BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All VerbsAdjectives

 English  German

shy {adj} [listen] vor; kurz vor; fast [listen] [listen]

shy of midnight fast Mitternacht

three days shy of ... drei Tage vor ...

shy; bashful; coy (of a woman); diffident; timid; timorous [listen] [listen] [listen] schüchtern; verschämt; geschämig; gschamig [Ös.]; befangen; verlegen; zaghaft; scheu [poet.]; kleingläubig; genant [veraltend]; genierlich [veraltend] {adj} [listen] [listen] [listen]

shyer schüchterner; verschämter

shyest am schüchternsten; am verschämtesten

a coy smile ein zaghaftes Lächeln

to be shy; to feel shy schüchtern sein

to be shy / coy / diffident about sth. mit etw. hinter dem Berg halten

She gave me a coy look/glance. Sie warf mir einen verschämten Blick zu.

She's very coy about her age. Über ihr Alter schweigt sie sich aus.

She was a little coy about how much her dress cost. Sie wollte nicht so recht mit der Sprache herausrücken, was ihr Kleid gekostet hat.

to shy at sth. (horse) vor etw. scheuen {vi} (Pferd) [zool.]

shying scheuend

shied gescheut

shies scheut

shied scheute

shy of zu wenig; fehlend (an) [listen] [listen]

He is shy of money. Ihm fehlt es an Geld.

We're only Euro 100 shy of the total amount. Uns fehlen nur noch 100 Euro vom Gesamtbetrag.

shy [listen] Wurf {m}; schneller Wurf (meist seitwärts)

to shy away from conflict / confrontation; to avoid conflict / confrontation (of a person) konfliktscheu sein {vi} (Person) [psych.]

to shy [listen] (schnell) werfen {vt} [listen]

shy albatross Weißkappenalbatros {m} [ornith.]

shy heath wren Sandhuscher {m} [ornith.]

to flinch from sth.; to shy from sth.; to shy away from sth.; to shrink back from sth.; to recoil from sth. / at sth.; to boggle at sth. / at the prospect of sth. etw. scheuen; vor etw. zurückschrecken; einer Sache aus dem Weg gehen {v}

flinching from; shying from; shying away from; shrinking back from; recoiling from at the prospect of scheuend; zurückschreckend vor; einer Sache aus dem Weg gehend

flinched from; shied from; shied away from; shrinked back from; recoiled from at the prospect of gescheut; zurückgeschreckt vor; einer Sache aus dem Weg gegangen

not to flinch from a fight den Kampf nicht scheuen

He recoiled from the idea of betraying her own brother. Er schreckte davor zurück, seinen eigenen Bruder zu verraten.

Even I boggle at the idea of spending so much money. Sogar ich schrecke davor zurück, so viel Geld auszugeben.

Don't shy away from saying what you think. Sag ruhig/rundheraus, was du denkst.

to be shy (of; with) Hemmungen haben {vt} (vor; gegenüber)

to be/feel inhibited doing sth. Hemmungen haben, etw. zu tun

Don't be shy! Nur keine Hemmungen!

to fight shy of sth. etw. vermeiden {vt}; einer Sache aus dem Weg gehen

to fight shy of doing sth. vermeiden, etw. zu tun

I've always fought shy of claiming that ... Ich habe immer bewusst vermieden zu behaupten, dass ...

to make sb. shy jdn. verschüchtern {vt}

making sb. shy jdn. verschüchternd

made sb. shy jdn. verschüchtert

workshy; work-shy; aversion to work arbeitsscheu {adj}

to be shy with strangers; to be going all gooey [NZ] (of children) fremdeln {vi} (Kinder) [psych.]

risk-averse; risk-shy risikoscheu {adj}

gun-shy (dog, horse) schussscheu {adj} (Hund, Pferd)

Once bitten, twice shy.; Once burnt, twice shy.; Once burnt, twice cautious. [prov.] Gebranntes Kind scheut das Feuer. [Sprw.]

child's mouth Kindermund {m} (Mund eines Kindes)

children's talk; children's speech Kindermund {m} (Ausspruch eines Kindes)

Children are never shy about telling the truth. Kindermund tut Wahrheit kund. [Sprw.]

mimosa (botanical genus) Mimosen {pl}; Sinnpflanzen {pl} (Mimosa) (botanische Gattung) [bot.]

sensitive plant; shy plant; sleepy plant; touch-me-not Mimose {f}; Schamhafte Sinnpflanze {f} (Mimosa pudica)

young person; young one; youngster [coll.] [becoming dated] [listen] junger Mensch {m}; Kind {n} oder Jugendlicher {m} [soc.]

young people; young persons junge Leute {pl}; Jugendliche {pl} [listen]

the young ones; the youngsters [coll.] [becoming dated] die Kinder und Jugendlichen; die jungen Leute; die Jungen [ugs.]; die Jugend

As a youngster I was very shy. Als ich jung war, war ich sehr schüchtern.

to come over sth. [Br.] [coll.] (suddenly start to feel a specified way) (person) plötzlich etw. werden {v} (ein bestimmtes Gefühl bekommen) (Person)

to come over all nervous plötzlich ganz nervös werden

Then I came over giddy. Dann wurde mir plötzlich schwindelig.

He comes over all shy whenever he meets her. Er wird immer ganz schüchtern, wenn er sie trifft.

If you come over all nostalgic, go for an ethnic meal. Wenn Ihnen dann plötzlich wehmütig zumute wird, gehen Sie ausländisch essen.