DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 similar results for Ebender
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Abende, Absender, Absender-Fensterzeile, Betender, Binder, Blender, Bonder, Bänder, Ebene, Ebenen, Extender, Fender, Oranje-Sender, Sender, Sender-Empfänger, Spender, Tender, Täusch-Antwort-Sender, ebenda, liebender, nebenher
Similar words:
bender, bit-bender, elbow-bender, fender-bender

Biegegravur {f} (Schmiede) [techn.] bender; setter (forge)

Computeramateur {m} bit-bender [coll.]

Kollision {f} mit kleinem Blechschaden [auto] fender-bender [Am.] [coll.]

Sammeln {n} von Haaren lebender Säugetiere durch Vögel [ornith.] kleptotrichy

Biegewandler; Biegeaktor {m} [techn.] bender actuator

Spannungszustand {m} (ebener) stress condition; state of stress

"Zu ebener Erde und erster Stock" (von Nestroy / Werktitel) [lit.] 'Ups and Downs' (by Nestroy / work title)

(skrupellose) Ausbeutung {f} (von jdm./etw.) [pej.] exploitation (of sb./sth.) [listen]

Ausbeutung der Arbeiterklasse exploitation of the working classes

Ausbeutung eines Feldes [min.] field exploitation

Ausbeutung eines Fremden (Straftatbestand) exploitation of aliens (criminal offence)

Ausbeutung lebender Ressourcen exploitation of living resources

sexuelle Ausbeutung von Kindern child sexual exploitation /CSE/

Auslandsbürger {m}; im Ausland lebender Bürger {m} [adm.] expatriate; expat [coll.]; citizen abroad [listen]

Auslandsbürger {pl}; im Ausland lebende Bürger {pl} expatriates; expats; citizens abroad

Auslandsdeutsche / Auslandsfranzosen German expatriates / French expatriates

Biegegerät {n} [techn.] bending apparatus; bender

Biegegeräte {pl} bending apparatuses; benders

Biegemaschine {f}; Biegeautomat {m} [mach.] bending machine; bender

Biegemaschinen {pl}; Biegeautomaten {pl} bending machines; benders

Bandbiegeautomat {m} strip bending machine

Draht- und Bandbiegeautomat wire and strip bending machine

handbediente Schwenkbiegemaschine {f}; Biegebank {f}; Abkantbank {f} für Blech sheet metal bending folder [Br.]; sheet metal bender

Schwenkbiegemaschine {f}; Abkantmaschine {f} swivel bending machine; folding machine; edging machine; bending press; folding press; edging press; bending brake [Am.]

Schwenkbiegemaschine mit segmentierter Oberwange box and pan folder [Br.]; box and pan brake [Am.]

Stanzbiegemaschine {f}; Stanzbiegeautomat {m} stamping and bending machine

Bruch {m} [geol.] [listen] fracture; rupture; failure; fall; fault; disturbance [listen] [listen] [listen] [listen]

blättriger Bruch lamellar fracture

ebener Bruch even fracture

faseriger Bruch fibrous fracture

frischer Bruch fresh cleavage

muscheliger Bruch conchoidal fracture; flinty fracture; shell-like fracture

nadelförmiger Bruch acicular fracture

unebener Bruch uneven fracture

wiederbelebter Bruch recurrent faulting; revived faulting

Funktionsgraph {m}; Graph {m} [math.] graph of a function; graph [listen]

Funktionsgraphen {pl}; Graphen {pl} graphs of a function; graphs

Baumgraph {m} tree graph

ebener Graph; planarer Graph planar graph

gerichteter, azyklischer Graph directed acyclic graph (dag)

Restgraph {m} residual graph

säulenförmiger Graph columnar graph

Zustandsgraph {m} state graph

Quaderstein {m}; Quader {m}; Steinquader {m} [constr.] ashlar; ashlar block; ashlar rock; square-hewn stone; hewn stone; squared stone

Quadersteine {pl}; Quader {pl}; Steinquader {pl} ashlars; ashlar blocks; ashlar rocks; square-hewn stones; hewn stones; squared stones

Buckelquader {m}; Bossenquader {m}; Bossenstein {m}; bossierter Stein {m} boss [listen]

ebener Quaderstein plain ashlar

gespitzter Quaderstein pointed ashlar

großer behauener Quaderstein block-in-course

bearbeiteter Quaderstein tooled ashlar

fertig bearbeiteter Quaderstein smooth ashlar

Natursteinwerkstück {n} cut ashlar

Säufer {m}; Söffer {m}; Söffel {m}; Süffel {m}; Suffkopp {m} [Dt.]; Schluckspecht {m} [Dt.] [Schw.]; Pietsch {m} [Dt.]; Schnapsbruder {m}; Schnapsdrossel {f} [Dt.] [ugs.]; Tschecherant {m} [Ostös.] [ugs.] boozer; lush; soaker; soak; sot; sponge; tippler; wino; elbow-bender; boozehound [Am.]; juicehead [Am.]; hophead [Austr.] [NZ]; metho [Austr.] [NZ] [coll.] [listen] [listen] [listen]

Säufer {pl}; Söffer {pl}; Söffel {pl}; Süffel {pl}; Suffköppe {pl}; Schluckspechte {pl}; Pietschen {pl}; Schnapsbrüder {pl}; Schnapsdrosseln {pl}; Tschecheranten {pl} boozers; lushs; soakers; soaks; sots; sponges; tipplers; winos; elbow-benders; boozehounds; juiceheads; hopheads; methos

Sauerteig {m} [cook.] leaven; sourdough

aktiver Sauerteig; lebender Sauerteig live sourdough starter; live sourdough culture

Sauferei {f}; Besäufnis {n} boozing; booze; bender; piss-up [Br.] [slang] [listen]

Saufereien {pl}; Besäufnisse {pl} boozings; boozes; benders; piss-ups

Schaber {m}; Kratzer {m} [listen] scratcher; scraper

Schaber {pl}; Kratzer {pl} [listen] scratchers; scrapers

Küchenschaber {m} [cook.] kitchen scraper

Teigschaber {m} [cook.] dough scraper

Schaber mit ebener Fläche plain scraper

Schwuchtel {f}; Tunte {f}; Schwester {f}; warmer Bruder {m}; Warmer {m} [slang] (Schwuler) [listen] shirt-lifter; queer; queen; friend of Dorothy; pansy; poofter [Br.]; poof [Br.]; pouf [Br.]; poove [Br.]; bender [Br.] [slang]; bum man [Br.] [slang]; fag [Am.]; faggot [Am.]; fairy [Am.] [slang]; batty man [Carribean] [slang] (gay man) [listen] [listen] [listen] [listen]

Heterosexuelle, die oft mit Schwulen zusammen ist fag hag [slang]

Streckenabschnitt {m}; Teilstrecke {f} (Bahn) route section; line section [Br.]; track section [Am.]; section of line [Br.]/track [Am.]; stretch of line [Br.]/track [Am.]; portion of line [Br.]/track [Am.]; piece of line [Br.]/track [Am.] (railway)

ebener Streckenabschnitt; Streckenabschnitt in der Horizontalen level section of line/track; level line [Br.]; level track [Am.]

fremde Strecke foreign section

grenzübergreifender Streckenabschnitt penetrating section

Streckenabschnitt auf dem Gebiet einer fremden Bahn; Eindringungsstrecke {f} penetrating section

Bergstrecke {f} upward section

maßgebende Neigung eines Streckenabschnitts characteristic gradient of a route section; ruling down-gradient

Transvestit {m}; Transe {f} transvestite; cross-dresser; gender bender [Br.]; drag queen; tranny [slang] [pej.]; trannie [slang] [pej.] [listen]

Transvestiten {pl} transvestites; cross-dressers; gender benders; drag queens; trannies

Winkel {m} [math.] [listen] angle [listen]

Winkel {pl} [listen] angles [listen]

ausspringender Winkel salient angle

ebener Winkel plane angle

einbeschriebener Winkel; Peripheriewinkel {m} inscribed angle

eingeschlossener Winkel included angle

einspringender Winkel reentrant angle; re-entrant angle

flacher Winkel shallow angle; flat angle; low angle

gestreckter Winkel straight angle

Keilwinkel {m} sharpening angle

Mindestwinkel {m} minimum angle

optischer Winkel optical angle; visual angle

rechter Winkel; 90° Winkel right angle

Richtungswinkel {m} direction angle

schiefer Winkel oblique angle

spitzer Winkel acute angle

stumpfer Winkel obtuse angle

überstumpfer Winkel reflex angle

Winkel zur Achse off-axis angle

in einem Winkel von 30 Grad at an angle of 30 degrees

gegen lebende Ziele gerichtet {adj} [mil.] anti-personnel

Waffen zur Bekämpfung lebender Ziele anti-personnel weapons

getrennt leben {vi} (Ehegatten) [soc.] to live apart; to live separate; to be separated; to be estranged (spouses)

getrennt lebende Ehegatten separated spouses

getrennt lebender Ehemann {m}; getrennt lebende Ehefrau {f} estranged husband; estranged wife

Ich lebe von meinem Mann getrennt. I live apart from my husband.

versumpfen; versacken {vi} [ugs.] to end up boozing (the night away); to get involved in a big booze-up/bender [Am.]

Wir sind gestern Abend ganz schön versackt. We went on a real booze-up last night.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners