A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for versehener
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Der
Kommission
obliegt
es
weiterhin
,
sicherzustellen
,
dass
der
Ausführungsrahmen
von
Finanzierungsinstrumenten
dem
Grundsatz
der
Wirtschaftlichkeit
der
Haushaltsführung
entspricht
,
und
sie
unterstützt
die
Verwirklichung
festgelegter
und
mit
einem
Datum
versehener
politischer
Ziele
,
was
anhand
von
Leistungen
und
Ergebnissen
gemessen
werden
kann
. [EU]
The
Commission
shall
remain
responsible
for
ensuring
that
the
implementation
framework
for
financial
instruments
complies
with
the
principle
of
sound
financial
management
and
supports
the
attainment
of
defined
and
timed
policy
objectives
,
measurable
in
terms
of
outputs
and
results
.
Der
vorstehende
Absatz
findet
keine
Anwendung
,
wenn
ein
mit
Gründen
versehener
Antrag
auf
mündliche
Verhandlung
von
einem
in
Artikel
23
der
Satzung
bezeichneten
Beteiligten
,
der
nicht
am
schriftlichen
Verfahren
teilgenommen
hat
,
gestellt
worden
ist
. [EU]
The
preceding
paragraph
shall
not
apply
where
a
request
for
a
hearing
,
stating
reasons
,
has
been
submitted
by
an
interested
person
referred
to
in
Article
23
of
the
Statute
who
did
not
participate
in
the
written
part
of
the
procedure
.
Die
für
einen
Scheinwerfer
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden
,
wenn
die
obenstehenden
Vorschriften
nicht
eingehalten
sind
oder
wenn
ein
mit
dem
Genehmigungszeichen
versehener
Scheinwerfer
dem
genehmigten
Typ
nicht
entspricht
. [EU]
The
approval
granted
in
respect
of
a
headlamp
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
specified
above
are
not
met
or
if
a
headlamp
bearing
the
approval
mark
is
not
in
conformity
with
the
type
approved
.
Die
für
einen
Scheinwerfertyp
gemäß
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
nicht
eingehalten
sind
oder
wenn
ein
mit
dem
Genehmigungszeichen
versehener
Scheinwerfer
dem
genehmigten
Typ
nicht
entspricht
. [EU]
The
approval
granted
in
respect
of
a
type
of
headlamp
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
are
not
complied
with
or
if
a
headlamp
bearing
the
approval
mark
does
not
conform
to
the
type
approved
.
Die
für
einen
Scheinwerfertyp
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
nicht
eingehalten
sind
oder
ein
mit
dem
Genehmigungszeichen
versehener
Scheinwerfer
dem
genehmigten
Typ
nicht
entspricht
. [EU]
The
approval
granted
in
respect
of
a
type
of
headlamp
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
are
not
complied
with
or
if
a
headlamp
bearing
the
approval
mark
does
not
conform
to
the
type
approved
.
Die
für
einen
Scheinwerfertyp
nach
dieser
Regelung
erteilte
Genehmigung
kann
zurückgenommen
werden
,
wenn
die
Vorschriften
nicht
eingehalten
sind
oder
wenn
ein
mit
dem
Genehmigungszeichen
versehener
Scheinwerfer
dem
genehmigten
Typ
nicht
entspricht
. [EU]
The
approval
granted
in
respect
of
a
type
of
headlamp
pursuant
to
this
Regulation
may
be
withdrawn
if
the
requirements
are
not
complied
with
or
if
a
headlamp
bearing
the
approval
mark
does
not
conform
to
the
type
approved
.
Ein
mit
einer
Kopfstütze
versehener
Sitz
allein
gilt
jedoch
nicht
als
Trennvorrichtung
. [EU]
However
, a
seat
equipped
with
a
head
restraint
shall
not
be
considered
as
being
on
its
own
a
partitioning
system
.
Ein
mit
Gründen
versehener
Einspruch
gemäß
Artikel
51
Absatz
2
ist
nur
zulässig
,
wenn
er
bei
der
Kommission
fristgerecht
eingeht
und
[EU]
A
reasoned
statement
of
opposition
as
referred
to
in
Article
51
(2)
shall
be
admissible
only
if
it
is
received
by
the
Commission
before
expiry
of
the
time
limit
and
if
it:
Ein
mit
Gründen
versehener
Einspruch
gemäß
Artikel
51
Absatz
2
ist
nur
zulässig
,
wenn
er
bei
der
Kommission
innerhalb
der
in
jenem
Absatz
gesetzten
Frist
eingeht
und
wenn
dargelegt
wird
,
dass
[EU]
A
reasoned
statement
of
opposition
as
referred
to
in
Article
51
(2)
shall
be
admissible
only
if
it
is
received
by
the
Commission
within
the
time
limit
set
out
in
that
paragraph
and
if
it:
"Prüfwagen"
ein
mit
Rädern
versehener
Rahmen
,
der
sich
bis
zum
Aufprallpunkt
frei
entlang
seiner
Längsachse
bewegen
kann
. [EU]
'Trolley'
means
a
wheeled
frame
free
to
travel
along
its
longitudinal
axis
at
the
point
of
impact
.
"Ro-Ro-Einheit":
mit
Rädern
versehener
Gegenstand
,
der
zum
Transport
von
Gütern
bestimmt
ist
, z. B.
ein
Lastkraftwagen
,
Anhänger
oder
Sattelzug
,
der
auf
ein
Schiff
gefahren
oder
gezogen
werden
kann
. [EU]
'Ro-ro
unit'
means
wheeled
equipment
for
carrying
cargo
,
such
as
a
truck
,
trailer
or
semi-trailer
,
which
can
be
driven
or
towed
on
to
a
vessel
.
wenn
ein
mit
fundierten
Gründen
versehener
Antrag
des
Betreibers
vorliegt
und
die
zuständige
Behörde
die
Erlaubnis
gegeben
hat
oder
[EU]
at
the
substantiated
request
of
the
operator
,
after
authorisation
of
the
competent
authority
;
or
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "versehener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners