A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Leistungsmerkmalspaket
Leistungsmesser
Leistungsmesskopf
Leistungsmessung
Leistungsminderung
Leistungsmodus
Leistungsmotivation
Leistungsnachweis
Leistungsniveau
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Leistungsminderung
Word division: Leis·tungs·min·de·rung
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Art
der
Leistungsminderung
nach
den
Rechtsvorschriften
des
Wohnlandes:
... [EU]
Category
of
invalidity
under
the
legislation
of
the
country
of
residence:
...
Außerhalb
der
normalen
Betriebsbedingungen
kann
die
emissionsmindernde
Einrichtung
insofern
zu
einer
Leistungsminderung
im
OBD-System
führen
,
als
die
in
der
Tabelle
in
Artikel
4
Absatz
3
dieser
Richtlinie
vorgegebenen
Emissionsgrenzwerte
möglicherweise
überschritten
werden
,
bevor
das
OBD-System
dem
Fahrzeugführer
eine
Fehlfunktion
anzeigt
. [EU]
Outside
these
normal
operating
conditions
the
emission
control
system
may
show
some
degradation
in
OBD
system
performance
such
that
the
thresholds
given
in
the
table
in
Article
4(3)
of
this
Directive
may
be
exceeded
before
the
OBD
system
signals
a
failure
to
the
driver
of
the
vehicle
.
Bei
dem
für
seinen
Typ
repräsentativen
Fahrzeug
gelten
die
Vorschriften
über
die
Störfestigkeit
als
eingehalten
,
wenn
bei
den
Prüfungen
nach
Anhang
15
keine
Leistungsminderung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
gemäß
Absatz
2.2
von
Anhang
6
festgestellt
werden
kann
. [EU]
The
vehicle
representative
of
its
type
shall
be
considered
as
complying
with
immunity
requirements
if
,
during
the
tests
performed
in
accordance
with
Annex
15
,
there
shall
be
no
degradation
of
performance
of
'immunity
related
functions'
,
according
to
paragraph
2.2
of
Annex
6.
Bei
dem
für
seinen
Typ
repräsentativen
Fahrzeug
gelten
die
Vorschriften
über
die
Störfestigkeit
als
eingehalten
,
wenn
bei
den
Prüfungen
nach
Anhang
6
keine
Leistungsminderung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
festgestellt
werden
kann
. [EU]
The
vehicle
representative
of
its
type
shall
be
considered
as
complying
with
immunity
requirements
if
,
during
the
tests
performed
in
accordance
with
Annex
6,
there
shall
be
no
degradation
of
performance
of
'immunity
related
functions'
.
Bei
der
für
ihren
Typ
repräsentativen
elektrischen/elektronischen
Unterbaugruppe
gelten
die
Vorschriften
über
die
Störfestigkeit
als
eingehalten
,
wenn
bei
den
Prüfungen
nach
Anhang
9
keine
Leistungsminderung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
festgestellt
werden
kann
. [EU]
The
ESA
representative
of
its
type
shall
be
considered
as
complying
with
immunity
requirements
if
,
during
the
tests
performed
in
accordance
with
Annex
9,
there
shall
be
no
degradation
of
performance
of
'immunity
related
functions'
.
Bei
der
für
ihren
Typ
repräsentativen
EUB
gelten
die
Vorschriften
über
die
Störfestigkeit
als
eingehalten
,
wenn
bei
den
Prüfungen
nach
Anhang
9
keine
Leistungsminderung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
festgestellt
werden
kann
. [EU]
The
ESA
representative
of
its
type
shall
be
considered
as
complying
with
immunity
requirements
if
,
during
the
tests
performed
in
accordance
with
Annex
9,
there
shall
be
no
degradation
of
performance
of
'immunity
related
functions'
.
Bei
Diagnosestrategien
,
die
zur
Aktivierung
der
Fehlfunktionsanzeige
mehr
als
einen
Vorkonditionierungszyklus
benötigen
,
muss
der
Hersteller
geeignete
Daten
und/oder
ein
technisches
Gutachten
beibringen
,
aus
denen
bzw
.
dem
hervorgeht
,
dass
das
Überwachungssystem
eine
Leistungsminderung
der
betreffenden
Bauteile
vergleichbar
richtig
und
rechtzeitig
erkennt
. [EU]
For
strategies
requiring
more
than
a
preconditioning
cycle
for
MI
activation
,
the
manufacturer
must
provide
data
and/or
an
engineering
evaluation
which
adequately
demonstrates
that
the
monitoring
system
is
equally
effective
and
timely
in
detecting
component
deterioration
.
Bei
Diagnosestrategien
,
die
zur
Aktivierung
der
Fehlfunktionsanzeige
mehr
als
zwei
Vorkonditionierungszyklen
benötigen
,
muss
der
Hersteller
geeignete
Daten
und/oder
ein
technisches
Gutachten
beibringen
,
aus
denen
bzw
.
dem
hervorgeht
,
dass
das
Überwachungssystem
eine
Leistungsminderung
der
betreffenden
Bauteile
vergleichbar
richtig
und
rechtzeitig
erkennt
. [EU]
For
strategies
requiring
more
than
two
preconditioning
cycles
for
MI
activation
,
the
manufacturer
must
provide
data
and/or
an
engineering
evaluation
which
adequately
demonstrates
that
the
monitoring
system
is
equally
effective
and
timely
in
detecting
component
deterioration
.
Dazu
sieht
es
die
Genehmigungsbehörde
als
akzeptabel
an
,
wenn
bei
Motoren
,
die
eine
höhere
Fahrleistung
aufweisen
als
die
in
der
in
Artikel
3
dieser
Richtlinie
definierte
Einsatzdauer
,
im
OBD-System
insofern
eine
Leistungsminderung
auftritt
,
als
die
in
der
Tabelle
in
Artikel
4
Absatz
3
dieser
Richtlinie
vorgegebenen
Emissionsgrenzwerte
möglicherweise
überschritten
werden
,
bevor
das
OBD-System
dem
Fahrzeugführer
eine
Fehlfunktion
anzeigt
. [EU]
In
achieving
this
objective
the
approval
authority
must
accept
that
engines
which
have
been
used
in
excess
of
the
appropriate
durability
period
defined
in
Article
3
of
this
Directive
may
show
some
deterioration
in
OBD
system
performance
such
that
the
OBD
thresholds
given
in
the
table
in
Article
4(3)
of
this
Directive
may
be
exceeded
before
the
OBD
system
signals
a
failure
to
the
driver
of
the
vehicle
.
Die
Einhaltung
der
Anforderungen
wird
anhand
einer
geeigneten
Beurteilung
auf
der
Grundlage
der
besten
flugmedizinischen
Praxis
nachgewiesen
,
wobei
die
Art
der
Tätigkeit
und
eine
mögliche
altersbedingte
geistige
und
körperliche
Leistungsminderung
berücksichtigt
wird
. [EU]
Compliance
must
be
shown
by
appropriate
assessment
based
on
aero-medical
best
practice
,
taking
into
account
the
type
of
activity
and
the
possible
mental
and
physical
degradation
due
to
age
.
Die
Einhaltung
der
Anforderungen
wird
anhand
einer
geeigneten
Beurteilung
nachgewiesen
,
wobei
einer
möglichen
altersbedingten
geistigen
und
körperlichen
Leistungsminderung
Rechnung
getragen
wird
. [EU]
Compliance
shall
be
shown
by
appropriate
assessment
taking
into
account
the
possible
mental
and
physical
degradation
due
to
age
.
"Elektromagnetische
Störfestigkeit"
bezeichnet
die
Eigenschaft
eines
Fahrzeugs
,
eines
oder
mehrerer
Bauteile
oder
einer
oder
mehrerer
selbständiger
technischer
Einheiten
,
bei
(
bestimmten
)
elektromagnetischen
Störungen
,
darunter
gewünschte
Hochfrequenzsignale
von
Funksendern
oder
gestrahlte
in-band-Aussendungen
von
industriellen
,
wissenschaftlichen
und
medizinischen
Geräten
(
"ISM-Geräte"
)
innerhalb
oder
außerhalb
des
Fahrzeugs
,
ohne
Leistungsminderung
zu
funktionieren
. [EU]
'Electromagnetic
immunity'
means
the
ability
of
a
vehicle
or
component
(s)
or
separate
technical
unit
(s)
to
operate
without
degradation
of
performance
in
the
presence
of
(specified)
electromagnetic
disturbances
which
includes
wanted
radio
frequency
signals
from
radio
transmitters
or
radiated
in-band
emissions
of
industrial-scientific-medical
(ISM)
apparatus
,
internal
or
external
to
the
vehicle
.
"elektromagnetische
Störfestigkeit"
die
Eigenschaft
eines
Fahrzeugs
,
eines
oder
mehrerer
Bauteile
oder
einer
oder
mehrerer
selbständiger
technischer
Einheiten
,
bei
(
bestimmten
)
elektromagnetischen
Störungen
,
darunter
gewünschte
Hochfrequenzsignale
von
Funksendern
oder
gestrahlte
In-band-Aussendungen
von
ISM-Geräten
(
Industrial
,
Scientific
,
Medical
)
innerhalb
oder
außerhalb
des
Fahrzeugs
,
ohne
Leistungsminderung
zu
funktionieren
; [EU]
'Electromagnetic
immunity'
means
the
ability
of
a
vehicle
or
component
(s)
or
separate
technical
unit
(s)
to
operate
without
degradation
of
performance
in
the
presence
of
(specified)
electromagnetic
disturbances
which
includes
wanted
radio
frequency
signals
from
radio
transmitters
or
radiated
in-band
emissions
of
industrial-scientific-medical
(ISM)
apparatus
,
internal
or
external
to
the
vehicle
.
Grad
der
Leistungsminderung
für
jede
sonstige
den
Fähigkeiten
des
Betreffenden
entsprechende
Tätigkeit
nach
den
Rechtsvorschriften
des
Wohnlandes:
... [EU]
Degree
of
invalidity
for
any
other
work
with
reference
to
the
aptitudes
of
the
person
concerned
under
the
legislation
of
the
country
of
residence:
...
Haben
andere
Faktoren
als
Krankheit
die
Leistungsminderung
mit
verursacht
(
welche
und
in
welchem
Ausmaß
)? [EU]
If
there
are
causes
of
incapacity
for
work
other
than
illness
,
please
give
a
brief
description
and
the
degree
of
contribution:
...
Hat
der
Patient
unmittelbar
vor
der
derzeitigen
Leistungsminderung
Teilzeittätigkeiten
als
Heimarbeiter
und
als
Arbeitnehmer/
Selbständiger
ausgeübt
? [EU]
During
the
period
immediately
preceding
the
present
disability
has
the
patient
been
partly
occupied
by
domestic
work
and
partly
been
employed/self-employed
?
Ist
die
Fehlfunktionsanzeige
wegen
Leistungsminderung
oder
Fehlfunktion
von
Bauteilen
oder
wegen
des
Übergangs
zur
permanenten
Emissions-Festwerteinstellung
aktiviert
,
muss
ein
Fehlercode
gespeichert
werden
,
der
die
Art
der
Fehlfunktion
angibt
. [EU]
If
the
MI
is
activated
due
to
deterioration
or
malfunction
or
permanent
emission
default
modes
of
operation
, a
fault
code
must
be
stored
that
identifies
the
type
of
malfunction
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leistungsminderung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners