A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tracer tests
tracer-point analyzer
tracers
tracery
traces
traces of glue
traces of usage
traces out
trachea
Search for:
ä
ö
ü
ß
381 results for
traces
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Löschen
der
Mauerspuren
[G]
Removing
traces
of
the
Wall
Niemals
lassen
die
rohen
Materialspuren
vergessen
,
dass
es
sich
um
Kunstprodukte
handelt
. [G]
The
rough
traces
left
in
the
material
never
allow
the
viewer
to
forget
that
his
pieces
are
artistic
products
.
Noch
heute
finden
sich
in
Sprachschatz
und
Sprachgebrauch
der
Deutschen
zahlreiche
Spuren
der
lutherischen
Sprachgewalt
. [G]
The
vocabulary
and
usage
of
modern-day
Germans
still
bear
innumerable
traces
of
Luther's
powerful
prose
.
Problematisch
sind
nach
wie
vor
Stickstoff
und
andere
diffuse
Einträge
aus
der
Landwirtschaft
sowie
-
trotz
Kläranlagen
-
in
den
Strom
gelangende
Arzneimittelreste
und
Hormone
. [G]
However
,
nitrogen
and
other
diffuse
farming
runoff
,
as
well
as
traces
of
pharmaceuticals
and
hormones
,
remain
a
problem
.
Sie
hält
Abstand
von
den
rasch
wechselnden
Moden
der
Gegenwart
.
Obwohl
man
Spuren
des
Beton-Brutalismus
,
des
Strukturalismus
und
auch
der
mit
historischen
Versatzstücken
spielenden
Postmoderne
in
seinen
Bauten
sehen
könnte
. [G]
It
keeps
its
distance
from
the
rapidly
changing
fashions
of
the
present
,
although
traces
of
concrete
brutalism
,
structuralism
and
the
playing
with
historical
props
characteristic
of
post-modernism
may
be
seen
in
his
buildings
.
Spuren
der
Teilung
Berlins
[G]
Traces
of
the
division
of
Berlin
Spuren
dieser
kulturellen
Blütezeit
finden
sich
im
heutigen
Weimar
noch
reichlich:
Das
Goethe-Nationalmuseum
,
zu
dem
Goethes
Wohnhaus
am
Frauenplan
und
das
Gartenhaus
im
Park
an
der
Ilm
gehören
,
das
Schiller-Museum
,
das
Goethe-
und
Schiller-Archiv
,
die
Herzogin
Anna
Amalia
Bibliothek
und
und
und
. [G]
Many
traces
of
this
great
flourishing
of
the
arts
can
still
be
seen
in
Weimar
today:
the
Goethe
National
Museum
,
which
includes
Goethe's
House
"Am
Frauenplan"
and
his
Garden
House
in
the
Park
an
der
Ilm
,
the
Schiller
Museum
,
the
Goethe
and
Schiller
Archive
,
the
Duchess
Anna
Amalia
Library
....
The
list
goes
on
.
Spurensuche
im
Vertrauten
[G]
Seeking
traces
in
the
familiar
Spurensuche
-
Nachdenken
über
Geschichte
im
öffentlichen
Raum
[G]
Seeking
Traces
of
the
Past
-
Thinking
about
history
in
public
places
Talent
Manager
Thomas
Struck
führt
u.a.
die
Master-Class
in
Cannes
oder
die
Film-Academie
in
Pusan
auf
die
Initialzündung
durch
den
Berlinale
Campus
zurück
. [G]
Talent
manager
Thomas
Struck
traces
,
for
instance
,
the
Master
Class
in
Cannes
and
the
Film
Academy
in
Pusan
to
the
inspiration
of
the
Berlinale
Campus
.
Und
mit
den
Spuren
von
Weiß
bekommt
das
Bild
etwas
Leichtes
,
wie
ein
chinesisches
Tuschbild
,
so
eine
Leichtigkeit
. [G]
And
with
the
traces
of
white
the
picture
gets
a
sort
of
light
,
like
a
Chinese
watercolour
, a
certain
lightness
.
Verwisch
die
Spuren
[G]
Erase
the
Traces
Zur
Vergewisserung
einer
vermeintlich
beschädigten
Identität
gehört
,
nicht
untypisch
für
eine
Literatur
der
Jahrhundertwende
,
eine
gegen
alle
aktuellen
Krisengefühle
gerichtete
Spurensuche
im
Vertrauten
,
Privaten
,
Intimen
. [G]
To
the
ascertainment
of
a
presumed
damaged
identity
belongs
,
not
untypically
for
a
turn-of-the-century
literature
, a
search
for
traces
of
the
self
in
the
spheres
of
the
familiar
,
the
private
and
the
intimate
,
directed
against
the
prevailing
mood
of
crisis
.
2
im
Fall
der
Einfuhr
von
Erzeugnissen
,
Tieren
,
Sperma
,
Embryonen
und
Eizellen
in
die
EU
(
nur
für
die
TRACES
-Meldung
):
Name
und
Anschrift
(
Straße
,
Ort
und
Postleitzahl
). [EU]
2
for
products
,
animals
or
semen
,
embryos
or
ova
imported
into
the
EU:
Reserved
for
TRACES
notification
.
Please
give
the
name
and
address
(street,
town
and
post
code
).
2
TRACES
-Kode
der
Lokalen
Veterinäreinheit
[EU]
2
Traces
Code
of
the
Local
Veterinary
Unit
600
g
eines
Gemischs
,
das
mindestens
90
%
Sitosterin
,
namentlich
80
%
Beta-Sitosterin
(
C29H50O
=
Δ
;
5-Stigmasten-3-Beta-ol
),
sowie
höchstens
9 %
Campesterin
(
C28H48O
=
Δ
;
5-Ergosten-3-Beta-ol
)
und
1 %
sonstige
,
in
Spuren
vorhandene
Sterine
enthält
,
darunter
Stigmasterin
(
C29H48O
=
Δ
; 5,22-Stigmastadien-3-Beta-ol). [EU]
600
grams
of
a
compound
containing
at
least
90
%
of
sitosterol
,
and
in
particular
80
%
of
beta-sitosterol
(C29H50O =
Δ
;
5-stigmastene-3-beta-ol
),
as
well
as
a
maximum
9 %
of
campesterol
(C28H48O =
Δ
;
5-ergostadiene-3-beta-ol
)
and
1 %
of
other
sterols
in
traces
including
stigmasterol
(C29H48O =
Δ
; 5,22-stigmastadiene-3-beta-ol).
Abbildung
a):
Kurven
eines
Sprungeingangssignals
und
des
gefilterten
Ausgangssignals
[EU]
Figure
(a):
Traces
of
a
Step
Input
Signal
and
the
Filtered
Output
Signal
Abbildung
b):
Kurven
der
gemessenen
Trübung
N,
des
ungefilterten
k-Rauchwerts
und
des
gefilterten
k-Rauchwerts
[EU]
Figure
b:
Traces
of
measured
opacity
N,
of
unfiltered
smoke
k
and
of
filtered
smoke
k
Abfälle
,
die
die
nachstehenden
Stoffen
enthalten
,
aus
ihnen
bestehen
oder
von
diesen
verunreinigt
sind:AD
040
anorganische
Cyanide
,
ausgenommen
feste
Edelmetallrückstände
,
die
Spuren
von
anorganischen
Cyaniden
enthalten
[EU]
Wastes
that
contain
,
consist
of
or
are
contaminated
with
any
of
the
following:AD
040
Inorganic
cyanides
,
excepting
precious
metal-bearing
residues
in
solid
form
containing
traces
of
inorganic
cyanides
AD
040
-
anorganische
Cyanide
,
ausgenommen
feste
Edelmetallrückstände
,
die
Spuren
von
anorganischen
Cyaniden
enthalten
[EU]
AD
040
Inorganic
cyanides
,
excepting
precious
metal-bearing
residues
in
solid
form
containing
traces
of
inorganic
cyanides
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "traces":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners