DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

581 similar results for Hurn
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Blut-Hirn-Schranke, Darm-Hirn-achse, Harn, Harn..., Henne-und-Huhn-Farn, Hirn, Hirn-Rückenmark-Flüssigkeit, Horn, Horn..., Huhn, Hure, Huren, Huri, Huron, Leghorn-Huhn, Nashorn-Horn, Schädel-Hirn-Trauma, Schädel-Hirn-Traumata, Schädel-Hirn-Verletzung, Schädel-Hirn-Verletzungen, Turn...
Similar words:
About-turn, Hun, U-turn, about-turn, ampere-turn, bugle-horn, burn, burn-in, burn-through, churn, drinking-horn, gurn, horn, horn-cheek, hurl, huron, hurt, out-turn, slash-and-burn, turn, turn--off

in heftiger Bewegung sein; durcheinanderwirbeln; wallen; strudeln [selten] {vi} (Flüssigkeiten, Gefühle) to churn (of liquids or feelings) [listen]

in heftiger Bewegung seiend; durcheinanderwirbelnd; wallend; strudelnd churning

in heftiger Bewegung gewesen; durchgeeinanderwirbelt; gewallt; gestrudelt churned

Die See war in heftiger Bewegung. The seas churned.

Ihre Gedanken überschlugen sich. Her mind was churning.

Bei dem Gedanken an den Test rebellierte mein Magen. My stomach was churning at the thought of the test.; Thinking about the test made my stomach churn.

etw. am laufenden Band produzieren; abliefern; ausspucken [ugs.] {vt} to churn outsth.; to grind outsth.

am laufenden Band produzierend; abliefernd; ausspuckend churning out; grinding out

am laufenden Band produziert; abgeliefert; ausgespuckt churned out; ground out

die letzten Abgänger, die die Uni ausgespuckt hat the latest graduates churned out by the university

Sie liefert jedes Jahr einen neuen Roman ab. She grinds out a new novel every year.

Butterfass {n} [agr.] butter churn; churn [listen]

Butterfässer {pl} butter churns; churns

Stoßbutterfass {m} [hist.] plunge churn

Schlagbutterfass {m} [hist.] box churn

etw. umwühlen {vt} [zool.] to churn sth.; to root sth.; to plough upsth.

umwühlend churning; rooting; ploughing up

umgewühlt churned; rooted; ploughed up

die Erde umwühlen to root the ground

Kolkloch {n}; Kolk {m}; Auskolkung {f}; Strudelloch {n}; Strudeltopf {m} (in Festgestein) (erosive Vertiefung in der Sohle eines (früheren) Fließgewässers, die durch rotierende Strömung entsteht) [envir.] [geol.] pothole; churn hole; scour hole; scour (erosion hollow in a (former) stream bed caused by circulating flow)

Kolklöcher {pl}; Kolke {pl}; Auskolkungen {pl}; Strudellöcher {pl}; Strudeltöpfe {pl} potholes; churn holes; scour holes; scours

Auskolkung durch Eis glacial scour

etw. aufwühlen; etw. aufwirbeln {vt} (Boden, Wasser) to churn upsth. (soil, water)

aufwühlend; aufwirbelnd churning up

aufgewühlt; aufgewirbelt churned up

Anbieterwechsel {m}; Kundenabwanderung {f} (bei Dienstleistern) [econ.] (customer) churn (with service providers; = change + turn) [listen]

Maßnahmen zur Verhinderung des Anbieterwechsels churn management

Milchkanne {f} [agr.] milk churn [Br.]; milk can [Am.]

Milchkannen {pl} milk churns; milk cans

Milchkannenheber {m} [agr.] churn lifter

Milchkannenheber {pl} churn lifters

atomarer Abbrand {m}; Atomabbrand {m} (Reaktortechnik) burn-up fraction (reactor technology)

Abbrandberechnung {f} burn up calculation

Abbrennrate {f} (Dieselmotor) [auto] burn-off rate (diesel engine)

Abbrenntemperatur {f} (Metallurgie) [techn.] temperature of burn-off (metallurgy)

Abbrennzeit {f} (Metallurgie) [techn.] duration of burn-off (metallurgy)

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Abschaltbetrieb {m} turn-off operation

Abschaltverzögerung {f} [electr.] switch-off delay; turn-off delay

Abschaltzeit {f} disconnecting time; turn-off time

Abwanderungsquote {f}; Wechselquote {f} (von Kunden zu anderen Anbietern) churn rate

Abzweigung {f} turn-off; branch-off

Achshaltergleitbacke {f}; Radsatzhaltergleitbacke {f} (Bahn) horn-cheek (railway)

Amperewindungszahl {f} [electr.] ampere-turn; ampere turn

Anfall {m} (Übelkeit) [listen] turn [listen]

einen ganz neuen Anfang machen; ein neues Leben beginnen {v} to turn over a new leaf

Anschaltverzögerung {f} turn-on delay

etw. bis zum Anschlag aufdrehen {vt} to turn sth. as far as it will go

Atemwegsverbrennung {f}; Atemwegverbrennung {f}; Luftwegverbrennung {f} [med.] respiratory tract burn

die Augen vor etw. verschließen {v} to close yours eyes; to shut your eyes; to turn a blind eye to sth.

Behälter steht unter Druck. Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. (Gefahrenhinweis) Pressurized container. Do not pierce or burn, even after use. (hazard note)

über den Berg kommen {v} [übtr.] to turn the corner [fig.]

Blattverbrennung {f} [bot.] foliage burn

Bletilla-Orchideen {pl} (Bletilla) (botanische Gattung) [bot.] urn orchids (botanical genus)

Blut-Hirn-Schranke {f}; Blut-Gehirn-Schranke {f} blood-brain barrier; blood-cerebral barrier

Bootsfanfare {f} [naut.] boat horn

Brandrodungsfeldbau {m} [agr.] slash-and-burn farming

Büffelhorn {n} buffalo horn

Damenwahl {f} ladies' turn

Darm-Hirn-achse {f} [anat.] gut-brain axis

Dorset-Fleischschaf {n} [zool.] [agr.] Dorset sheep; Dorset Horn

Durchdringung {f} der Wolkendecke (Radar) [techn.] burn-through (radar)

Einbrennen {n}; Voraltern {n} (Testbetrieb) [electr.] burn-in (test operation)

Einbrennen {n} des Rasterfeldes (Elektronenröhre) [electr.] raster burn (electron tube)

Einbrennen {n} zwecks Sterilisieren sterilization burn-in; sterilisation burn-in

Einspielen {n} (von Geräten der Unterhaltungselektronik) burn-in (of consumer electronic devices)

Englischhorn {n} [mus.] cor anglais [Br.]; English horn [Am.]

in die Falle gehen {vi} [ugs.]; sich hinhauen {vr} [ugs.] (schlafen gehen) to turn in [coll.]

Fanfare {f} fanfare; flourish of trumpets; multitone horn

(als Prostituierte) einen Freier bedienen; einen Freier abfertigen {vt} to turn a trick [coll.] (as a prostitute)

ein Freundschaftsdienst a friendly turn

Füllhorn {n} cornucopia; horn of plenty

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners