DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for herzustellenden
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Bei der Unterrichtung der Kommission sind der Entwicklungsnutzen für den Fischereisektor in diesem Staat, die erforderlichen Informationen über die betreffenden Tierarten, die herzustellenden Erzeugnisse und die jeweils in Betracht kommenden Mengen anzugeben. [EU] The notification to the Commission shall indicate the development benefits to the fisheries sector in that State, and shall include the necessary information concerning the species concerned, the products to be manufactured and an indication of the respective quantities to be involved.

Der Zulassungsantrag enthält Angaben über die Produktionskapazität und die technischen Koeffizienten für die Verarbeitung des Rohstoffs sowie eine genaue Beschreibung des herzustellenden Erzeugnisses. [EU] Applications for approval shall indicate production capacity and the technical processing coefficients for the raw materials, and shall give a precise description of the product to be manufactured.

Die im Rahmen dieser Regelung zugelassenen Einfuhrmengen werden von der indischen Regierung auf der Grundlage so genannter Standardnormen (SION) festgelegt, anhand deren angeblich besonders effektiv Referenzmengen für die aus den Einfuhren herzustellenden Ausfuhrwaren ermittelt werden können. [EU] The volume of imports allowed under this scheme is determined by the GOI on the basis of standard norms, i.e. on SIONs, allegedly reflecting the most efficient use possible to produce a reference quantity of the resultant export product.

Diesbezüglich argumentierte er, dass die indischen Behörden bei den Ausfuhrsendungen keine Abgleichung der Vorleistungen mit der aus den Einfuhren herzustellenden Ausfuhrware fordere (vgl. Randnummer 77), da weder die Grundverordnung noch das WTO-Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen dies für ein ordnungsgemäßes Nachprüfungssystem verbindlich vorschreiben. [EU] To this end, it argued that a consignment-wise correlation of input materials and resultant export production is indeed not required by the Indian authorities (see recital 77), as it is not mandatory according to the basic Regulation or the WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (ASCM) for a proper verification system.

die technischen Unterlagen jeweils für ein Modell jeder herzustellenden Produktkategorie; die technischen Unterlagen enthalten gegebenenfalls zumindest folgende Elemente: [EU] the technical documentation for one model of each category of products intended to be manufactured. The technical documentation shall, wherever applicable, contain at least the following elements:

Folglich wird die Kommission die Veräußerung von Dexia BIL und die Umstrukturierung von Dexia getrennt voneinander prüfen, und zwar nicht nur aufgrund der schnellstmöglich herzustellenden Rechtssicherheit, sondern auch und vor allem aufgrund der Tatsache, dass die Veräußerung von Dexia BIL unabhängig ist von der Umstrukturierung der Gruppe im Lichte der 2011 vorläufig genehmigten Beihilfemaßnahmen, da er den der Kommission vorliegenden Informationen zufolge bereits seit 2009 beabsichtigt ist und Dexia BIL rechtlich und wirtschaftlich unabhängig von Dexia sein wird. [EU] The sale of Dexia BIL will therefore be analysed by the Commission separately from the restructuring of Dexia, not only because of the need to establish legal certainty as quickly as possible, but also and above all because the sale of Dexia BIL is independent from the restructuring of the group in the light of the aid measures that were temporarily approved in 2011, given that the sale had already been envisaged since 2009, according to information received by the Commission, and that Dexia BIL will be legally and economically separate from Dexia.

in dem Antrag genaue Angaben zu den Arten der herzustellenden oder einzuführenden Arzneimittel und Darreichungsformen machen [EU] specify in his application the types of medicinal products and pharmaceutical forms to be manufactured or imported

Um in den Genuss von IPA-Vergünstigungen zu kommen, müssen die Unternehmen beim BOI ein "Certificate of promotion" (Förderzertifikat) beantragen, das Angaben zu den herzustellenden Gütern und den gewährten Vorteilen enthält. [EU] In order to receive IPA benefits, each company makes an application to the BOI for a 'Certificate of promotion', which specifies the goods to be produced and benefits granted.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners