DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for Geflügelschlachtkörper
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Andere Betriebe, die frisches Geflügelfleisch verarbeiten, beproben für Untersuchungen auf Salmonella vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Hühnerteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl. [EU] Other establishments processing fresh poultry meat shall take samples for salmonella analysis giving priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also chicken portions with skin and/or chicken portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based.

Die Importeure und Händler von Geflügelschlachtkörpern waren von diesen Steuern aufgrund dessen ausgenommen, dass beim größte Teil der importierten Geflügelschlachtkörper keine Nebenprodukte anfallen. [EU] Poultry carcass importers and operators were exempt from the charge, due to the fact that most imported poultry carcasses do not generate by-products.

Die Schlachthöfe berücksichtigen in ihren Probenahmeplänen Geflügelschlachtkörper aus Herden mit unbekanntem Salmonella-Status oder aus solchen, in denen Salmonella enteritidis oder Salmonella typhimurium nachgewiesen wurde. [EU] Slaughterhouses shall include in their sampling plans poultry carcases from flocks with an unknown salmonella status or with a status known to be positive for Salmonella enteritidis or Salmonella typhimurium.

Es erfordert die Ermittlung des Wasser- und des Proteingehalts von Proben homogenisierter Geflügelschlachtkörper. [EU] The method involves determination of the water and protein contents of samples from homogenised poultry carcases.

Fertigpackungen mit einem Geflügelschlachtkörper oder [EU] One poultry carcase, or

Geflügel, Eier, Geflügelschlachtkörper und frisches Geflügelfleisch aus den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Haltungsbetrieben ("Geflügel und andere Erzeugnisse") dürfen nicht aus diesen Haltungsbetrieben verbracht werden. [EU] Poultry, eggs, poultry carcasses and fresh poultry meat from poultry kept on the holdings referred to in Article 1(1) ('poultry and other commodities') are not moved from those holdings.

Geflügelschlachtkörper [EU] Poultry carcases

Geflügelschlachtkörper von Broilern und Puten [EU] Poultry carcases of broilers and turkeys

Geflügelschlachtkörper von Masthähnchen und Truthühnern [EU] Poultry carcases of broilers and turkeys

Kontrolldaten für ganze Geflügelschlachtkörper (1.1.2... - 31.12.2... [EU] Control data for whole chicken carcasses from 1.1.2... - 31.12.2...

Liste der Geflügelschlachtkörper, der Teile der Geflügelschlachtkörper und der Schlachtnebenprodukte, einschließlich Stopflebern, auf die Anhang XIV Teil B anwendbar ist [EU] The list of poultry carcasses, parts of such carcasses and offals, including foie gras, to which Part B of Annex XIV shall apply

Mit diesem Prozesshygienekriterium soll einer fäkalen Kontamination der Geflügelschlachtkörper durch infizierte Herden oder einer Kreuzkontamination im Schlachthof entgegengewirkt werden. [EU] The process hygiene criterion aims at controlling faecal contamination of poultry carcases if derived from infected flocks or due to cross-contamination in the slaughterhouse.

Schlachthöfe beproben ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut zur Untersuchung auf Salmonella. [EU] Slaughterhouses shall sample whole poultry carcases with neck skin for salmonella analyses.

"Schlachtkörper": der Geflügelschlachtkörper mit Knochen, Knorpel und eventuell beigefügten Schlachtnebenprodukten, [EU] 'Carcase': the poultry carcase with bones, cartilage and any additional offal.

über einen getrennten Raum für das Ausnehmen und weitere Zurichten ("dressing"), einschließlich der Zugabe von Würzstoffen an ganze Geflügelschlachtkörper, verfügen, es sei denn, die zuständige Behörde gestattet im Einzelfall die zeitliche Trennung dieser Vorgänge in einem bestimmten Schlachthof [EU] have a separate room for evisceration and further dressing, including the addition of seasonings to whole poultry carcases, unless the competent authority authorises separation in time of these operations within a specific slaughterhouse on a case-by-case basis

Um entsprechend dieser Verordnung vermarktet werden zu können, sind Geflügelschlachtkörper in einer der folgenden Herrichtungsformen zum Verkauf anzubieten: [EU] Poultry carcases shall, in order to be marketed in accordance with this Regulation, be presented for sale in one of the following forms:

Um in die Handelsklasse A eingestuft werden zu können, müssen Geflügelschlachtkörper und -teilstücke darüber hinaus folgenden Anforderungen genügen: [EU] In order to be graded as class A, poultry carcases and cuts shall in addition satisfy the following criteria:

Von jedem Geflügelschlachtkörper ist ein Stück von etwa 10 g der Halshaut zu entnehmen. [EU] A piece of approximately 10 g from neck skin shall be obtained from each poultry carcase.

Zur Einstufung in die Handelsklassen A und B müssen die unter diese Verordnung fallenden Geflügelschlachtkörper und -teilstücke folgenden Mindestanforderungen genügen: [EU] In order to be graded as classes A and B, poultry carcases and cuts covered by this Regulation shall meet the following minimum requirements, i.e. they shall be:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners