DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sein
Search for:
Mini search box
 

30504 results for sein
Help for phonetic transcription
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Ich wollte nicht unhöflich sein, es tut mir leid, wenn das so angekommen ist. It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across that way.
[? waazant/wazant may intenchan tu:/ti/ta bi:/bi: ru:d sow ay ? if/if ? keym akraos ðæt/ðat wey]

Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. The door should clear the floor by 4 mm.
[ða/ða/ði: daor shuhd klir ða/ða/ði: flaor bay ? ?]

Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be?
[hæv yu: eni: aydi:a wer/hwer hi: kuhd bi:/bi: hæv yu: æn/an aydi:a wer/hwer hi: kuhd bi:/bi:]

Das ist sein Verdienst. The credit for that should go to him.
[ða/ða/ði: kredat/kredit faor/fer/frer ðæt/ðat shuhd gow tu:/ti/ta him/im]

Es war von Anfang an / von vornherein klar, dass er nicht dabei sein würde. It was clear from the start / beginning / outset / get-go that he wouldn't take part.
[? waaz/waz/waz/waoz klir fram/ferm ða/ða/ði: staart ? bigining ? awtset ? ? ðæt/ðat hi: wuhdant teyk paart]

Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? Have you an idea where he could be?
[hæv yu: æn/an aydi:a wer/hwer hi: kuhd bi:/bi:]

Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang. His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.
[hiz/hiz i:zi: mænerz did/did naat kamend itself tu:/ti/ta aol av/av hiz/hiz kaali:gz]

Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. I am going on a long journey and won't be home for a few weeks.
[ay æm/eyem gowing/gowin aan/aon a/ey laong jherni: ænd/and wownt bi:/bi: howm faor/fer/frer a/ey fyu: wi:ks]

Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich. Being an actor has a certain amount of kudos attached to it.
[bi:ing æn/an ækter hæz/haz a/ey sertan amawnt av/av ku:dows atæcht tu:/ti/ta ?]

Ich nehme für mich nicht in Anspruch, ein ernster Schauspieler zu sein. I make no pretensions to be a serious actor.
[ay meyk now pratenshanz tu:/ti/ta bi:/bi: a/ey siri:as ækter]

Ein Buch dieser Art kann nicht für sich beanspruchen, thematisch besonders originell zu sein. A book of this kind can make no pretension to originality of matter.
[a/ey buhk av/av ðis/ðis kaynd kæn/kan meyk now pri:tenshan tu:/ti/ta erijhanæliti: av/av mæter]

Die Antwort auf den Terrorismus muss bessere Geheimdienstinformation und bessere internationale Zusammenarbeit sein. The answer to terrorism must be better intelligence and improved international cooperation.
[ða/ða/ði: ænser tu:/ti/ta tererizam mast bi:/bi: beter intelajhans ænd/and impru:vd internæshanal/inernæshanal kowaapereyshan/kwaapereyshan/kwaopereyshan]

Jedes Besatzungsmitglied muss mit diesen Abläufen vertraut sein. Every member of the crew must be familiar with these operations.
[everi:/evri: member av/av ða/ða/ði: kru: mast bi:/bi: familyer wið/wiÞ/wiÞ/wið ði:z aapereyshanz]

Sein Stern ist im Aufgehen. His star is in the ascendant.
[hiz/hiz staar iz/iz in/in ða/ða/ði: asendant]

In ihrer Aufgeregtheit / In der Aufregung stieß sie sein Glas um. She knocked his glass over in her agitation.
[shi: naakt hiz/hiz glæs owver in/in her/her æjhateyshan]

Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl. It was his first public appearance since the election.
[? waaz/waz/waz/waoz hiz/hiz ferst pablik apirans sins ða/ða/ði: ilekshan]

Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein. This will be his final/last appearance with the band.
is/ðis wil/wal bi:/bi: hiz/hiz ? apirans wið/wiÞ/wiÞ/wið ða/ða/ði: bænd]

Er wird jeden Augenblick hier sein. He'll be here at any moment.
[hi:l bi:/bi: hir æt eni: mowmant]

Nach meiner Rechnung müsste er mittlerweile Mitte 70 sein. By my reckoning, he should be in his 70s by now.
[bay may rekaning/rekning hi: shuhd bi:/bi: in/in hiz/hiz ? bay naw]

Jesus soll am 7. April 30 n. Chr. oder, nach einer anderen Berechnung, am 3. April 33 n. Chr. gestorben sein. Jesus is said to have died on the 7th April 30 A.D. or by another reckoning, on 3rd April 33 A.D.
[jhi:zas iz/iz sed tu:/ti/ta hæv dayd aan/aon ða/ða/ði: ? eypral ? a/ey di: aor/er bay anaðer rekaning/rekning aan/aon ? eypral ? a/ey di:]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners