A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Silofutter
Silogärung
Silohäcksler
Silolastzug
Silomais
Silospeicher
Siloverschluss
Silowagen
Silt
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
silos
|
silos
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Für
die
Zwecke
dieser
Kontrolle
informiert
der
Vertragsnehmer
die
zuständige
Stelle
unter
Angabe
der
betreffenden
gelagerten
Partien/Chargen/Behältnisse/
Silos
mindestens
fünf
Arbeitstage
vor
[EU]
For
the
purposes
of
this
check
,
the
contracting
party
shall
inform
the
competent
body
,
indicating
the
storage
lots/batches/vats/
silos
involved
,
at
least
five
working
days
before:
für
eine
Gesamtmenge
,
die
höchstens
dem
Fünfzigfachen
der
Tageskapazität
für
die
Auslagerung
von
losem
Zucker
entspricht
und
die
der
Antragsteller
sich
verpflichtet
,
der
betreffenden
Interventionsstelle
bei
der
Übernahme
zur
Verfügung
zu
stellen
,
wenn
es
sich
um
ein
Silo
oder
um
ein
Lager
für
die
Lagerung
von
Zucker
in
loser
Schüttung
handelt
." [EU]
a
total
quantity
,
in
the
case
of
silos
and
warehouses
for
the
bulk
storage
of
sugar
,
not
exceeding
50
times
the
daily
removal
capacity
for
bulk
sugar
that
the
applicant
undertakes
to
place
at
the
disposal
of
the
intervention
agency
concerned
for
the
removal
of
the
sugar
.';
Für
jedes
Lager
sind
ein
Raumplan
sowie
die
Vermessungspapiere
für
die
einzelnen
Silos
und
Lagerkammern
zur
Verfügung
zu
halten
. [EU]
A
plan
of
the
store
and
the
measurement
for
each
silo
or
storeroom
must
be
available
at
each
storage
point
.
identifiziert
sie
die
Silos
oder
Lagerpartien
[EU]
identify
the
silos
or
lots
of
storage
Identifizierung
der
in
privater
Lagerhaltung
befindlichen
Erzeugnisse
nach
Partien/Chargen/Behältnissen/
Silos
[EU]
The
identification
of
the
products
placed
in
private
storage
by
lot/batch/vat/silo
I.
Lagerung
des
Kohlenstaubs
in
Silos
und
Lagerhallen
[EU]
I.
storing
pulverised
materials
in
bunkers
and
warehouses
i.
Lagerung
pulverförmiger
Schüttgüter
in
geschlossenen
Silos
mit
Staubabscheidern
(z. B.
Gewebefilter
), [EU]
Store
bulk
powder
materials
in
enclosed
silos
equipped
with
a
dust
abatement
system
(e.g.
fabric
filter
)
Kohlestaub
,
Kalk
und
Calciumcarbid
in
geschlossenen
Silos
zu
lagern
und
pneumatisch
zu
transportieren
oder
in
verschlossenen
Säcken
zu
lagern
und
zu
transportieren
. [EU]
Storage
of
powdered
carbon
,
lime
and
calcium
carbide
in
sealed
silos
and
conveying
them
pneumatically
or
storing
and
transferring
them
in
sealed
bags
.
Lagerhaltung
im
Auftrag
des
Einlagerers
-
unter
Zollbehandlung
oder
zollfrei
-
von
Gegenständen
und
Waren
aller
Art
in
Lagerhäusern
,
Magazinen
,
Möbelspeichern
,
Kühlhäusern
,
Silos
usw
. [EU]
Receiving
all
objects
and
goods
deposited
,
on
behalf
of
the
depositor
,
whether
under
customs
control
or
not
,
in
warehouses
,
general
stores
,
furniture
depots
,
coldstores
,
silos
,
etc
.
Leere
Silos
(
im
Besitz
von
37
Unternehmen
) [EU]
Empty
silos
(owned
by
37
enterprises
)
Name
und
Anschrift
des
Lagerorts
bzw
.
der
Lagerorte
und
für
jeden
Lagerort
den
genauen
Standort
der
Silos
,
Partien
,
Behältnisse
oder
Chargen
mit
den
jeweiligen
Mengen
[EU]
The
name
and
address
of
the
storage
place
or
places
and
,
for
each
storage
place
,
details
of
the
precise
location
of
the
silos
or
lots
or
vats
or
batches
with
the
corresponding
quantities
Risiko
der
Kreuzkontamination
aufgrund
der
betrieblichen
Arbeitsverfahren
(z. B.
Benutzung
der
Silos
,
Überwachung
der
wirksamen
Trennung
der
Produktionsstraßen
,
Kontrolle
der
Inhaltsstoffe
,
betriebseigene
Laboratorien
,
Probenahmeverfahren
) [EU]
Risk
of
cross-contamination
resulting
from
internal
operational
procedures
(dedication
of
silos
,
control
of
the
effective
separation
of
lines
,
control
of
ingredients
,
internal
laboratory
,
sampling
procedures
)
Risiko
der
Kreuzkontamination
aufgrund
der
betrieblichen
Arbeitsverfahren
(z. B.
spezielle
Zuordnung
der
Silos
,
Überwachung
der
wirksamen
Trennung
der
Produktionsstraßen
,
Kontrolle
der
Inhaltsstoffe
,
betriebseigene
Laboratorien
,
Probenahmeverfahren
) [EU]
Risk
of
cross-contamination
resulting
from
internal
operational
procedures
(dedication
of
silos
,
control
of
the
effective
separation
of
lines
,
control
of
ingredients
,
internal
laboratory
,
sampling
procedures
)
Risiko
der
Kreuzkontamination
aufgrund
der
betrieblichen
Arbeitsverfahren
(z. B.
Benutzung
der
Silos
,
Überwachung
der
wirksamen
Trennung
der
Produktionsstraßen
,
Kontrolle
der
Inhaltsstoffe
,
betriebseigene
Laboratorien
,
Probenahmeverfahren
,
usw
.) [EU]
Risk
of
cross-contamination
resulting
from
internal
operational
procedures
(dedication
of
silos
,
control
of
the
effective
separation
of
lines
,
control
of
ingredients
,
internal
laboratory
,
sampling
procedures
,
etc
.)
"So
ist
Anhang
II
Abschnitt
II
nur
anwendbar
,
wenn
das
bei
der
Überprüfung
ermittelte
Gewicht
bei
Getreide
und
Reis
um
5 %
oder
mehr
(
Lagerung
im
Silo
bzw
.
Lagerung
im
Flachlager
)
vom
Buchgewicht
abweicht
." [EU]
'The
rules
laid
down
in
Annex
II
,
point
II
shall
thus
apply
where
the
weight
of
the
products
stored
as
recorded
during
the
physical
inspection
differs
from
the
book
weight
by
5 %
or
more
for
cereals
and
for
rice
in
the
case
of
storage
in
silos
or
on-floor
storage
.';
Stücke
abgebrannter
Brennstoffe
in
Lager
silos
[EU]
Spent
fuel
pieces
in
storage
silos
Überprüfung
des
Vorhandenseins
des
Zuckers
in
loser
Schüttung
in
den
ausgewählten
Silozellen
oder
Kammern
[EU]
verification
of
the
presence
of
the
bulk
sugar
in
the
selected
silos
,
bins
or
storerooms
Werden
die
Erzeugnisse
nach
Abschluss
eines
Vertrags
eingelagert
,
so
beginnt
die
vertragliche
Lagerzeit
am
Tag
nach
der
Einlagerung
der/des
letzten
Partie/Charge/Behältnisses/
Silos
. [EU]
Where
products
are
placed
in
storage
after
the
conclusion
of
a
contract
,
the
contractual
storage
period
starts
on
the
day
following
that
in
which
the
last
lot/batch/vat/silo
has
been
placed
into
storage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "silos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners