DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pünktlich
Search for:
Mini search box
 

12 results for pünktlich
Word division: pünkt·lich
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Er ist immer pünktlich. He is invariably/unfailingly punctual.

Wir essen um zwei. Schau, dass du pünktlich da bist. Lunch is at two. Try to be prompt.

Bitte seien Sie pünktlich.; Bitte kommen Sie pünktlich. Please be/come on time.; Be sure to be/come on time!

Sie traf pünktlich um 18 Uhr ein. She arrived promptly at 6:00 p.m.

Der Zug ist pünktlich. The train is on schedule.

Das Schiff war pünktlich. The ship was on schedule.

Eine aktuell eröffnete Ausstellung des Berliner Georg-Kolbe-Museums thematisiert pünktlich zum Auftakt der WM die Geschichte dieses Skulpturenprogramms und flankiert dadurch temporär die Dauerausstellung in der Langemarckhalle. [G] A current exhibition in Berlin's Georg-Kolbe-Museum focuses on the history of these sculptures - timed to coincide with the launching of the World Championship - and thus temporarily supplements the permanent exhibition in the Langemarckhalle.

Die Kommission konnte dies jedoch nicht als Rücknahme gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 659/99 des Rates akzeptieren, da sich die bereits gewährten Zahlungsstundungen auf den Begünstigten ausgewirkt und ihm einen eindeutigen Vorteil gegenüber anderen Unternehmen verschafft haben, die ihre öffentlich-rechtlichen Verbindlichkeiten pünktlich beglichen haben. [EU] However, the Commission could not accept this as a withdrawal under Article 8 of Council Regulation (EC) No 659/99 [1], as the debt payment deferrals already implemented had in fact had an effect on the beneficiary, giving it a clear advantage over other companies that paid their public law liabilities on time.

die Prüfer müssen sich pünktlich zur Prüfung einfinden und dafür sorgen, dass sie genügend Zeit für ihre Prüfung haben [EU] subjects must be on time to take part in the evaluation and make sure that they have enough time to make their evaluation

Die Zinsen wurden pünktlich für fünf aufeinanderfolgende Kalenderquartale gezahlt; in einem Fall wurde aufgrund eines zweitägigen Zahlungsverzugs eine Vertragsstrafe in Rechnung gestellt. [EU] Interest was duly paid for five consecutive calendar quarters and on one occasion a contractual penalty was charged for two day's delay in payment.

Güterzüge, die in dem Güterverkehrskorridor verkehren, sollten bei Störungen so weit wie möglich ausreichend pünktlich verkehren können, wobei die Erfordernisse aller Verkehrsarten zu berücksichtigen sind. [EU] Freight trains running on the freight corridor should be able to enjoy, as far as possible, sufficient punctuality in the event of disturbance with regard to the needs of all types of transport.

Im Jahr 2004 ging auch aus dem dritten polnischen Überwachungsbericht vom September 2004 hervor, dass die finanzielle Liquidität von TB gering war und der Überschuss nicht zur Deckung der Kreditraten sowie -zinsen ausreichte, was zu einem hohen Risiko, den Kredit nicht pünktlich bedienen zu können, führte. [EU] In 2004, the third Polish monitoring report of September 2004 also indicated that TB had low financial liquidity and that its financial surplus did not cover repayment of loan instalments with interest, which meant there was a high risk of defaulting [26].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners