A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for Registrierungsformulars
Tip:
Conversion of units
German
English
15
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
wenn
der
Emittent
ungeprüfte
Zwischenabschlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
. [EU]
15
months
from
the
date
of
the
registration
document
if
the
issuer
includes
unaudited
interim
financial
statements
in
the
registration
document
.
15
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
sofern
der
Emittent
ungeprüfte
Zwischenabschlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
. [EU]
15
months
from
the
date
of
the
registration
document
if
the
issuer
includes
unaudited
interim
financial
statements
in
the
registration
document
.
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
wenn
der
Emittent
geprüfte
Zwischenabschlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
;
oder
[EU]
18
months
from
the
date
of
the
registration
document
if
the
issuer
includes
audited
interim
financial
statements
in
the
registration
document
;
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
,
sofern
der
Emittent
geprüfte
Zwischenabschlüsse
in
sein
Registrierungsformular
aufnimmt
,
oder
[EU]
18
months
from
the
date
of
the
registration
document
if
the
issuer
includes
audited
interim
financial
statements
in
the
registration
document
;
Abzugeben
ist
eine
Erklärung
dahin
gehend
,
dass
während
der
Gültigkeitsdauer
des
Registrierungsformulars
ggf
.
die
folgenden
Dokumente
(
oder
deren
Kopien
)
eingesehen
werden
können:
[EU]
A
statement
that
for
the
life
of
the
registration
document
the
following
documents
(or
copies
thereof
),
where
applicable
,
may
be
inspected:
Abzugeben
ist
eine
Erklärung
dahin
gehend
,
dass
während
der
Gültigkeitsdauer
des
Registrierungsformulars
ggf
.
die
folgenden
Dokumente
(
oder
deren
Kopien
)
eingesehen
werden
können:
[EU]
A
statement
that
for
the
life
of
the
registration
document
the
following
documents
(or
copies
thereof
),
where
applicable
,
will
be
made
available
on
request:
Abzugeben
ist
eine
Erklärung
,
dass
während
der
Gültigkeitsdauer
des
Registrierungsformulars
ggf
.
die
folgenden
Dokumente
oder
deren
Kopien
eingesehen
werden
können:
[EU]
A
statement
that
for
the
life
of
the
registration
document
the
following
documents
(or
copies
thereof
),
where
applicable
,
may
be
inspected:
Alle
Personen
,
die
für
die
Angaben
im
Registrierungsformular
bzw
.
für
bestimmte
Teile
des
Registrierungsformulars
haften
.
Im
letzteren
Fall
sind
die
entsprechenden
Teile
anzugeben
. [EU]
All
persons
responsible
for
the
information
given
in
the
Registration
Document
and
,
as
the
case
may
be
,
for
certain
parts
of
it
,
with
,
in
the
latter
case
,
an
indication
of
such
parts
.
Angabe
der
wichtigsten
aktuellen
Trends
bei
Produktion
,
Umsatz
und
Vorräten
sowie
bei
Kosten
und
Verkaufspreisen
zwischen
dem
Ende
des
letzten
Geschäftsjahres
und
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
. [EU]
The
most
significant
recent
trends
in
production
,
sales
and
inventory
,
and
costs
and
selling
prices
since
the
end
of
the
last
financial
year
to
the
date
of
the
registration
document
.
Angabe
der
wichtigsten
Trends
in
jüngster
Zeit
in
Bezug
auf
Produktion
,
Umsatz
und
Bestände
sowie
Kosten
und
Ausgabepreise
seit
dem
Ende
des
letzten
Geschäftsjahres
bis
zum
Datum
des
Registrierungsformulars
. [EU]
The
most
significant
recent
trends
in
production
,
sales
and
inventory
,
and
costs
and
selling
prices
since
the
end
of
the
last
financial
year
to
the
date
of
the
registration
document
.
Angabe
des
tatsächlichen
oder
geschätzten
Höchstbetrages
wichtiger
Vergütungen
,
die
ein
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
direkt
oder
indirekt
für
jede
Dienstleistung
zu
zahlen
hat
,
die
er
im
Rahmen
von
Vereinbarungen
erhalten
hat
,
die
zum
Termin
der
Abfassung
des
Registrierungsformulars
oder
davor
geschlossen
wurden
,
und
Beschreibung
,
wie
diese
Vergütungen
berechnet
werden
. [EU]
The
actual
or
estimated
maximum
amount
of
all
material
fees
payable
directly
or
indirectly
by
the
collective
investment
undertaking
for
any
services
under
arrangements
entered
into
on
or
prior
to
the
date
of
the
registration
document
and
a
description
of
how
these
fees
are
calculated
.
Anzugeben
sind
Einzelheiten
zu
Geschäften
mit
verbundenen
Parteien
(
die
in
diesem
Sinne
diejenigen
sind
,
die
in
den
Standards
dargelegt
werden
,
die
infolge
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1606/2002
angenommen
wurden
),
die
der
Emittent
während
des
Zeitraums
abgeschlossen
hat
,
der
von
den
historischen
Finanzinformationen
abgedeckt
wird
bis
zum
Datum
der
Erstellung
des
Registrierungsformulars
.
Dies
hat
in
Übereinstimmung
mit
dem
jeweiligen
Standard
zu
erfolgen
,
der
infolge
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1606/2002
angenommen
wurde
(
falls
anwendbar
). [EU]
Details
of
related
party
transactions
(which
for
these
purposes
are
those
set
out
in
the
Standards
adopted
according
to
the
Regulation
(EC)
No
1606/2002
),
that
the
issuer
has
entered
into
during
the
period
covered
by
the
historical
financial
information
and
up
to
the
date
of
the
registration
document
,
must
be
disclosed
in
accordance
with
the
respective
standard
adopted
according
to
Regulation
(EC)
No
1606/2002
if
applicable
.
Beschreibung
(
einschließlich
des
Betrages
)
der
wichtigsten
Investitionen
des
Emittenten
für
jedes
Geschäftsjahr
,
und
zwar
für
den
Zeitraum
,
der
von
den
historischen
Finanzinformationen
abgedeckt
wird
bis
zum
Datum
des
Registrierungsformulars
. [EU]
A
description
, (including
the
amount
)
of
the
issuer's
principal
investments
for
each
financial
year
for
the
period
covered
by
the
historical
financial
information
up
to
the
date
of
the
registration
document
Beschreibung
(
einschließlich
des
Betrags
)
der
wichtigsten
Investitionen
des
Emittenten
für
jedes
Geschäftsjahr
in
dem
Zeitraum
,
auf
den
sich
die
historischen
Finanzinformationen
beziehen
,
bis
zum
Datum
des
Registrierungsformulars
. [EU]
A
description
(including
the
amount
)
of
the
issuer's
principal
investments
for
each
financial
year
for
the
period
covered
by
the
historical
financial
information
up
to
the
date
of
the
registration
document
.
Beschreibung
(
einschließlich
des
Betrags
)
der
wichtigsten
Investitionen
des
Emittenten
zwischen
dem
Ende
des
von
dem
zuletzt
veröffentlichten
geprüften
Abschluss
abgedeckten
Zeitraums
und
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
. [EU]
A
description
, (including
the
amount
)
of
the
principal
investments
made
since
the
end
of
the
period
covered
by
the
latest
published
audited
financial
statements
and
up
to
the
date
of
the
registration
document
.
Die
geprüften
Finanzinformationen
dürfen
nicht
älter
sein
als
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Registrierungsformulars
. [EU]
The
last
year
of
audited
financial
information
may
not
be
older
than
18
months
from
the
date
of
the
registration
document
.
die
historischen
Finanzinformationen
des
Emittenten
oder
im
Falle
einer
Gruppe
die
historischen
Finanzinformationen
für
den
Emittenten
und
seine
Tochtergesellschaften
für
beide
der
Veröffentlichung
des
Registrierungsformulars
vorausgegangenen
Geschäftsjahre
. [EU]
the
historical
financial
information
of
the
issuer
or
,
in
the
case
of
a
group
,
the
historical
financial
information
for
the
issuer
and
its
subsidiary
undertakings
for
each
of
the
2
financial
years
preceding
the
publication
of
the
registration
document
.
die
historischen
Finanzinformationen
des
Emittenten
oder
im
Falle
einer
Gruppe
die
historischen
Finanzinformationen
für
den
Emittenten
und
seine
Tochtergesellschaften
für
jedes
der
Veröffentlichung
des
Registrierungsformulars
vorausgegangenen
beiden
letzten
Geschäftsjahre
. [EU]
the
historical
financial
information
of
the
issuer
or
,
in
the
case
of
a
group
,
the
historical
financial
information
for
the
issuer
and
its
subsidiary
undertakings
for
each
of
the
two
financial
years
preceding
the
publication
of
the
registration
document
.
die
historischen
Finanzinformationen
des
Emittenten
oder
im
Falle
einer
Gruppe
die
historischen
Finanzinformationen
für
den
Emittenten
und
seine
Tochtergesellschaften
für
jedes
der
Veröffentlichung
des
Registrierungsformulars
vorausgegangenen
beiden
letzten
Geschäftsjahre
. [EU]
the
historical
financial
information
of
the
issuer
or
,
in
the
case
of
a
group
,
the
historical
financial
information
of
the
issuer
and
its
subsidiary
undertakings
for
each
of
the
two
financial
years
preceding
the
publication
of
the
registration
document
.
Entweder
Angabe
der
Zahl
der
Beschäftigten
zu
Ende
des
Berichtzeitraums
oder
Angabe
des
Durchschnitts
für
jedes
Geschäftsjahr
innerhalb
des
Zeitraums
,
der
von
den
historischen
Finanzinformationen
abgedeckt
wird
bis
zum
Datum
der
Erstellung
des
Registrierungsformulars
(
und
Angabe
der
Veränderungen
bei
diesen
Zahlen
,
sofern
von
entscheidender
Bedeutung
).
Wenn
es
möglich
und
wichtig
ist
,
Aufschlüsselung
der
beschäftigten
Personen
nach
Hauptätigkeitskategorie
und
geografischer
Belegenheit
. [EU]
Either
the
number
of
employees
at
the
end
of
the
period
or
the
average
for
each
financial
year
for
the
period
covered
by
the
historical
financial
information
up
to
the
date
of
the
registration
document
(and
changes
in
such
numbers
,
if
material
)
and
,
if
possible
and
material
, a
breakdown
of
persons
employed
by
main
category
of
activity
and
geographic
location
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Registrierungsformulars":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners