A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
zudem
zudrehen
zudringlich
zueignen
zueinander
zueinander passen
zueinander passend
zuerkennen
zuerst
Search for:
ä
ö
ü
ß
192 results for
zueinander
Word division: zu·ei·n·an·der
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
Vereinigte
Königreich
möchte
die
Regelung
ändern
und
als
neues
Kriterium
den
Kohlendioxid-Ausstoß
(
CO2-Ausstoß
)
verwenden
,
da
sich
CO2-Ausstoß
und
Kraftstoffverbrauch
und
somit
auch
CO2-Ausstoß
und
Kraftstoffkosten
proportional
zueinander
verhalten
. [EU]
The
United
Kingdom
wishes
to
amend
this
system
and
base
it
on
the
level
of
carbon
dioxide
(CO2)
emissions
from
the
car
,
as
there
is
a
proportional
correlation
between
emissions
and
fuel
consumption
and
therefore
with
expenditure
on
fuel
.
Das
Verhältnis
der
vorstehenden
Parameter
zueinander
zeigt
Abbildung
1 (
als
Beispiel
): [EU]
The
relation
between
the
above
parameters
is
shown
in
figure
1
below
(as
an
example
):
Der
Antragsteller
muss
die
geplanten
Partnerschaften
unter
Nennung
folgender
Einzelheiten
beschreiben:
Umfang
,
Rollen
und
Zuständigkeiten
,
Beziehungen
der
verschiedenen
Partner
zueinander
,
Synergie
und
Komplementarität
der
verschiedenen
Projektpartner
und
Netzstruktur
. [EU]
Applicants
must
describe
the
partnerships
envisaged
in
terms
of
extensiveness
,
roles
and
responsibilities
,
relationships
among
the
different
partners
,
synergy
and
complementarity
of
the
various
project
partners
and
network
structure
.
Der
Antragsteller
muss
die
geplanten
Partnerschaften
unter
Nennung
folgender
Einzelheiten
beschreiben:
Umfang
,
Rollen
und
Zuständigkeiten
,
Verhältnisse
der
verschiedenen
Partner
zueinander
,
Synergie
und
Komplementarität
der
verschiedenen
Projektpartner
und
Netzstruktur
. [EU]
Applicants
must
describe
the
partnerships
envisaged
in
terms
of
extensiveness
,
roles
and
responsibilities
,
relationships
among
the
different
partners
,
synergy
and
complementarity
of
the
various
project
partners
and
network
structure
.
Der
Auftrag
der
Gruppe
ist
es
,
sich
mit
Angelegenheiten
zu
befassen
,
in
denen
Wettbewerbsfähigkeit
,
Energie
und
Umweltpolitiken
in
Wechselbeziehung
zueinander
stehen
. [EU]
The
group's
mandate
is
to
address
issues
where
competitiveness
,
energy
and
environmental
policies
interrelate
.
Der
Ausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
der
Agentur
vertreten
,
und
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
. [EU]
The
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
Agency
with
no
hierarchical
link
between
them
.
Der
Ausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
der
Organe
oder
der
Einrichtungen
nach
den
Artikeln
62
und
208
der
Haushaltsordnung
vertreten
und
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
. [EU]
The
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
institutions
or
bodies
referred
to
in
Articles
62
and
208
of
the
Financial
Regulation
with
no
hierarchical
link
between
them
.
Der
Bewertungsausschuss
besteht
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
betroffene
organisatorische
Einheiten
der
Agentur
vertreten
,
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
und
von
denen
mindestens
einer
nicht
dem
zuständigen
Anweisungsbefugten
untersteht
. [EU]
The
evaluation
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
Agency
concerned
with
no
hierarchical
link
between
them
,
at
least
one
of
which
does
not
come
under
the
Authorising
Officer
responsible
.
Der
Bewertungsausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
der
Agentur
vertreten
und
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
. [EU]
The
evaluation
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
Agency
concerned
with
no
hierarchical
link
between
them
.
"Der
Bewertungsausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
des
betreffenden
Organs
vertreten
und
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
,
wobei
mindestens
eine
dieser
Personen
völlig
unabhängig
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
sein
muss
. [EU]
'The
evaluation
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
institution
concerned
with
no
hierarchical
link
between
them
,
at
least
one
of
which
does
not
come
under
the
authorising
officer
responsible
.
Der
Bewertungsausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
des
Organs
oder
der
Einrichtungen
nach
Artikel
208
der
Haushaltsordnung
vertreten
und
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
,
wobei
mindestens
eine
dieser
Personen
völlig
unabhängig
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
sein
muss
. [EU]
The
evaluation
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
institutions
or
bodies
referred
to
in
Article
208
of
the
Financial
Regulation
with
no
hierarchical
link
between
them
,
at
least
one
of
which
does
not
come
under
the
authorising
officer
responsible
.
Der
Eröffnungsausschuss
besteht
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
der
Agentur
vertreten
,
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
und
von
denen
mindestens
einer
nicht
dem
zuständigen
Anweisungsbefugten
untersteht
. [EU]
The
opening
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
Agency
with
no
hierarchical
link
between
them
,
at
least
one
of
which
does
not
come
under
the
Authorising
Officer
responsible
.
Der
Eröffnungsausschuss
setzt
sich
zusammen
aus
mindestens
drei
Personen
,
die
mindestens
zwei
organisatorische
Einheiten
des
betreffenden
Organs
vertreten
und
in
keinem
hierarchischen
Verhältnis
zueinander
stehen
,
wobei
mindestens
eine
dieser
Personen
völlig
unabhängig
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
sein
muss
. [EU]
The
opening
committee
shall
be
made
up
of
at
least
three
persons
representing
at
least
two
organisational
entities
of
the
institution
concerned
with
no
hierarchical
link
between
them
,
at
least
one
of
which
does
not
come
under
the
authorising
officer
responsible
.
der
H-Punkt
und
der
R-Punkt
und
deren
Lage
zueinander
[EU]
the
'H'
point
and
the
'R'
point
and
their
relationship
der
"H"-Punkt
und
der
"R"-Punkt
und
deren
Verhältnis
zueinander
[EU]
the
'H'
point
and
the
'R'
point
and
their
relationship
Der
relativ
geringe
Marktanteil
des
terrestrischen
Fernsehens
im
Vergleich
zum
Kabel-
und
Satellitenempfang
in
Deutschland
im
Allgemeinen
und
in
Nordrhein-Westfalen
im
Besonderen
schließt
nicht
aus
,
dass
die
verschiedenen
Übertragungsplattformen
im
Wettbewerb
zueinander
stehen
. [EU]
The
relatively
low
share
of
terrestrial
television
as
compared
to
cable
and
satellite
in
Germany
in
general
and
in
particular
in
North
Rhine-Westphalia
does
not
eliminate
the
competitive
relationship
between
the
different
transmission
platforms
.
der
tatsächliche
Rumpfwinkel
und
der
konstruktiv
festgelegte
Rumpfwinkel
und
deren
Verhältnis
zueinander
; [EU]
the
actual
torso
angle
and
the
design
torso
angle
and
their
relationship
.
"Diagonal-Gürtelreifen"
(
Bias-belted
)
ein
Diagonalreifen
,
dessen
Karkasse
von
einem
Gürtel
umschlossen
wird
,
der
aus
zwei
oder
mehreren
Lagen
von
weitgehend
undehnbarem
Kord
besteht
,
die
abwechselnd
in
Winkeln
zueinander
liegen
,
die
denen
der
Karkasse
nahe
kommen
[EU]
'Bias-belted'
describes
a
pneumatic-tyre
structure
of
diagonal
(bias-ply)
type
in
which
the
carcass
is
restricted
by
a
belt
comprising
two
or
more
layers
of
substantially
inextensible
cord
material
laid
at
alternate
angles
close
to
those
of
the
carcass
Die
Agentur
erstellt
einen
Entwurf
für
ein
Referenzdokument
,
in
dem
die
von
den
Mitgliedstaaten
für
die
Inbetriebnahme
von
Fahrzeugen
jeweils
angewandten
nationalen
Vorschriften
in
Beziehung
zueinander
gesetzt
werden
. [EU]
The
Agency
shall
draw
up
a
draft
for
a
reference
document
cross-referencing
all
the
national
rules
applied
by
the
Member
States
for
placing
vehicles
in
service
.
Die
Agentur
erstellt
ein
Referenzdokument
,
in
dem
die
von
den
Mitgliedstaaten
für
die
Inbetriebnahme
von
Fahrzeugen
jeweils
angewandten
nationalen
Vorschriften
in
Beziehung
zueinander
gesetzt
werden
. [EU]
The
Agency
shall
draw
up
a
recommendation
for
a
reference
document
cross-referencing
all
the
national
rules
applied
by
the
Member
States
for
placing
vehicles
in
service
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zueinander":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners