DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Ausgangsmaterialien
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Ausgangsmaterialien aus einfachen oder komplexen Boriden des Elements Titan, wobei die Summe der metallischen Verunreinigungen, ohne beigemischte Zusätze, weniger als 5000 ppm beträgt, die durchschnittliche Partikelgröße kleiner/gleich 5 µm misst und nicht mehr als 10 % der Partikel größer als 10 µm sind [EU] Base materials of single or complex borides of titanium having total metallic impurities, excluding intentional additions, of less than 5000 ppm, an average particle size equal to or less than 5 μ;m and no more than 10 % of the particles larger than 10 μ;m

Ausgangsmaterialien mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] Base materials having all of the following:

Ausgangsmaterialien mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] Base materials having all of the following characteristics:

die anderen Ausgangsmaterialien mit einer durchschnittlichen Partikelgröße kleiner/gleich 5 μ;m und nicht mehr als 10 % aller Partikel größer als 10 μ;m oder [EU] Other base materials with an average particle size equal to or less than 5 μ;m and no more than 10 % of the particles larger than 10 μ;m; or [listen]

die anderen Ausgangsmaterialien mit einer durchschnittliche Partikelgröße kleiner/gleich 5 µm und nicht mehr als 10 % aller Partikel größer als 10 µm oder [EU] Other base materials with an average particle size equal to or less than 5 µm and no more than 10 % of the particles larger than 10 µm; or [listen]

Die Ausgangsmaterialien sind dergestalt auszuwählen, dass sie vorab festgelegten Spezifikationen entsprechen, die gewährleisten, dass das Material oder der Gegenstand den für sie geltenden Regeln entspricht. [EU] Starting materials shall be selected and comply with pre-established specifications that shall ensure compliance of the material or article with the rules applicable to it.

die Betriebe von einem amtlichen Kontrolldienst in diesem Drittland überwacht werden, der der Kommission falls erforderlich alle einschlägigen Informationen über die Betriebe, die Ausgangsmaterialien liefern, zur Verfügung stellt; [EU] an official inspection service in that third country supervises the establishments and makes available to the Commission, where necessary, all relevant information on establishments furnishing raw materials; and [listen]

Die Personaldatenseite kann aus verschiedenen Ausgangsmaterialien gefertigt sein. [EU] The biographical data page may consist of various basic materials.

die Prüfergebnisse analysieren, um die Unveränderlichkeit der Merkmale der Barriere zu überprüfen und zu gewährleisten, wobei Abweichungen bei der industriellen Fertigung, wie z. B. hinsichtlich der Temperatur, der Qualität der Ausgangsmaterialien, der Eintauchzeit in Chemikalien, der Chemikalienkonzentration, der Neutralisierung usw., sowie die Kontrolle des bearbeiteten Materials im Hinblick auf die Entfernung von Abfällen, die bei der Bearbeitung entstanden sind, zu berücksichtigen sind [EU] Analyse results of tests in order to verify and ensure the stability of the barrier characteristics, making allowance for variations of an industrial production, such as temperature, raw materials quality, time of immersion in chemical, chemical concentration, neutralisation etc, and the control of the processed material in order to remove any residue from the processing

dieser Betrieb sowie jeder Betrieb, der bei der Herstellung der betreffenden Erzeugnisse tierischen Ursprungs verwendete Ausgangsmaterialien tierischen Ursprungs handhabt, die einschlägigen Gemeinschaftsanforderungen, insbesondere diejenigen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004, oder die Anforderungen, die bei der Entscheidung, das betreffende Drittland gemäß Artikel 11 in die entsprechende Liste aufzunehmen, als gleichwertig befunden wurden, erfüllt [EU] that establishment, together with any establishments handling raw material of animal origin used in the manufacture of the products of animal origin concerned, complies with relevant Community requirements, in particular those of Regulation (EC) No 853/2004, or with requirements that were determined to be equivalent to such requirements when deciding to add that third country to the relevant list in accordance with Article 11

die Zubereitung und Verwendung von Futtermitteln, einschließlich der Verfahren für den Einsatz von Zusatzstoffen und die Zubereitung und Verwendung von Fütterungsarzneimitteln, sowie die hygienische Qualität der für die Zubereitung von Futtermitteln verwendeten Ausgangsmaterialien sowie des Endprodukts [EU] the preparation and use of feedingstuffs, including the procedures for using additives and the preparation and use of medicated feedingstuffs, as well as the hygiene quality of the raw materials used for preparing feedingstuffs and of the final product

Für jeden Herstellungsbetrieb sind Angaben über das Herstellungsverfahren zu machen, d. h. über die Identität der Ausgangsmaterialien, die Synthesewege, die Identität der Nebenprodukte und der Verunreinigungen im Endprodukt. [EU] The method of manufacture, in terms of the identity of the starting materials, the chemical pathways involved, and the identity of by-products and impurities present in the final product, must be provided, for each manufacturing plant.

Handelsübliche Ausgangsmaterialien sind häufig willkürliche Mischungen verschiedener Materialien. [EU] Commercial raw materials are often deliberate mixtures of several components.

Identität der Verunreinigungen und Zusätze einschließlich Synthesenebenprodukte, optische Isomere, Zerfallsprodukte (bei instabilen Stoffen), Polymere, die nicht reagiert haben, und ihre endständigen Gruppen usw. sowie Ausgangsmaterialien von UVC-Stoffen, die nicht reagiert haben [EU] The identity of any impurities and additives including by-products of synthesis, optical isomers, degradation products (if the substance is unstable) un-reacted and end-groups etc. of polymers and un-reacted starting materials of UVC-substances

Keramische Ausgangsmaterialien, keramische Nicht-"Verbundwerkstoffe", "Verbundwerkstoffe" mit keramischer "Matrix" und keramische Vormaterialien wie folgt: [EU] Ceramic base materials, non-"composite" ceramic materials, ceramic-"matrix""composite" materials and precursor materials, as follows:

"Technologie" für die "Entwicklung" oder "Herstellung" folgender Ausgangsmaterialien oder keramischer Materialien, die keine "Verbundwerkstoffe" sind: [EU] "technology" for the design or "production" of the following base materials or non-"composite" ceramic materials:

Verfahren zur Herstellung des Wirkstoffs (Syntheseverfahren) einschließlich Angaben zu Ausgangsmaterialien und Lösungsmitteln mit Angaben zu Lieferanten, Spezifikationen und kommerzieller Verfügbarkeit [EU] Method of manufacture (syntheses pathway) of active substance including information on starting materials and solvents including suppliers, specifications and commercial availability

Verunreinigungen aus den Ausgangsmaterialien [EU] Impurities from raw materials

Wegen einer Änderung in der Klassifikation sollten die derzeitigen Spezifikationen für Ausgangsmaterialien (Hefen) zur Herstellung von Erythrit (E 968) aktualisiert werden. [EU] Due to a taxonomic change, current specifications for source materials (yeasts) used in the manufacturing of erythritol (E 968) should be updated.

Wenn die Menge und Qualität der in geringen Mengen von Hand gepflückten Ausgangsmaterialien den Anforderungen entspricht, wird ein Kaufbeleg ausgestellt, der den Namen des Herkunftsgebiets der Ware enthält und vom Sammler unterschrieben wird. [EU] Proof of purchase is issued upon the quantity and quality acceptance of the raw basic material picked by individual gatherers, indicating the name of the place where the goods were gathered and substantiated by the gatherer's signature.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners