A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for haftpflichtigen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bei
Annahme
dieses
Entwurfs
wäre
eine
weitere
mögliche
Haftungsgrundlage
"die
Tatsache
,
die
Tätigkeit
Dritter
im
persönlichen
Interessen
desjenigen
,
der
diese
Kontrolle
ausübt
,
zu
leiten
und
zu
organisieren"
,
wodurch
die
derzeitige
Rechtslage
grundlegend
geändert
würde
,
zumal
diese
Haftbarkeiten
künftig
strikt
wären
und
nicht
"dem
Nachweis
des
Verschuldens
des
Haftpflichtigen
unterliegen
,
sondern
dem
Nachweis
einer
Handlung
,
die
die
persönliche
Haftpflicht
des
direkten
Verursachers
ausgelöst
hätte
,
wenn
er
nicht
unter
der
Kontrolle
eines
Dritten
gehandelt
hätte"
[175]. [EU]
The
legislation
would
add
as
a
possible
basis
'the
act
of
directing
and
organising
the
activity
of
others
in
the
personal
interest
of
the
person
exercising
such
control'
[174],
which
would
make
quite
a
profound
change
to
the
present
legal
position
,
especially
as
the
liability
would
henceforth
be
strict:
it
would
not
be
'subject
to
proof
of
a
fault
on
the
part
of
the
person
responsible
,
but
rather
to
proof
of
an
act
that
might
have
rendered
the
direct
author
personally
liable
if
he
had
not
acted
under
the
control
of
others'
[175].
Bei
einem
durch
ein
nicht
versichertes
Fahrzeug
verursachten
Unfall
ist
es
für
die
Stelle
,
welche
die
Opfer
von
durch
nicht
versicherte
oder
nicht
ermittelte
Fahrzeuge
verursachten
Unfallschäden
entschädigt
,
leichter
als
für
den
Geschädigten
,
gegen
den
Haftpflichtigen
Rückgriff
zu
nehmen
. [EU]
In
the
case
of
an
accident
caused
by
an
uninsured
vehicle
,
the
body
which
compensates
victims
of
accidents
caused
by
uninsured
or
unidentified
vehicles
is
better
placed
than
the
victim
to
bring
an
action
against
the
party
liable
.
Derjenige
,
der
in
einem
anderen
Staat
als
seinem
Wohnsitzstaat
bei
einem
Kraftfahrzeug-Verkehrsunfall
im
Sinne
dieser
Richtlinie
einen
Sach-
oder
Personenschaden
erleidet
,
sollte
seinen
Schadenersatzanspruch
in
seinem
Wohnsitzmitgliedstaat
gegenüber
einem
dort
bestellten
Schadenregulierungsbeauftragten
des
Versicherungsunternehmens
der
haftpflichtigen
Partei
geltend
machen
können
. [EU]
Parties
injured
as
a
result
of
a
motor
vehicle
accident
falling
within
the
scope
of
this
Directive
and
occurring
in
a
State
other
than
that
of
their
residence
should
be
entitled
to
claim
in
their
Member
State
of
residence
against
a
claims
representative
appointed
there
by
the
insurance
undertaking
of
the
responsible
party
.
eine
Erklärung
des
Haftpflichtigen
zu
seiner
Haftung
. [EU]
a
declaration
by
the
liable
person
on
its
responsibility
.
Ist
der
Tod
,
ein
Unfall
oder
eine
Krankheit
einer
in
diesem
Statut
bezeichneten
Person
auf
das
Verschulden
eines
Dritten
zurückzuführen
,
so
gehen
die
Rechte
des
Betreffenden
oder
seiner
Rechtsnachfolger
beziehungsweise
Anspruchsberechtigten
in
einem
Rechtsstreit
gegen
den
haftpflichtigen
Dritten
von
Rechts
wegen
in
den
Grenzen
der
Verpflichtungen
,
die
sich
für
die
Agentur
infolge
des
Schadensfalles
aus
dem
Statut
ergeben
,
auf
die
Agentur
über
. [EU]
Where
the
death
,
accidental
injury
or
sickness
of
a
person
covered
by
these
Staff
Regulations
is
caused
by
a
third
party
,
the
Agency
shall
,
in
respect
of
the
obligations
incumbent
upon
them
under
these
Staff
Regulations
consequent
upon
the
event
causing
such
death
,
injury
or
sickness
,
stand
subrogated
to
the
rights
,
including
rights
of
action
,
of
the
victim
or
of
those
entitled
under
him
against
the
third
party
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "haftpflichtigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners