DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

98 similar results for MWG
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
MAG-Schweißen, MG-Feuerstoß, MG-Schütze, MG-Schützen, MIG-Schweißen, MSG-Schweißen, mag
Similar words:
mag, mug, -ing, BMW, DIG-grade, EEG, G-area, G-clamp, G-spot, G-string, G-strophanthin, I'm, LNG-harbour, M-boundary, M.R.E., MBA, MEA, MOT, MR., May, Mr

Abfallwirtschaftsgesetz {n} /AWG/ Waste Management Act

Außenwirtschaftsgesetz {n} /AWG/ [jur.] Foreign Trade and Payments Act

Europäische Wirtschaftsgemeinschaft /EWG/ European Economic Community /EEC/

Geldwäschegesetz {n} /GwG/ [jur.] Anti-Money Laundering Act; Prevention of Money Laundering Act /PMLA/ [Am.]

vor der Kamera Grimassen schneiden {v} to mug for the camera [Br.]

Illustrierte {f} glossy; magazine; mag [listen] [listen]

Lichtwellenleitertechnik {f}; LWL-Technik {f}; Glasfasertechnik {f}; Glasfaseroptik {f}; Faseroptik {f}; Photonik {f} [phys.] [telco.] optical waveguide technology; OWG technology; lightwave technology; lightwave engineering; fibre-optic technology [Br.]; fiber-optic technology [Am.]; fibre-optic engineering [Br.]; fiber-optic engineering [Am.]; optic fibre [Br.]/fiber technology; fibre optics [Br.]; fiber optics [Am.]; photonics

Magnetoenzephalographie {f}; Magnetenzephalographie {f} /MEG/ [med.] magnetoencephalography

Magnitude {f} /mag/ (Maß für die Stärke eines Erdbebens/die Helligkeit eines Himmelskörpers) [astron.] [phys.] magnitude /mag/ (measure of the size of an earthquake/the brightness of a celestial object)

Marktwirtschaftsbehandlung {f} /MWB/ (EU) [adm.] market economy treatment /MET/

Meilen pro Gallone (Tankreichweite) [auto] miles per gallon /mpg/; miles to the gallon (fuel endurance)

Mittelwelle {f} /MW/ medium wave /MW/

Stabsfeldwebel {m} /StFw./ [Dt.]; Offiziersstellvertreter {m} /OStv./ [Ös.]; Adjutant Unteroffizier {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Warrant Officer Class 2 /WO2/ [Br.]; Master Sergeant /MSG/ [Am.]; First Sergeant /1SG/ [Am.]; Master Warrant Officer [Can.] (rank)

Visage {f} [slang] mug [slang] (face) [listen]

Wärmedämmverglasung {f}; Mehrscheiben-Isolierglas {n} /MIG/; Thermopane-Glas {n} ® [constr.] insulated glazing /IG/; multiple glazing (unit); thermopane glass ®

einen Stoff durchackern {vt} [school] [stud.] to mug up a subject matter [Br.]

für eine Prüfung intensiv lernen; büffeln; pauken [Dt.]; stucken [Bayr.] [Ös.]; strebern [Ös.]; asten [Jugendsprache] {vi} [school] [stud.] to study intensively; to cram; to swot [Br.]; mug up [Br.] for an exam [listen]

so unglaublich es scheint/scheinen mag [geh.]; ob du es glaubst oder nicht [ugs.] as unbelievable as it may seem [formal]; believe it or not /BION/ [coll.]

Er mag sich nur in Acht nehmen! He had better take care!

Jemand mag dich. Somebody likes you.

Mag es tun, wer es kann. Let everyone do it who can.

Mag sein! Could be!

So was mag ich! I like that!

wo er auch sein mag wherever he may be

Grenada {n} /GD/ (Kfz: /WG/) [geogr.] Grenada

Madagaskar {n} /MG/ (Kfz: /RM/) [geogr.] Madagascar

Malawi {n} /MW/ [geogr.] Malawi

Magnesium {n} /Mg/ [chem.] magnesium

Megawatt {n} /MW/ [phys.] megawatt /MW/

Fahndungsfoto {n} mugshot [coll.]; mug shot [coll.]

Trottel {m} [ugs.] [pej.] [listen] mug [coll.] [listen]

ganz schlimmes Grinsen very wicked grin /VWG/

gemeines (zuzwinkerndes) Grinsen wicked (winked) grin /WG/

Anzeige {f} [techn.] [listen] indicator [listen]

Anzeigen {pl} indicators

Drehmomentanzeige {f} torque indicator

visuelle Anzeige visual indicator

Anzeige für wartende Nachrichten [telco.] message waiting indicator /MWI/

Bierglas {n} (mit Henkel); Bierkrug {m} (aus Glas); Bierseidel {n} [Mittelostdt.]; Bierkrügel {n} [Ös.] [cook.] beer mug

Biergläser {pl}; Bierkrüge {pl}; Bierseidel {pl}; Bierkrügel {pl} beer mugs

Blick {m} [listen] gaze [listen]

seinen Blick abwenden von to avert one's gaze from

wo immer Ihr Blick auch hinschweifen mag wherever your gaze may wander; whereever you look around

Drahtlehre {f} [techn.] wire gauge [Br.]; wire gage [Am.]

Drahtlehren {pl} wire gauges; wire gages

genormte Drahtlehre standard wire gauge /SWG/ [Br.]; standard wire gage [Am.]

Brown & Sharpe-Drahtlehre; B & S-Drahtlehre American wire gauge; Brown and Sharpe wire gauge; Brown and Sharpe wire gage [Am.]

Fehler {m} (schlechter Charakterzug/schlechte Gewohnheit einer Person) [soc.] [listen] fault (bad character feature/misguided habit of a person) [listen]

Er hat so seine Fehler, aber im Großen und Ganzen ist er sehr nett. He has his faults, but on the whole he is very nice.

Sie mag viele Fehler haben, aber Unredlichkeit gehört nicht dazu. She may have many faults, but dishonesty isn't one of them.

Der Fehler, den der begeisterte Lehrer gerne macht, ist, zu früh einzugreifen. The fault of the keen teacher is to start to intervene too early.

Feuerstoß {m}; Feuergarbe {f} [geh.] [mil.] burst of gunfire; burst of fire; burst

Feuerstöße {pl}; Feuergarben {pl} bursts of gunfire; bursts of fire; bursts

MG-Feuerstoß {m} machine-gun burst

Feuergarbe aus Bordwaffen [aviat.] strafing burst

Gramm {n} gram; gramme [Br.]

hundertstel Gramm centigram; centigramme

Milligramm {n} /mg/ milligram

Nanogramm {n} /ng/ nanogram; nanogramme

Grüße {pl} (in Schlussformeln) (Schriftverkehr) [listen] regards (as used in closing formulas) (correspondence) [listen]

mit besten Grüßen with best regards.; Best regards.

mit freundlichen Grüßen /MfG/ [adm.] Yours sincerely [Br.]; Sincerely yours [Am.]; Sincerely [Am.]; Yours truly [Am.] [listen]

mit herzlichen Grüßen; Herzliche Grüße Warm greetings; with warm regards; Warm regards

mit kollegialen Grüßen Sincerely, your colleague; Sincerely

mit lieben Grüßen; Liebe Grüße /LG/ with fondest regards; Fondest regards; with kindest regards; Kindest regards

Viele Grüße Yours; Kind regards [listen]

Herrenmagazin {n}; Männermagazin {n}; Männerzeitschrift {f} men's magazine; lad mag [coll.]

Herrenmagazine {pl}; Männermagazine {pl}; Männerzeitschriften {pl} men's magazines; lad mags

Jugendzeitschrift {f}; Jugendmagazin {n} teenage magazine; teen magazine; teen mag [coll.]

Jugendzeitschriften {pl}; Jugendmagazine {pl} teenage magazines; teen magazines; teen mags

Kaffee {m} [agr.] [cook.] [listen] coffee [listen]

gemahlener Kaffee ground coffee

Getreidekaffee {f} cereal-based coffee

kalt gebrühter Kaffee cold-brewed coffee; cold brew coffee; cold brew

löslicher Kaffee; Löskaffee {m} soluble coffee

Röstkaffee {m} roasted coffee

schwarzer Kaffee black coffee

türkischer Kaffee Turkish coffee

ungeschälter Kaffee parchment coffee

ein Pott Kaffee; ein Häferlkaffee [Ös.] (Filterkaffee in großer Tasse) a mug of coffee

(einen) Kaffee machen; Kaffee kochen to make/brew some coffee

Trinkst du den Kaffee mit oder ohne Milch? Do you like your coffee white or black?

(große) Kaffeetasse {f} (ohne Untertasse); Kaffeepott {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Kaffeebecher {m} [Norddt.] [Westdt.]; Kaffeedippel {m} [Ostdt.]; Kaffeehumpen {m} [Pfalz]; Kaffeehaferl {n} [Bayr.] [Ös.]; Kaffeehäferl {n} [Ös.] [cook.] coffee mug

Kaffeetassen {pl}; Kaffeepötte {pl}; Kaffeebecher {pl}; Kaffeedippel {pl}; Kaffeehumpen {pl}; Kaffeehaferle {pl}; Kaffeehäferle {pl} coffee mugs

Magister {m} /Mag./; Magistra {f} /Mag.a/ (Hochschulabsolvent) [stud.] Master (university graduate)

Magister {pl} Masters

Magistertitel {m}; Magister {m} [stud.] Master's degree; Master's

Magister {m} der Architektur /Mag. Arch./ Degree of Bachelor of Architecture /B.Arch. NUI/

Magister {m} der Philosophie Master of Arts /MA/ /M.A./

Magister {m} der Betriebswirtschaftslehre Master of Business Administration /MBA/

Magister {m} der Naturwissenschaften Master of Science /MSc/

den Magistertitel erwerben; seinen Magister machen [ugs.] to earn your Master's degree; to obtain your Master's; to get your Master's [coll.]

Maschinengewehr {n} /MG/ [mil.] machine gun

Maschinengewehre {pl} /MG/ machine guns

leichtes Maschinengewehr light machine gun

mittelschweres Maschinengewehr medium machine gune

schweres Maschinengewehr heavy machine gune

mit Maschinengewehr schießen to machine-gun

Maschinengewehr-Schütze {m}; MG-Schütze {m} [mil.] machine-gunner; machine gun operator

Maschinengewehr-Schützen {pl}; MG-Schützen {pl} machine-gunners; machine gun operators

Milchtasse {f} (ohne Untertasse); Milchpott {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Milchbecher {m} [Norddt.] [Westdt.]; Milchhaferl {n} [Bayr.] [Ös.]; Milchhäferl {n} [Ös.] [cook.] milk mug

Milchtassen {pl}; Milchpötte {pl}; Milchbecher {pl}; Milchhaferlen {pl}; Milchhäferlen {pl} milk mugs

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners