DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Runderneuerung
Search for:
Mini search box
 

40 results for Runderneuerung
Word division: Rund·er·neue·rung
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

NACE 22.11: Herstellung und Runderneuerung von Bereifungen [EU] NACE 22.11: Manufacture of rubber tyres and tubes; retreading and rebuilding of rubber tyres

NACE 25.12: Runderneuerung von Bereifungen [EU] NACE 25.12: Retreading and rebuilding of rubber tyres

Nach dem Abrauen und vor dem Aufbringen des neuen Materials muss jeder Reifen mindestens außen erneut gründlich überprüft werden, um sicherzustellen, dass er immer noch für die Runderneuerung geeignet ist. [EU] After buffing, and before the application of new material, each tyre shall be thoroughly re-examined at least externally to ensure its continued suitability for retreading.

Nach der Runderneuerung müssen die Abmessungen des runderneuerten Reifens, wenn sie nach den Vorschriften des Anhangs 6 dieser Regelung ermittelt werden, entweder den nach den Verfahren nach Absatz 7 berechneten oder den in Anhang 5 dieser Regelung aufgeführten Abmessungen entsprechen. [EU] After retreading, the dimensions of the retreaded tyre, when measured in accordance with Annex 6 to this Regulation, must conform either to dimensions calculated according to the procedures in paragraph 7 or to Annex 5 to this Regulation.

Nach der Runderneuerung müssen die Abmessungen des runderneuerten Reifens, wenn sie nach den Vorschriften des Anhangs 6 dieser Regelung ermittelt werden, entweder den nach den Verfahren nach Absatz 7 berechneten oder den in Anhang 5 dieser Regelung aufgeführten Abmessungen entsprechen. [EU] After retreading, the dimensions of the retreaded tyre, when measured in accordance with Annex 6 to this Regulation, must conform either to dimensions calculated according to the procedures in paragraph 7 or to those given in Annex 5 to this Regulation.

Radialreifenkarkassen mit Ablösung in den Gürtellagen, bei denen es sich nicht nur um eine leichte Ablösung des Gürtelrands handelt, dürfen nicht zur Runderneuerung angenommen werden. [EU] Radial ply tyre carcasses with separation in the belt, other than slight belt edge looseness, shall not be accepted for retreading.

Reifen, die bereits runderneuert wurden, dürfen nicht für eine weitere Runderneuerung angenommen werden. [EU] Tyres which have been previously retreaded shall not be accepted for further retreading.

Reifen dürfen nicht zur ersten Runderneuerung angenommen werden, wenn sie nicht genehmigt worden sind und keine Kennzeichnung "E" oder "e" tragen; diese Anforderung ist erst ab dem 1. Januar 2000 verbindlich. [EU] Tyres shall not be accepted for first retread unless they have been type approved and bear either an "E" or "e" mark, except that this requirement shall not be mandatory until 1 January 2000 at the latest.

Reifen dürfen nicht zur Runderneuerung angenommen werden, wenn sie nicht genehmigt worden sind und keine Kennzeichnung "E" oder "e" tragen; diese Anforderung ist erst ab dem 1. Januar 2000 verbindlich. [EU] Tyres shall not be accepted for retreading unless they have been type approved and bear either an "E" or "e" mark, except that this requirement shall not be mandatory until 1 January 2000 at the latest.

Reifen mit folgenden Schäden dürfen nicht zur Runderneuerung angenommen werden: [EU] Tyres showing any of the following damage shall not be accepted for retreading:

"Runderneuerung" der Oberbegriff für die Aufarbeitung eines Altreifens, bei der die abgefahrene Lauffläche durch neues Material ersetzt wird. [EU] "Retreading" means the generic term for reconditioning a used tyre by replacing the worn tread with new material.

"Runderneuerung von Schulter zu Schulter" - Erneuerung der Lauffläche, wobei das neue Material auch einen Teil der Seitenwand bedeckt [EU] "Re-capping" - replacement of the tread and with the new material extending over part of the sidewall

"Runderneuerung von Wulst zu Wulst" -Erneuerung der Lauffläche und Erneuerung der Seitenwand einschließlich des gesamten unteren Bereichs des Reifens oder eines Teils davon. [EU] "Bead to bead" - replacement of the tread and renovation of the sidewall including all or part of the lower area of the tyre.

Sind nach der Runderneuerung noch Daten des Herstellers des Originalreifens sichtbar, so gelten sie als Daten des Runderneuerers für den runderneuerten Reifen. [EU] As far as any of the original manufacturer's specifications are still legible after the tyres have been retreaded, they shall be regarded as specifications of the retreader for the retreaded tyre.

Spätere Runderneuerung nach der Regelung Nr. 109 [EU] Subsequent retreading in accordance with Regulation No 109.

Treffen diese Daten des Originalreifens nach der Runderneuerung nicht mehr zu, dann sind sie vollständig zu entfernen. [EU] If these original specifications do not apply after retreading they shall be completely removed.

Vor dem Abrauen muss jeder Reifen sowohl innen als auch außen gründlich untersucht werden, um sicherzustellen, dass er für die Runderneuerung geeignet ist. [EU] Before buffing, each tyre shall be thoroughly examined both internally and externally to ensure its suitability for retreading.

Vor der Runderneuerung müssen folgende Bedingungen erfüllt sein: [EU] Conditions before retreading:

Vor, während oder nach der Runderneuerung muss der Reifen mindestens einmal nach einem geeigneten Prüfverfahren auf Unversehrtheit seiner Struktur geprüft werden. [EU] Before, during or after retreading the tyre shall be checked at least once for the integrity of its structure by means of a suitable inspection method.

Während der Runderneuerung oder danach muss der Reifen zur Prüfung bis zu einem Druck von mindestens 1,5 bar aufgepumpt werden. [EU] During or after retreading the tyre must be inflated to at least 1,5 bar for examination.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners