt
{f}
[Ös.]
[adm.]
[soc.]
youth
welfare
service
;
youth
welfare
;
children
and
young
people's
service
[Br.]
Jugendschutz
{m}
legal
protection
for
children
and
young
persons
die
Junggebliebenen
{pl}
the
young
-at-heart
Kinder-
und
Jugendlichenpflege
{f}
[soc.]
care
of
children
and
young
people
Mastvieh
{n}
[agr.]
fatstock
[Br.]
;
fatlings
(young
fatstock
)
Nachwuchsarbeit
{f}
[sport]
work
developing
young
talent
Neolithikum
{n}
;
Jungsteinzeit
{f}
[hist.]
neolithic
;
young
stone
age
junger
Wichtigtuer
{m}
;
junger
Wichtigmacher
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Möchtegern
{m}
;
Gernegroß
{m}
;
Gernegross
{m}
[Schw.]
[pej.]
(young)
whippersnapper
Jugendliteratur
{f}
[lit.]
youth
literature
;
young
adult
literature
/YA/
;
literature
for
young
readers
Abend
{m}
(
als
Freizeit
zwischen
Nachmittag
und
Schlafengehen
)
night
(leisure
period
between
afternoon
and
bedtime
)
Abend
unter
der
Woche
weekday
night
;
weeknight
abends
unter
der
Woche
;
unter
der
Woche
am
Abend
;
werktags
abends
[geh.]
on
weekday
nights
;
on
weeknights
wenn
/
obwohl
am
nächsten
Tag
Schule
ist
on
a
school
night
Der
Abend
ist
ja
noch
lang
.
The
night
is
still
young
.
Guten
Abend
!
Good
evening
!
Aufsicht
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsichtigung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
supervision
(of
sb
./sth.)
Supervision
{f}
;
psychologische
Betreuungsgespräche
{pl}
clinical
supervision
Finanzmarktaufsicht
{f}
(
Vorgang
)
supervision
of
financial
markets
;
financial
market
supervision
Gruppenaufsicht
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
group
supervision
Sicherheitsaufsicht
{f}
safety
supervision
staatliche
Aufsicht
;
Staatsaufsicht
{f}
state
supervision
Überwachung
(
von
Geldinstituten/Versicherungsgesellschaften
)
durch
Aufsichtsbehörden
prudential
supervision
(of
financial
institutions/insurance
companies
)
unter
ärztlicher
Aufsicht
;
unter
ärztlicher
Kontrolle
under
medical
supervision
;
under
a
doctor's
supervision
;
under
the
supervision
of
a
doctor
unter
der
Aufsicht
eines
Lehrers
under
the
supervision
of
a
teacher
unter
Beaufsichtigung
stehen
to
be
kept
under
supervision
Kleinkinder
müssen
ständig
beaufsichtigt
werden
.
Young
children
need
constant
supervision
.
More results