A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for in two ways
Search single words:
in
·
two
·
ways
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
dem
Fußball
entliehene
Begriff
CROSSKICK
(
Querpass
)
charakterisiert
das
Projekt
dazu
in
zweierlei
H
in
sicht:
Erstens
soll
die
Kooperation
von
Hochschulen
europaweit
unterstützt
werden
,
damit
es
e
in
facher
wird
,
sich
die
Bälle
mit
Querpässen
durch
Europa
zuzuspielen
. [G]
The
term
CROSSKICK
,
borrowed
from
football
,
characterizes
the
project
in
two
ways
:
First
of
all
,
the
project
is
eager
to
in
itiate
mutual
relationships
between
art
organisations
and
academies
so
that
in
the
future
it
will
be
easier
for
young
artists
to
pass
the
ball
throughout
Europe
.
Auf
Ebene
der
Sendernetzbetreiber
verfälscht
die
Maßnahme
den
Wettbewerb
auf
zweierlei
Weise
. [EU]
At
the
level
of
ne
two
rk
operators
,
the
measure
distorts
competition
in
two
ways
.
Beim
ETC
kann
die
Probenahme
nach
zwei
Methoden
erfolgen:
[EU]
For
the
ETC
,
sampl
in
g
can
generally
be
done
in
two
ways
:
Bewertet
e
in
Unternehmen
die
Änderung
des
beizulegenden
Zeitwertes
e
in
es
vorzeitig
rückzahlbaren
Postens
gemäß
Paragraph
AG114(g),
wird
der
beizulegende
Zeitwert
des
vorzeitig
rückzahlbaren
Postens
auf
zwei
Arten
durch
die
Änderung
des
Z
in
ssatzes
bee
in
flusst:
Sie
bee
in
flusst
den
beizulegenden
Zeitwert
der
vertraglichen
Cashflows
und
den
beizulegenden
Zeitwert
der
Vorfälligkeitsoption
,
die
in
dem
vorzeitig
rückzahlbarem
Posten
enthalten
ist
. [EU]
When
the
entity
measures
the
change
in
the
fair
value
of
a
prepayable
item
in
accordance
with
paragraph
AG114
(g), a
change
in
in
terest
rates
affects
the
fair
value
of
the
prepayable
item
in
two
ways
:
it
affects
the
fair
value
of
the
contractual
cash
flows
and
the
fair
value
of
the
prepayment
option
that
is
conta
in
ed
in
a
prepayable
item
.
Dabei
gibt
es
zwei
Möglichkeiten:
[EU]
They
can
do
this
in
two
ways
:
Der
Dampfdruck
kann
auf
zweierlei
Weise
ermittelt
werden:
entweder
direkt
aus
der
auf
die
Waagschale
wirkenden
Kraft
oder
mit
Hilfe
der
Hertz-Knudsen-Gleichung
aufgrund
der
Verdampfungsgeschw
in
digkeit
(2): [EU]
The
vapour
pressure
can
be
derived
in
two
ways
:
directly
from
the
force
on
the
balance
pan
and
also
from
the
evaporation
rate
us
in
g
the
Hertz-Knudsen
equation
(2):
Der
FPAP
verfolgt
e
in
en
Zweck
,
der
in
Bezug
auf
die
staatlichen
Beihilfen
in
zweifacher
Weise
betrachtet
werden
muss:
[EU]
In
relation
to
State
aid
,
the
objective
of
the
FPAP
has
to
be
considered
in
two
ways
:
Die
In
formation
über
die
Verkehrssituation
kann
auf
zweierlei
Arten
gegeben
werden
(
Kapitel
2.11): [EU]
In
formation
concern
in
g
the
traffic
situation
may
be
provided
in
two
ways
(Chapter 2.11):
Die
Probenahme
kann
in
der
Regel
auf
zwei
Arten
erfolgen:
[EU]
Sampl
in
g
can
generally
be
done
in
two
ways
:
Die
Probenahme
kann
nach
zwei
Methoden
erfolgen:
[EU]
Sampl
in
g
can
generally
be
done
in
two
ways
:
Die
Probenentnahme
kann
grundsätzlich
auf
zwei
Arten
erfolgen:
[EU]
Sampl
in
g
can
generally
be
done
in
two
ways
:
Die
Prüfung
kann
auf
zweierlei
Weise
durchgeführt
werden:
[EU]
The
test
may
be
performed
in
two
ways
:
Diese
Reformen
haben
den
Markt
in
zweierlei
H
in
sicht
verändert:
zum
e
in
en
s
in
d
ehemalige
Regierungsbehörden
in
den
Markt
e
in
gestiegen
;
zum
anderen
ist
der
bestreitbare
Markt
erheblich
größer
geworden
(
beispielsweise
hat
sich
durch
die
Liberalisierung
in
F
in
nland
der
zugängliche
Markt
um
e
in
Volumen
von
über
400
Mio
.
EUR
vergrößert
). [EU]
These
reforms
have
changed
the
market
in
two
ways
:
on
the
one
hand
,
former
government
agencies
have
entered
the
market
;
on
the
other
hand
,
the
overall
size
of
the
contestable
market
has
in
creased
substantially
(e.g.
as
a
result
of
the
liberalisation
carried
out
by
F
in
land
,
the
size
of
the
contestable
market
has
in
creased
by
more
than
EUR
400
million
).
Die
unerwartet
rasche
Verlagerung
von
der
In
landsnachfrage
h
in
zu
den
Exporten
ist
zwar
zu
begrüßen
,
wirkt
sich
allerd
in
gs
in
zweierlei
Weise
auf
den
Haushaltsvollzug
aus
. [EU]
While
the
faster-than-projected
adjustment
from
domestic
demand
to
exports
is
welcome
,
it
impacts
on
budgetary
execution
in
two
ways
.
Die
unverzichtbare
Grundvoraussetzung
für
die
Beteiligung
der
Genossenschaft
an
diesen
Projekten
war
,
dass
der
nicht
durch
staatliche
Zuschüsse
gedeckte
Anteil
des
Gesamtf
in
anzbedarfs
von
den
begünstigten
Unternehmen
auf
zwei
Arten
gesichert
wurde:
[EU]
In
order
to
participate
in
such
projects
,
the
cooperative
had
to
meet
a
s
in
e
qua
non
condition
that
the
part
of
overall
f
in
ancial
requirement
not
covered
by
State
contribution
would
be
covered
by
the
beneficiary
companies
in
two
ways
:
Die
Vere
in
barkeit
der
Vergütung
für
die
Equity
Range
sollte
auf
zweierlei
Art
und
Weise
geprüft
werden
. [EU]
Regard
in
g
the
remuneration
for
the
Equity
Range
,
the
compatibility
of
the
remuneration
should
be
assessed
in
two
ways
.
Es
sei
daran
er
in
nert
,
dass
russische
Ausführer
bereits
auf
zwei
Wegen
versuchten
,
ihre
Ausfuhren
in
die
Geme
in
schaft
widerrechtlich
zu
steigern
. [EU]
It
should
be
recalled
that
Russian
exporters
have
already
tried
to
unlawfully
in
crease
their
exports
to
the
Community
,
in
two
ways
.
Im
H
in
blick
auf
das
Gasfreigabeprogramm
wird
dies
auf
zweierlei
Weise
erreicht
. [EU]
Regard
in
g
the
Gas
Release
Programme
this
is
in
particular
achieved
in
two
ways
.
Manche
Verwender
wandten
e
in
,
etwaige
Antidump
in
gmaßnahmen
würden
sich
in
zweierlei
H
in
sicht
negativ
auf
sie
auswirken
. [EU]
Some
users
argued
that
if
anti-dump
in
g
measures
were
imposed
,
this
would
negatively
impact
them
in
two
ways
.
Staatliche
Beihilfen
könnten
in
zweierlei
Weise
zur
Problemlösung
beitragen:
zum
e
in
en
durch
die
Unterstützung
von
In
vestitionen
in
offene
und
frei
zugängliche
In
frastruktur
für
In
novationskerne
und
zum
andern
durch
die
Unterstützung
von
Anreizen
zur
Kernbildung
,
so
dass
Zusammenarbeit
,
Vernetzung
und
Wissensbildung
unterstützt
werden
. [EU]
State
aid
could
contribute
in
two
ways
to
this
problem:
firstly
,
by
support
in
g
the
in
vestment
in
open
and
shared
in
frastructures
for
in
novation
clusters
,
and
secondly
by
support
in
g
cluster
animation
,
so
that
collaboration
,
ne
two
rk
in
g
and
learn
in
g
is
enhanced
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "in two ways":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners