A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for herzustellenden
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bei
der
Unterrichtung
der
Kommission
sind
der
Entwicklungsnutzen
für
den
Fischereisektor
in
diesem
Staat
,
die
erforderlichen
Informationen
über
die
betreffenden
Tierarten
,
die
herzustellenden
Erzeugnisse
und
die
jeweils
in
Betracht
kommenden
Mengen
anzugeben
. [EU]
The
notification
to
the
Commission
shall
indicate
the
development
benefits
to
the
fisheries
sector
in
that
State
,
and
shall
include
the
necessary
information
concerning
the
species
concerned
,
the
products
to
be
manufactured
and
an
indication
of
the
respective
quantities
to
be
involved
.
Der
Zulassungsantrag
enthält
Angaben
über
die
Produktionskapazität
und
die
technischen
Koeffizienten
für
die
Verarbeitung
des
Rohstoffs
sowie
eine
genaue
Beschreibung
des
herzustellenden
Erzeugnisses
. [EU]
Applications
for
approval
shall
indicate
production
capacity
and
the
technical
processing
coefficients
for
the
raw
materials
,
and
shall
give
a
precise
description
of
the
product
to
be
manufactured
.
Die
im
Rahmen
dieser
Regelung
zugelassenen
Einfuhrmengen
werden
von
der
indischen
Regierung
auf
der
Grundlage
so
genannter
Standardnormen
(
SION
)
festgelegt
,
anhand
deren
angeblich
besonders
effektiv
Referenzmengen
für
die
aus
den
Einfuhren
herzustellenden
Ausfuhrwaren
ermittelt
werden
können
. [EU]
The
volume
of
imports
allowed
under
this
scheme
is
determined
by
the
GOI
on
the
basis
of
standard
norms
, i.e.
on
SIONs
,
allegedly
reflecting
the
most
efficient
use
possible
to
produce
a
reference
quantity
of
the
resultant
export
product
.
Diesbezüglich
argumentierte
er
,
dass
die
indischen
Behörden
bei
den
Ausfuhrsendungen
keine
Abgleichung
der
Vorleistungen
mit
der
aus
den
Einfuhren
herzustellenden
Ausfuhrware
fordere
(
vgl
.
Randnummer
77
),
da
weder
die
Grundverordnung
noch
das
WTO-Übereinkommen
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
dies
für
ein
ordnungsgemäßes
Nachprüfungssystem
verbindlich
vorschreiben
. [EU]
To
this
end
,
it
argued
that
a
consignment-wise
correlation
of
input
materials
and
resultant
export
production
is
indeed
not
required
by
the
Indian
authorities
(see
recital
77
),
as
it
is
not
mandatory
according
to
the
basic
Regulation
or
the
WTO
Agreement
on
Subsidies
and
Countervailing
Measures
(ASCM)
for
a
proper
verification
system
.
die
technischen
Unterlagen
jeweils
für
ein
Modell
jeder
herzustellenden
Produktkategorie
;
die
technischen
Unterlagen
enthalten
gegebenenfalls
zumindest
folgende
Elemente:
[EU]
the
technical
documentation
for
one
model
of
each
category
of
products
intended
to
be
manufactured
.
The
technical
documentation
shall
,
wherever
applicable
,
contain
at
least
the
following
elements:
Folglich
wird
die
Kommission
die
Veräußerung
von
Dexia
BIL
und
die
Umstrukturierung
von
Dexia
getrennt
voneinander
prüfen
,
und
zwar
nicht
nur
aufgrund
der
schnellstmöglich
herzustellenden
Rechtssicherheit
,
sondern
auch
und
vor
allem
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
Veräußerung
von
Dexia
BIL
unabhängig
ist
von
der
Umstrukturierung
der
Gruppe
im
Lichte
der
2011
vorläufig
genehmigten
Beihilfemaßnahmen
,
da
er
den
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
zufolge
bereits
seit
2009
beabsichtigt
ist
und
Dexia
BIL
rechtlich
und
wirtschaftlich
unabhängig
von
Dexia
sein
wird
. [EU]
The
sale
of
Dexia
BIL
will
therefore
be
analysed
by
the
Commission
separately
from
the
restructuring
of
Dexia
,
not
only
because
of
the
need
to
establish
legal
certainty
as
quickly
as
possible
,
but
also
and
above
all
because
the
sale
of
Dexia
BIL
is
independent
from
the
restructuring
of
the
group
in
the
light
of
the
aid
measures
that
were
temporarily
approved
in
2011
,
given
that
the
sale
had
already
been
envisaged
since
2009
,
according
to
information
received
by
the
Commission
,
and
that
Dexia
BIL
will
be
legally
and
economically
separate
from
Dexia
.
in
dem
Antrag
genaue
Angaben
zu
den
Arten
der
herzustellenden
oder
einzuführenden
Arzneimittel
und
Darreichungsformen
machen
[EU]
specify
in
his
application
the
types
of
medicinal
products
and
pharmaceutical
forms
to
be
manufactured
or
imported
Um
in
den
Genuss
von
IPA-Vergünstigungen
zu
kommen
,
müssen
die
Unternehmen
beim
BOI
ein
"Certificate
of
promotion"
(
Förderzertifikat
)
beantragen
,
das
Angaben
zu
den
herzustellenden
Gütern
und
den
gewährten
Vorteilen
enthält
. [EU]
In
order
to
receive
IPA
benefits
,
each
company
makes
an
application
to
the
BOI
for
a
'Certificate
of
promotion'
,
which
specifies
the
goods
to
be
produced
and
benefits
granted
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "herzustellenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners