A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scatology
scats
scatsinger
scatted
scatter
scatter bomb
scatter chart
scatter cushion
scatter device
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
scatter
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Daten
streuen
um
den
Mittelwert
.
The
data
scatter
/spread
around
the
mean
.
Diese
"Schusseligkeit"
habe
er
mit
Woody
Allen
gemeinsam
,
sagte
Wolfgang
Draeger
einmal
,
aber
es
könne
auch
sein
,
dass
man
"ein
bisschen
was
annimmt
im
Laufe
der
Jahre
." [G]
Wolfgang
Draeger
once
said
that
he
shares
a
"
scatter
-brain
personality"
with
Woody
Allen
,
but
it
could
also
be
that
"a
little
of
it
rubs
off
on
you
over
the
years
."
Ausrüstung
zur
Messung
von
Oberflächenunebenheiten
mittels
optischer
Streuung
als
eine
Funktion
des
Winkels
mit
einer
Empfindlichkeit
kleiner
(
besser
)/gleich 0,5
nm
. [EU]
Equipment
for
measuring
surface
irregularities
,
by
measuring
optical
scatter
as
a
function
of
angle
,
with
a
sensitivity
of
0,5
nm
or
less
(better).
Bei
Verglasungen
der
Klasse
L
wird
die
Abriebprüfung
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
die
gesamte
Lichtstreuung
nach
dem
Abrieb
nach
1000
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
des
Prüfmusters
nicht
mehr
als
2 %
und
nach
100
Umdrehungen
auf
seiner
Innenfläche
nicht
mehr
als
4 %
beträgt
. [EU]
In
the
case
of
glazing
of
class
L,
the
abrasion
test
shall
be
considered
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
total
light
scatter
after
abrasion
does
not
exceed
2
per
cent
after
1000
cycles
on
the
outer
surface
of
the
test
sample
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
of
the
test
sample
.
Bei
Verglasungen
der
Klasse
M
wird
die
Abriebprüfung
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
die
gesamte
Lichtstreuung
nach
dem
Abrieb
nach
500
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
des
Prüfmusters
nicht
mehr
als
10
%
und
nach
100
Umdrehungen
auf
seiner
Innenfläche
nicht
mehr
als
4 %
beträgt
. [EU]
In
the
case
of
glazing
of
class
M,
the
abrasion
test
shall
be
considered
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
total
light
scatter
after
abrasion
does
not
exceed
10
per
cent
after
500
cycles
on
the
outer
surface
of
the
test
sample
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
of
the
test
sample
.
Das
oben
dargestellte
,
an
einer
Scheibe
aus
starrem
Kunststoff
für
nach
vorn
gerichtete
Verglasungen
mit
einer
Lichtstreuung
von
höchstens
2 %
nach
1000
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
und
4 %
nach
100
Umdrehungen
auf
der
Innenfläche
angebrachte
Genehmigungszeichen
besagt
,
dass
das
betreffende
Bauteil
in
den
Niederlanden
(E 4)
nach
der
Regelung
Nr
.
43
unter
der
Genehmigungsnummer
002439
genehmigt
wurde
. [EU]
The
above
approval
mark
affixed
to
a
rigid
plastic
glazing
pane
for
forward
facing
panels
with
a
light
scatter
not
exceeding
2
per
cent
after
1000
cycles
on
the
outer
surface
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
shows
that
the
component
concerned
has
been
approved
in
the
Netherlands
(E 4)
pursuant
to
Regulation
No
43
under
approval
No
002439
.
Das
Sicherheitsglas
wird
hinsichtlich
der
Abriebfestigkeit
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
die
Lichtstreuung
infolge
des
Abriebs
des
Prüfmusters
nicht
mehr
als
2 %
beträgt
. [EU]
The
safety-glass
pane
shall
be
considered
satisfactory
from
the
point
of
view
of
abrasion
resistance
if
the
light
scatter
as
a
result
of
abrasion
of
the
test
piece
does
not
exceed
2
per
cent
.
Das
Sicherheitsglas
wird
hinsichtlich
der
Abriebfestigkeit
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
die
Lichtstreuung
infolge
des
Abriebs
des
Prüfmusters
nicht
mehr
als
2 %
beträgt
. [EU]
The
safety-glass
pane
shall
be
considered
satisfactory
with
respect
to
abrasion
resistance
if
the
light
scatter
as
a
result
of
abrasion
of
the
test
piece
does
not
exceed
2
per
cent
.
Die
Kunststoffbeschichtung
wird
hinsichtlich
der
Abriebfestigkeit
als
zufriedenstellend
angesehen
,
wenn
die
Lichtstreuung
infolge
des
Abriebs
des
Prüfmusters
nicht
mehr
als
4 %
beträgt
. [EU]
The
plastics
coating
shall
be
considered
satisfactory
with
respect
to
abrasion
resistance
if
the
light
scatter
as
a
result
of
abrasion
of
the
test
piece
does
not
exceed
4
per
cent
.
Die
Messwerte
des
Streulichts
sind
zu
dokumentieren
. [EU]
The
measurement
of
the
light
scatter
shall
be
recorded
.
/L
bei
Scheiben
mit
einer
Lichtstreuung
von
höchstens
2 %
nach
1000
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
und
4 %
nach
100
Umdrehungen
auf
der
Innenfläche
(
siehe
Anhang
16
Absatz
6.1.3.1), [EU]
/L
for
panes
with
a
light
scatter
not
exceeding
2
per
cent
after
1000
cycles
on
the
outer
surface
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
(see
annex
6,
paragraph
6.1.3.1)
/L
bei
Scheiben
mit
einer
Lichtstreuung
von
höchstens
2 %
nach
1000
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
und
4 %
nach
100
Umdrehungen
auf
der
Innenfläche
(
siehe
die
Anhänge
14
und
16
Absatz
6.1.3.1), [EU]
/L
for
panes
with
a
light
scatter
not
exceeding
2
per
cent
after
1000
cycles
on
the
outer
surface
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
(see
annexes
14
and
16
,
paragraph
6.1.3.1)
/M
bei
Scheiben
mit
einer
Lichtstreuung
von
höchstens
10
%
nach
500
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
und
4 %
nach
100
Umdrehungen
auf
der
Innenfläche
(
siehe
Anhang
16
Absatz
6.1.3.2), [EU]
/M
for
panes
with
a
light
scatter
not
exceeding
10
per
cent
after
500
cycles
on
the
outer
surface
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
(see
annex
16
,
paragraph
6.1.3.2).
/M
bei
Scheiben
mit
einer
Lichtstreuung
von
höchstens
10
%
nach
500
Umdrehungen
auf
der
Außenfläche
und
4 %
nach
100
Umdrehungen
auf
der
Innenfläche
(
siehe
die
Anhänge
14
und
16
Absatz
6.1.3.2); [EU]
/M
for
panes
with
a
light
scatter
not
exceeding
10
per
cent
after
500
cycles
on
the
outer
surface
and
4
per
cent
after
100
cycles
on
the
inner
surface
(see
annexes
14
and
16
,
paragraph
6.1.3.2)
Röntgenschirme
,
einschließlich
Verstärkerfolien
;
Streustrahlenraster
[EU]
X-ray
fluorescent
screens
and
X-ray
intensifying
screens
;
anti-
scatter
shields
and
grids
Systeme
,
besonders
konstruiert
oder
geändert
für
ferngesteuerte
Operationen
mit
einem
Tauchfahrzeug
,
die
Verfahren
verwenden
,
welche
die
Rückstreuungseffekte
auf
ein
Minimum
reduzieren
,
einschließlich
Beleuchtungseinrichtungen
mit
Entfernungsgattern
(
range-gated
illuminators
)
oder
"Laser"-Systemen
[EU]
Systems
specially
designed
or
modified
for
remote
operation
with
an
underwater
vehicle
,
employing
techniques
to
minimise
the
effects
of
back
scatter
and
including
range-gated
illuminators
or
"laser"
systems
Systeme
,
besonders
konstruiert
oder
geändert
für
ferngesteuerte
Operationen
mit
einem
Tauchfahrzeug
,
die
Verfahren
verwenden
,
welche
die
Rückstreuungseffekte
auf
ein
Minimum
reduzieren
,
einschließlich
Beleuchtungseinrichtungen
mit
Entfernungsgattern
(
range-gated
illuminators
)
oder
"Laser"-Systemen
[EU]
Systems
,
specially
designed
or
modified
for
remote
operation
with
an
underwater
vehicle
,
employing
techniques
to
minimise
the
effects
of
back
scatter
,
including
range-gated
illuminators
or
"laser"
systems
"Technologie"
für
die
optische
Beschichtung
und
Oberflächenbehandlung
,
die
"unverzichtbar"
ist
,
um
für
optische
Beschichtungen
von
Gegenständen
mit
einem
Durchmesser
oder
einer
Hauptachsenlänge
größer/gleich
500
mm
eine
Gleichförmigkeit
besser/gleich
99
,5 %
und
einen
Gesamtverlust
(
durch
Absorption
und
Streuung
)
kleiner
als
5 ×
10–
;3
zu
erreichen
[EU]
Optical
surface
coating
and
treatment
"technology""required"
to
achieve
uniformity
of
99
,5 %
or
better
for
optical
coatings
500
mm
or
more
in
diameter
or
major
axis
length
and
with
a
total
loss
(absorption
and
scatter
)
of
less
than
5 ×
10-3
Wenn
eine
nicht-lineare
Kurvenanpassung
jedoch
schwierig
oder
wegen
zu
großer
Streuung
der
Daten
nicht
möglich
ist
,
kann
die
Regression
auch
bezogen
auf
die
Mittelwerte
der
Gruppe
vorgenommen
werden
,
um
so
auf
einfache
Weise
die
Auswirkungen
erwarteter
Ausreißer
zu
reduzieren
. [EU]
If
,
however
,
nonlinear
curve
fitting
is
difficult
or
fails
because
of
too
great
a
scatter
in
the
data
,
the
problem
may
be
circumvented
by
performing
the
regression
on
group
means
as
a
practical
way
of
reducing
the
influence
of
suspected
outliers
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "scatter":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners