A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hindern
hinduistisch
hindurch
hindurchblicken
hindurchgehen
hindurchgucken
hindurchleiten
hindurchsehen
hindustanisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Hindurchgehen
Word division: hin·durch·ge·hen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Meine
grundsätzliche
malerische
Herangehensweise
an
die
Phänomene
dieser
Welt
ist
,
dass
ich
die
Dinge
-
nicht
hierarchisch
vorsortiert
-
durch
mich
hindurchgehen
lasse
und
aus
dem
herausgefilterten
Material
dann
private
,
sehr
persönliche
Mosaiken
zusammenstelle
. [G]
My
fundamental
artistic
approach
to
the
phenomena
of
this
world
is
to
let
things
,
which
I
don't
pre-sort
hierarchically
,
pass
through
me
and
then
to
combine
the
filtered
material
into
a
private
,
highly
personal
mosaic
.
.2.2
Wo
Spanten
oder
Balken
durch
ein
wasserdichtes
Deck
oder
Schott
hindurchgehen
,
ist
dieses
Deck
oder
Schott
ohne
Verwendung
von
Holz
oder
Zement
wasserdicht
zu
bauen
. [EU]
.2.2
Where
frames
or
beams
pass
through
a
watertight
deck
or
bulkhead
,
such
deck
or
bulkhead
shall
be
made
structurally
watertight
without
the
use
of
wood
or
cement
.
Als
"Pellets
von
Mehl
oder
Grieß"
im
Sinne
der
Unterposition
07141010
gelten
Pellets
,
die
nach
Dispersion
in
Wasser
mit
einem
Anteil
von
mindestens
95
GHT
,
bezogen
auf
die
Trockenmasse
,
durch
ein
Sieb
aus
Metalldrahtgewebe
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
2
mm
hindurchgehen
. [EU]
For
the
purposes
of
subheading
07141010
,
the
expression
'pellets
of
flour
and
meal'
means
pellets
of
which
,
when
dispersed
in
water
,
at
least
95
%
by
weight
passes
through
a
woven
metal
wire
cloth
sieve
with
an
aperture
of
2
mm
,
calculated
on
the
dry
matter
.
Ausgenommen
bei
Prüfung
2
für
Innenspiegel
(
siehe
Absatz
6.1.3.2.2.6.1)
müssen
die
horizontale
und
die
vertikale
Längsebene
,
die
durch
den
Mittelpunkt
des
Hammers
verlaufen
,
bei
senkrechter
Stellung
des
Pendels
durch
den
in
Absatz
2.1.1.10
definierten
Mittelpunkt
der
spiegelnden
Fläche
hindurchgehen
. [EU]
Except
in
the
case
of
test
2
for
interior
mirrors
(see
paragraph
6.1.3.2.2.6.1),
when
the
pendulum
is
in
a
vertical
position
the
horizontal
and
longitudinal
vertical
planes
passing
through
the
centre
of
the
hammer
shall
pass
through
the
centre
of
the
reflecting
surface
as
defined
in
paragraph
2.1.1.10.
Bei
den
Prüfungen
für
den
zusätzlichen
Buchstaben
D
darf
die
Zugangssonde
in
ihrer
vollen
Länge
eindringen
,
aber
die
Anschlagfläche
darf
nicht
vollständig
durch
die
Öffnung
hindurchgehen
. [EU]
In
case
of
the
tests
for
the
additional
letter
D,
the
access
probe
may
penetrate
to
its
full
length
,
but
the
stop
face
shall
not
fully
penetrate
through
the
opening
.
See
Annex
A
for
further
clarification
.
Bei
den
Prüfungen
für
IPXXD
darf
die
Zugangssonde
in
ihrer
vollen
Länge
eindringen
,
aber
die
Anschlagfläche
darf
nicht
vollständig
durch
die
Öffnung
hindurchgehen
. [EU]
In
case
of
the
tests
for
IPXXD
,
the
access
probe
may
penetrate
to
its
full
length
,
but
the
stop
face
shall
not
fully
penetrate
through
the
opening
.
Bei
der
Prüfung
für
den
zusätzlichen
Buchstaben
B
kann
der
gegliederte
Prüffinger
bis
zu
seiner
Länge
80
mm
eindringen
,
aber
die
Anschlagfläche
(
Durchmesser
50
mm
×
20
mm
)
darf
nicht
durch
die
Öffnung
hindurchgehen
. [EU]
In
the
case
of
the
test
for
the
additional
letter
B,
the
jointed
test
finger
may
penetrate
to
its
80
mm
length
,
but
the
stop
face
(Ø
50
mm
×
20
mm
)
shall
not
pass
through
the
opening
.
Bei
der
Prüfung
für
IPXXB
darf
der
Gelenkprüffinger
bis
zu
seiner
Länge
von
80
mm
eindringen
,
aber
die
Anschlagfläche
(
Durchmesser
50
mm
×
20
mm
)
darf
nicht
durch
die
Öffnung
hindurchgehen
. [EU]
In
the
case
of
the
test
for
IPXXB
,
the
jointed
test
finger
may
penetrate
to
its
80
mm
length
,
but
the
stop
face
(diameter
50
mm
×
20
mm
)
shall
not
pass
through
the
opening
.
Bei
vertikaler
Stellung
des
Pendels
müssen
die
horizontale
und
die
vertikale
Längsebene
,
die
durch
den
Mittelpunkt
des
Hammers
verlaufen
,
durch
den
Mittelpunkt
des
Spiegels
hindurchgehen
,
wie
in
Absatz
2.7
definiert
. [EU]
When
the
pendulum
is
in
a
vertical
position
,
the
horizontal
and
longitudinal
vertical
planes
passing
through
the
centre
of
the
hammer
shall
pass
through
the
centre
of
the
mirror
as
defined
in
paragraph
2.7
above
.
Der
fest
angebrachte
Verschluss
darf
nicht
durch
die
Befestigungsteile
des
Kissens
zum
Höhenausgleich
hindurchgehen
,
und
es
ist
nicht
zulässig
,
dass
der
Gurt
völlig
anders
verläuft
als
auf
dem
Prüfschlitten
. [EU]
The
fixed
buckle
should
not
be
allowed
to
pass
through
the
fixture
points
of
booster
seats
,
or
to
permit
a
lie
of
belt
completely
different
from
that
of
the
test-trolley
.
Der
fest
angebrachte
Verschluss
darf
nicht
durch
die
Befestigungsteile
des
Sitzkissens
hindurchgehen
und
es
ist
nicht
zulässig
,
dass
die
Anordnung
des
Gurtes
anders
ist
als
diejenige
auf
dem
Prüfschlitten
. [EU]
The
fixed
buckle
should
not
be
allowed
to
pass
through
the
fixture
points
of
booster
seats
,
or
to
permit
a
lie
of
belt
completely
different
from
that
of
the
test-trolley
.
Die
auf
dem
Sieb
verbleibenden
Hopfenzapfen
,
Blätter
,
Stiele
und
Fremdbestandteile
werden
mit
Hand
entnommen
;
die
Zapfenblätter
,
Samen
und
Lupulinabfälle
sowie
kleinere
Blätter
und
Stiele
,
die
durch
das
Sieb
hindurchgehen
,
werden
von
Hand
verlesen
und
die
Stücke
wie
folgt
zusammengelegt:
[EU]
The
hop
cones
,
leaves
,
stalks
and
extraneous
matter
are
collected
by
hand
from
the
sieve
while
cone
leaves
,
seeds
,
lupulin
waste
and
some
leaves
and
stalks
pass
through
.
All
this
is
sorted
by
hand
and
divided
into
the
following
groups:
Die
Strahlung
darf
durch
kein
Fenster
hindurchgehen
,
bevor
sie
auf
den
Empfänger
auftrifft
. [EU]
Radiation
shall
not
pass
through
any
window
before
reaching
the
target
.
Erzeugnisse
aus
anderen
Getreidearten
müssen
mit
einem
Anteil
von
95
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
Bespannung
aus
Metalldrahtgewebe
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
1,25
mm
hindurchgehen
. [EU]
In
the
case
of
other
cereal
products
,
at
least
95
%
by
weight
passes
through
a
woven
metal
wire
cloth
sieve
with
an
aperture
of
1,25
mm
.
Erzeugnisse
aus
Mais
müssen
mit
einem
Anteil
von
95
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
Bespannung
aus
Metalldrahtgewebe
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
2
mm
hindurchgehen
[EU]
In
the
case
of
maize
(corn)
products
,
at
least
95
%
by
weight
passes
through
a
woven
metal
wire
cloth
sieve
with
an
aperture
of
2
mm
Erzeugnisse
,
die
mit
einem
Anteil
von
90
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
1
mm
hindurchgehen
. [EU]
Products
of
which
90
%
or
more
by
weight
passes
through
a
sieve
having
a
mesh
aperture
of
1
mm
.
Erzeugnisse
,
die
mit
einem
Anteil
von
weniger
als
90
GHT
durch
ein
Sieb
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
1
mm
und
mit
einem
Anteil
von
90
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
5
mm
hindurchgehen
. [EU]
Products
of
which
less
than
90
%
by
weight
passes
through
a
sieve
with
a
mesh
aperture
of
1
mm
and
of
which
90
%
or
more
by
weight
passes
through
a
sieve
with
a
mesh
aperture
of
5
mm
. (ij)
Semi-finished
products
Falls
sie
teilweise
oder
vollständig
eindringt
,
wird
sie
in
jede
mögliche
Lage
gebracht
,
in
keinem
Fall
darf
jedoch
die
Anschlagfläche
vollständig
durch
die
Öffnung
hindurchgehen
. [EU]
If
it
partly
or
fully
penetrates
,
it
is
placed
in
every
possible
position
,
but
in
no
case
shall
the
stop
face
fully
penetrate
through
the
opening
.
Feingrieß
,
von
dem
weniger
als
10
GHT
durch
ein
Sieb
mit
einer
Maschenweite
von
0,160
mm
hindurchgehen
[EU]
Meal
of
which
less
than
10
%,
by
weight
,
is
capable
of
passing
through
a
sieve
of
0,160
mm
mesh
getrocknete
Hülsenfrüchte
,
Sagomark
,
Wurzeln
,
Knollen
und
die
Erzeugnisse
des
Kapitels
8 (
mit
Ausnahme
der
Schalenfrüchte
der
Positionen
0801
und
0802
)
müssen
mit
einem
Anteil
von
95
GHT
oder
mehr
durch
ein
Sieb
mit
einer
Bespannung
aus
Metalldrahtgewebe
mit
einer
lichten
Maschenweite
von
2
mm
hindurchgehen
[EU]
in
the
case
of
dried
leguminous
vegetables
,
sago
,
roots
,
tubers
and
products
of
Chapter
8 (excluding
nuts
of
headings
0801
and
0802
),
at
least
95
%
by
weight
passes
through
a
woven
metal
wire
cloth
sieve
with
an
aperture
of
2
mm
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hindurchgehen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners