A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
446
similar
results for Charte
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Charge
,
Charme
,
Charta
,
Charter-Schule
,
Charts
,
Scharte
Similar words:
Z-chart
,
charge
,
charge-back
,
charge-coupled
,
charge-hand
,
charge-hands
,
chart
,
charted
,
charter
,
charts
,
chaste
,
cross-charge
,
investigator-in-charge
,
low-charge
,
officer-in-charge
etw
.
anmieten
;
mieten
;
ausleihen
{vt}
to
hire
sth
.
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
;
to
charte
r
sth
. (vehicle)
anmietend
;
mietend
;
ausleihend
hiring
;
renting
;
charte
ring
angemietet
;
gemietet
;
ausgeliehen
hired
;
rented
;
charte
red
möbliertes
Zimmer
(
angemietetes
Zimmer
)
rented
room
ein
Haus
mieten
to
rent
a
house
eine
Halle
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
hall
ein
Auto
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
car
ein
Boot
/
einen
Zug
anmieten
/
mieten
to
charte
r
a
boat
/ a
train
einen
Raum
für
den
Hochzeitsempfang
anmieten
to
hire
/
rent
a
room
for
the
wedding
reception
.
eine
DVD
ausleihen
to
hire
/
rent
a
DVD
Wir
haben
das
Haus
gemietet
/
gepachtet
.
We
rented
the
house
on
a
lease
.
Im
Urlaub
haben
wir
uns
ein
Ferienhaus
gemietet
.
We
rented
a
house
for
our
holidays/vacation
.
Fahrräder
können
bei
mehreren
Geschäften
im
Ort
ausgeliehen
werden
.
Bicycles
can
be
hired
from
several
local
shops
.
Vielleicht
können
wir
uns
das
Werkzeug
von
jemandem
ausborgen
,
statt
es
auszuleihen
.
Maybe
we
can
borrow
rather
than
hire
the
tools
.
Gründungsurkunde
{f}
;
Verfassungsurkunde
{f}
;
Verleihungsurkunde
{f}
;
Konzessionsurkunde
{f}
;
Charta
{f}
[adm.]
charte
r
Satzung
der
Vereinten
Nationen
Charte
r
of
the
United
Nations
europäische
Sozialcharta
European
Social
Charte
r
Gemeinschaftscharta
der
sozialen
Grundrechte
der
Arbeitnehmer
(
EU
)
Community
Charte
r
of
the
Fundamental
Social
Rights
of
Workers
(EU)
Firma
kraft
königlicher
Verleihung
company
incorporated
by
royal
charte
r
[Br.]
Gründungsurkunde
einer
Firma
charte
r
of
a
corporation
[Am.]
bundesweite
Bankkonzession
federal
charte
r
[Am.]
einzelstaatliche
Bankkonzession
state
charte
r
[Am.]
(
ein
Flugzeug/Schiff
)
charte
rn
{vt}
[transp.]
to
charte
r
(an
aircraft/a
ship
)
charte
rnd
charte
ring
ge
charte
rt
charte
red
charte
rt
charte
rs
charte
rte
charte
red
ge
charte
rt
on
charte
r
etw
.
verbriefen
;
etw
.
urkundlich
bestätigen
{vt}
[adm.]
to
charte
r
sth
.;
to
confirm
sth
.
in
writing
;
to
evidence
sth
.
by
document
verbriefend
;
urkundlich
bestätigend
charte
ring
;
confirming
in
writing
;
evidencing
by
document
verbrieft
;
urkundlich
bestätigt
charte
red
;
confirmed
in
writing
;
evidenced
by
document
verbrieft
;
bestätigt
urkundlich
charte
rs
;
confirms
in
writing
;
evidences
by
document
verbriefte
;
bestätigte
urkundlich
charte
red
;
confirmed
in
writing
;
confirmed
by
documents
ein
verbrieftes
Recht
a
charte
red
right
; a
vested
right
anheuern
{vt}
to
charte
r
anheuernd
charte
ring
angeheuert
charte
red
heuert
an
charte
rs
heuerte
an
charte
red
Freibrief
{m}
[übtr.]
charte
r
[Br.]
Freibriefe
{pl}
charte
rs
Die
Verringerung
der
Polizeikräfte
ist
ein
Freibrief
für
Diebe
.
Reducing
the
number
of
police
is
a
thieves'
charte
r
.
ein
Vorrecht
/
Recht
verleihen
{v}
[adm.]
[jur.]
to
grant
a
charte
r
;
to
convey
a
privilege
/
right
by
charte
r
ein
Vorrecht
/
Recht
verleihend
granting
a
charte
r
;
conveying
a
privilege
/
right
by
charte
r
ein
Vorrecht
/
Recht
verliehen
granted
a
charte
r
;
conveyed
a
privilege
/
right
by
charte
r
Charte
rflug
{m}
charte
r
flight
Charte
rflüge
{pl}
charte
r
flights
Charte
rflugzeug
{n}
;
Charte
rmaschine
{f}
charte
r
plane
;
charte
red
plane
Charte
rflugzeuge
{pl}
;
Charte
rmaschinen
{pl}
charte
r
planes
;
charte
red
planes
Charte
rgesellschaft
{f}
charte
r
party
Charte
rgesellschaften
{pl}
charte
r
parties
Charte
rvertrag
{m}
charte
r
contract
;
charte
r
party
Charte
rverträge
{pl}
charte
r
contracts
;
charte
r
parties
Gesellschaftsvertrag
{m}
;
Gesellschaftssatzung
{f}
charte
r
Gesellschaftsverträge
{pl}
;
Gesellschaftssatzungen
{pl}
charte
rs
Gründungsmitglied
{n}
[adm.]
founding
member
;
founder
member
[Br.]
;
charte
r
member
[Am.]
Gründungsmitglieder
{pl}
founding
members
;
founder
members
;
charte
r
members
Verfassungsurkunde
{f}
constitutional
charte
r
Verfassungsurkunden
{pl}
constitutional
charte
rs
Abfertigungsgebühr
{f}
;
Abfertigungsentgelt
{n}
(
Bahn
)
[fin.]
terminal
charge
(railway)
Ablaufanweisung
{f}
run
chart
Akkumulatorladung
{f}
accumulator
charge
Amt
{n}
;
Pflicht
{f}
;
Verpflichtung
{f}
charge
Anfahrtspauschale
{f}
;
Fahrtpauschale
{f}
;
Fahrtenpauschale
{f}
(
bei
Reparaturen
vor
Ort
)
call-out
charge
;
call-out
fee
(for
on-site
repair
work
)
Anordnungsbefugnis
{f}
jurisdiction
(to
be
in
charge
)
Aufladung
{f}
charge
die
Aufsicht
haben
(
über
)
{vt}
to
be
on
duty
;
to
be
in
charge
(of)
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Batterieladung
{f}
battery
level
;
battery
charge
Batteriespannung
{f}
[electr.]
battery
voltage
;
battery
charge
Beschickungsmenge
{f}
;
Beschickung
{f}
;
Charge
{f}
;
Gicht
{f}
;
Füllgut
{n}
(
Gießerei
;
Metallurgie
)
[techn.]
charge
;
batch
;
burden
(foundry;
metallurgy
)
Besteck
{n}
[naut.]
pricking
(of
chart
)
Bleichprivileg
{n}
[hist.]
charte
r
to
carry
out
bleaching
Blutdrucktabelle
{f}
[med.]
blood
pressure
chart
Bußgeldbescheid
{m}
[Dt.]
;
Verwaltungsstrafbescheid
{m}
[Ös.]
[adm.]
administrative
order
imposing
a
fine
;
penalty
charge
notice
[Br.]
Butterhahn
{m}
;
Einzugsventil
{n}
für
Entschäumer
(
Zuckerherstellung
)
[agr.]
defoamer
charge
valve
(sugar
production
)
Charte
rgeschäft
{n}
charte
r
business
Charte
r-Schule
{f}
;
Vertragsschule
{f}
(
amerikanische
Schulform
)
[school]
charte
r
school
[Am.]
Chemotherapiekarte
{f}
[med.]
chemotherapy
chart
Diagrammpapier
{n}
chart
paper
vom
Dienst
/v
.D./
on
duty
;
in
charge
Drift
{f}
(
von
Ladungsträgern
in
einem
Halbleiter
)
[electr.]
drift
(of
charge
carriers
in
a
semiconductor
)
Endokarp
{n}
(
innere
,
oft
harte
Schicht
der
Fruchtwand
)
[bot.]
endocarp
jds
.
Entlastung
{f}
; (
moralischer
)
Freispruch
{f}
(
von
einem
Vorwurf
)
sb
.'s
exculpation
(from a
charge
)
[formal]
Erschließungsbeitrag
{m}
;
Anwohnerbeitrag
{m}
;
Anliegerbeitrag
{m}
;
Anrainerbeitrag
{m}
;
Anwänderbeitrag
{m}
[Schw.]
[adm.]
neighbouring
(local)
land
charge
[Br.]
;
local
improvement
assessment
[Am.]
unter
der
Federführung
von
jdm
.
[adm.]
under
the
co-ordination
of
sb
.;
with
sb
.
responsible/in
charge
Fernschreibgebühr
{f}
;
Telexgebühr
{f}
[telco.]
[adm.]
teleprinter
charge
;
telex
charge
Flipchart
{f}
;
Schaubild
{n}
flip
chart
;
flipchart
Forderungsausfallquote
{f}
loss
charge-off
ratio
Formmasse
{f}
;
Pressmasse
{f}
(
beim
Formpressen
)
[techn.]
moulding
material
[Br.]
;
molding
material
[Am.]
;
charge
(in
compression
moulding
)
Freibrief
{m}
(
für
bestimmte
Privilegien
)
[hist.]
charte
r
Gantt-Diagramm
{n}
;
Balkenplan
{m}
;
Zeitablaufplan
{m}
für
Projektmanagement
Gantt
chart
;
Gant
chart
Gasdichtheits-Koordinationsdiagramm
{n}
tightness
coordination
chart
Glassatz
{m}
;
Glasgemenge
{n}
;
Gemenge
{n}
(
Glaserzeugung
)
glass
batch
;
glass
charge
(glassmaking)
Grundbuchbeamter
{m}
[jur.]
official
in
charge
of
the
land
register
;
registrar
of
deeds
[Am.]
More results
Search further for "Charte":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners