A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Samogitisch
Samojadj
Samojeden
Samowar
Sampan
Samplerate
Samplingrate
Samstag
Samstagvormittag
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Sampler
|
Sampler
Word division: Sam·p·ler
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Berliner
Albumtitel
wie
"Soundtracks
für
den
Untergang"
passten
bestens
zur
aufgeheizten
Stimmung
mit
Randale
und
Häuserkampf
der
Hausbesetzerszene
. [G]
Berlin
sampler
albums
like
"Soundtracks
for
the
downfall"
suited
the
charged
atmosphere
,
riots
and
house-to-house
fighting
of
the
squatter
scene
very
well
.
Alternativ
kann
ein
manuelles
System
eingesetzt
werden
,
das
die
auch
an
den
Auto
sampler
gestellten
Anforderungen
erfüllt
. [EU]
Alternatively
a
manual
device
may
be
used
(same
requirements
as
the
auto
sampler
).
Auf
die
Säule
wird
eine
bestimmte
Menge
der
Probelösung
,
entweder
automatisch
oder
manuell
in
einer
scharf
begrenzten
Zone
aufgegeben
. [EU]
A
defined
volume
of
the
sample
solution
is
loaded
onto
the
column
either
using
an
auto-
sampler
or
manually
in
a
sharply
defined
zone
.
Auswahl
der
Probenahmestellen
[EU]
Selection
of
sampler
location
(
AUTO
)SAMPLER
für
die
Probenahme
in
einem
[EU]
(AUTO)
SAMPLER
Bei
dem
Verfahren
zur
Messung
des
Gesamtvolumens
des
verdünnten
Abgases
,
das
bei
der
CVS-Anlage
angewandt
wird
,
muss
die
Messgenauigkeit
±2
%
betragen
. [EU]
The
method
of
measuring
total
dilute
exhaust
volume
incorporated
in
the
constant
volume
sampler
shall
be
such
that
measurement
is
accurate
to
±2
per
cent
.
Bei
diesem
Verfahren
wird
ein
dynamisches
Durchflussmessgerät
verwendet
,
das
für
die
bei
der
Prüfung
von
CVS-Anlagen
auftretenden
hohen
Durchsätze
geeignet
ist
. [EU]
The
method
shall
utilise
a
flow
metering
device
which
is
dynamic
and
suitable
for
the
high
flow-rate
encountered
in
constant
volume
sampler
testing
.
Bei
Eingang
der
Proben
prüfen
die
Labors
die
von
der
Probenahmestelle
im
Probenahmeformular
erfassten
Angaben
und
füllen
die
entsprechenden
Abschnitte
dieses
Formulars
aus
. [EU]
On
receipt
of
the
samples
,
laboratories
shall
check
the
information
recorded
by
the
sampler
on
the
sampling
form
and
complete
the
relevant
sections
of
that
form
.
Bei
Fasermatten
und
Platten
wird
ein
25
mm-Kernbohrer
oder
Korkbohrer
zur
Entnahme
von
Proben
aus
dem
Querschnitt
verwendet
. [EU]
For
blankets
and
bats
a
25
mm
core
sampler
or
cork
borer
is
used
to
take
samples
of
the
cross-section
.
Beim
Eingang
der
Proben
überprüft
das
Labor
die
von
der
Person
,
die
die
Proben
genommen
hat
,
aufgezeichneten
Informationen
und
ergänzt
die
relevanten
Abschnitte
des
Probenahmeformulars
. [EU]
On
receipt
of
the
samples
,
laboratories
shall
check
the
information
recorded
by
the
sampler
and
complete
the
relevant
sections
of
the
sample
form
.
CEN
WG
15
prüft
zurzeit
verschiedene
Instrumente
,
die
auf
der
gravimetrischen
Bestimmung
basieren
und
mit
verschiedenen
Einlassvorrichtungen
europäischer
Hersteller
sowie
mit
dem
US-Referenzmessprobensammler
ausgestattet
sind:
[EU]
CEN
WG
15
is
currently
testing
various
candidate
devices
based
on
the
gravimetric
determination
method
and
equipped
with
different
inlet
types
from
European
manufacturers
as
well
as
the
US
Federal
Reference
sampler
:
Code
des
Probenehmers
[EU]
Sampler
code
Dabei
ist
eine
CVS-Anlage
zu
verwenden
. [EU]
The
system
that
shall
be
used
is
the
constant
volume
sampler
(CVS)
system
.
Dabei
ist
so
viel
Druck
auszuüben
,
dass
sich
der
untere
Teil
des
Schlachtkörpers
geringfügig
vom
Probenehmer
wegbewegt
(
2-5
mm
). [EU]
Enough
pressure
shall
be
used
to
push
the
lower
part
of
the
carcase
slightly
(2
to
5
mm
)
away
from
the
sampler
.
Das
Volumenmessgerät
der
CVS-Anlage
muss
nach
einem
Verfahren
so
oft
kalibriert
werden
,
dass
die
vorgeschriebene
Genauigkeit
gewährleistet
ist
. [EU]
The
constant
volume
sampler
system
volume
measurement
device
shall
be
calibrated
by
a
method
sufficient
to
ensure
the
prescribed
accuracy
and
at
a
frequency
sufficient
to
maintain
such
accuracy
.
Der
Auto
sampler
muss
ein
Volumen
von
25
µl
injizieren
können
;
die
Wiederholbarkeit
muss
< 0,5 %
sein
. [EU]
Auto
sampler
capable
of
injecting
25
µL
and
having
a
repeatability
< 0,5 %.
Der
Luftstrom
um
den
Messeinlass
sollte
nicht
beeinträchtigt
werden
,
und
es
sollten
keine
den
Luftstrom
beeinflussenden
Hindernisse
in
der
Nähe
des
Probensammlers
vorhanden
sein
(
die
Messsonde
sollte
in
der
Regel
einige
Meter
von
Gebäuden
,
Balkonen
,
Bäumen
und
anderen
Hindernissen
sowie
im
Fall
von
Probenahmestellen
für
die
Luftqualität
an
der
Baufluchtlinie
mindestens
0,5 m
vom
nächsten
Gebäude
entfernt
sein
) [EU]
The
flow
around
the
inlet
sampling
probe
should
be
unrestricted
,
without
any
obstructions
affecting
the
airflow
in
the
vicinity
of
the
sampler
(normally
some
metres
away
from
buildings
,
balconies
,
trees
and
other
obstacles
and
at
least
0,5 m
from
the
nearest
building
in
the
case
of
sampling
points
representing
air
quality
at
the
building
line
)
Der
Wärmetauscher
der
Entnahmesystems
mit
konstantem
Volumen
(
CVS
) (
falls
verwendet
)
und
die
beheizten
Teile
kontinuierlicher
Probenahmesysteme
(
falls
zutreffend
)
sind
vor
Beginn
der
Prüfung
auf
ihre
Betriebstemperatur
vorzuerwärmen
. [EU]
The
heat
exchanger
of
the
constant
volume
sampler
(if
used
)
and
the
heated
components
of
any
continuous
sampling
system
(s) (if
applicable
)
shall
be
preheated
to
their
designated
operating
temperatures
before
the
test
begins
.
Die
Abluftleitung
der
Probenahmestelle
ist
so
zu
legen
,
dass
ein
Wiedereintritt
der
Abluft
in
den
Messeinlass
vermieden
wird
. [EU]
The
sampler
's
exhaust
outlet
shall
be
positioned
so
that
recirculation
of
exhaust
air
to
the
sampler
inlet
is
avoided
,
die
Abluftleitung
des
Probensammlers
sollte
so
gelegt
werden
,
dass
ein
Wiedereintritt
der
Abluft
in
den
Messeinlass
vermieden
wird
[EU]
the
sampler
's
exhaust
outlet
should
be
positioned
so
that
recirculation
of
exhaust
air
to
the
sample
inlet
is
avoided
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sampler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners