A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
schefflera
schema
schema of substance
schema therapy
schematic
schematic design
schematic designs
schematic diagram
schematic diagrams
Search for:
ä
ö
ü
ß
55
similar
results for
schematic
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Kompositionen
scheren
sich
wenig
um
schematische
Formvorgaben
und
wachsen
und
verzweigen
sich
scheinbar
so
asymmetrisch-organisch
,
wie
es
ihnen
gerade
passt
. [G]
The
compositions
care
little
for
schematic
formal
prescriptions
and
seem
to
grow
and
ramify
as
asymmetrically
and
organically
as
it
suits
them
.
Mittlerweile
aber
etablieren
sich
statt
"Trivialliteratur"
auch
positivere
Begriffe
wie
"populäre
Literatur"
oder
"Schemaliteratur"
. [G]
More
recently
the
term
'trivial
literature'
is
being
replaced
by
more
positive
designations
such
as
'popular'
or
'
schematic
'
literature
.
Unter
diesen
sticht
der
Argumentverlag
mit
den
Ariadnekrimis
hervor
,
dem
es
trotz
einer
etwas
schematischen
Orientierung
auf
eine
lesbisch-schwule
und
feministische
Leserschaft
gelingt
,
literarisch
interessante
und
experimentierfreudige
AutorInnen
vorzustellen
wie
etwa
das
junge
Talent
Monika
Geier
. [G]
Of
these
,
Argumentenverlag
with
its
Ariadnekrimis
stands
out
,
which
-
in
spite
of
a
somewhat
schematic
orientation
to
a
lesbian
and
gay
and
feminist
readership
-
has
succeeded
in
presenting
interesting
and
experimental
writers
,
such
as
the
young
talent
Monika
Geier
.
Abbildung
1
zeigt
die
schematische
Darstellung
eines
typischen
Systems
. [EU]
A
schematic
arrangement
of
a
typical
system
is
presented
in
figure
1.
Abbildung
3
zeigt
ein
schematisches
Beispiel
eines
Kopierers
mit
8
ipm
,
der
am
Vormittag
und
am
Nachmittag
je
vier
Aufträge
erledigt
,
zwei
Schlussphasen
und
einen
für
den
Rest
des
Arbeitstages
und
das
gesamte
Wochenende
andauernden
Selbstabschaltungszustand
durchläuft
. [EU]
Figure
3
shows
a
schematic
example
of
an
eight-ipm
copier
that
performs
four
jobs
in
the
morning
and
four
jobs
in
the
afternoon
,
has
two
'final'
periods
and
an
auto-off
mode
for
the
remainder
of
the
workday
and
all
of
the
weekend
.
Abbildung
6:
Schematische
Darstellung
der
Anordnung
bei
Prüfungen
von
Arretiereinrichtungen
der
Klasse
B [EU]
Figure
6:
Schematic
layout
of
Class
B
Lock-off
test
Abbildung
6:
Schematische
Darstellung
des
Gerätes
zur
Bestimmung
des
Wirkungsgrades
des
NO2-Konverters
[EU]
Figure
6:
Schematic
of
NO2
converter
efficiency
device
Als
einfaches
und
realistisches
Beispiel
wird
das
Schema
von
Abbildung
10/3
im
Einzelnen
beschrieben:
[EU]
For
application
of
a
simple
and
realistic
case
,
the
following
description
gives
a
detailed
explanation
of
the
schematic
example
shown
in
Figure
10/3
above:
Bei
biotechnologischen
Tierarzneimitteln
ist
als
Nachweis
für
die
Molekularstruktur
die
schematische
Aminosäurensequenz
und
das
relative
Molekulargewicht
anzugeben
. [EU]
For
biotechnological
veterinary
medicinal
products
,
evidence
of
molecular
structure
shall
include
the
schematic
amino
acid
sequence
and
relative
molecular
mass
.
Bereich
,
in
dem
die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
liegen
muss
-
dreidimensionale
schematische
Darstellung
[EU]
ISOFIX
top-tether
anchorage
location
,
ISOFIX
zone
-
three-dimensional
schematic
view
Bereich
,
in
dem
die
Verankerung
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
liegen
muss
-
Schematische
räumliche
Darstellung
[EU]
Isofix
Top
tether
anchorage
location
,
Isofix
zone
-
Three-dimensional
schematic
view
Darstellung
des
empfohlenen
Partikel-Probenahmesystems
-
Teilstrom-Probenahme
[EU]
Schematic
of
Recommended
Particle
Sampling
System
–
;
Partial
Flow
Sampling
Darstellung
des
empfohlenen
Partikel-Probenahmesystems
-
Vollstrom-Probenahme
[EU]
Schematic
of
Recommended
Particle
Sampling
System
–
;
Full
Flow
Sampling
Dazu
kann
ein
beschriftetes
Blockschaltbild
,
ein
anderes
Schaltbild
oder
eine
Beschreibung
mit
Schaltbild
verwendet
werden
. [EU]
This
may
be
provided
by
a
labelled
block
diagram
or
other
schematic
,
or
by
a
description
aided
by
such
a
diagram
.
Der
Informationsaustausch
zwischen
Mitgliedstaaten
beinhaltet
verschiedene
Nachrichten
,
die
in
der
nachstehenden
Abbildung
schematisch
dargestellt
sind
. [EU]
Information
exchange
between
Member
States
consists
of
several
messages
,
of
which
a
schematic
representation
is
given
in
the
figure
below
.
Die
Abbildungen
14
und
15
enthalten
schematische
Darstellungen
der
empfohlenen
Konfigurationen
des
Partikel-Probenahmesystems
für
Teilstrom-
und
Vollstrom-Verdünnungssysteme
. [EU]
Figures
14
and
15
are
schematic
drawings
of
the
recommended
particle
sampling
system
configurations
for
partial
and
full
flow
dilution
systems
respectively
.
Die
Ergebnisse
sind
in
Form
schematischer
Zeichnungen
mit
den
jeweiligen
Abbauwegen
(
Abbauschema
)
und
in
Form
einer
Bilanz
darzustellen
,
die
die
Verteilung
der
radioaktiven
Markierung
in
Abhängigkeit
von
der
Zeit
für
folgende
Stoffe
zeigt:
[EU]
Results
obtained
must
be
presented
in
the
form
of
schematic
drawings
showing
the
pathways
involved
,
and
in
the
form
of
balance
sheets
which
show
the
distribution
of
radio-label
as
a
function
of
time
,
as
between:
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
. [EU]
The
vertical
and
horizontal
lines
indicate
a
schematic
view
of
the
shape
of
the
light-signalling
device
.
Eine
schematische
Darstellung
der
Versuchsanordnung
ist
in
Abbildung
7
enthalten
. [EU]
A
schematic
drawing
of
the
experimental
set-up
is
shown
in
figure
7.
eine
schematische
Darstellung
des
Bremssystems
des
Fahrzeugs
[EU]
a
schematic
of
the
vehicle
braking
system
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schematic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners