DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
traces
Search for:
Mini search box
 

381 results for traces
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Löschen der Mauerspuren [G] Removing traces of the Wall

Niemals lassen die rohen Materialspuren vergessen, dass es sich um Kunstprodukte handelt. [G] The rough traces left in the material never allow the viewer to forget that his pieces are artistic products.

Noch heute finden sich in Sprachschatz und Sprachgebrauch der Deutschen zahlreiche Spuren der lutherischen Sprachgewalt. [G] The vocabulary and usage of modern-day Germans still bear innumerable traces of Luther's powerful prose.

Problematisch sind nach wie vor Stickstoff und andere diffuse Einträge aus der Landwirtschaft sowie - trotz Kläranlagen - in den Strom gelangende Arzneimittelreste und Hormone. [G] However, nitrogen and other diffuse farming runoff, as well as traces of pharmaceuticals and hormones, remain a problem.

Sie hält Abstand von den rasch wechselnden Moden der Gegenwart. Obwohl man Spuren des Beton-Brutalismus, des Strukturalismus und auch der mit historischen Versatzstücken spielenden Postmoderne in seinen Bauten sehen könnte. [G] It keeps its distance from the rapidly changing fashions of the present, although traces of concrete brutalism, structuralism and the playing with historical props characteristic of post-modernism may be seen in his buildings.

Spuren der Teilung Berlins [G] Traces of the division of Berlin

Spuren dieser kulturellen Blütezeit finden sich im heutigen Weimar noch reichlich: Das Goethe-Nationalmuseum, zu dem Goethes Wohnhaus am Frauenplan und das Gartenhaus im Park an der Ilm gehören, das Schiller-Museum, das Goethe- und Schiller-Archiv, die Herzogin Anna Amalia Bibliothek und und und. [G] Many traces of this great flourishing of the arts can still be seen in Weimar today: the Goethe National Museum, which includes Goethe's House "Am Frauenplan" and his Garden House in the Park an der Ilm, the Schiller Museum, the Goethe and Schiller Archive, the Duchess Anna Amalia Library .... The list goes on.

Spurensuche im Vertrauten [G] Seeking traces in the familiar

Spurensuche - Nachdenken über Geschichte im öffentlichen Raum [G] Seeking Traces of the Past - Thinking about history in public places

Talent Manager Thomas Struck führt u.a. die Master-Class in Cannes oder die Film-Academie in Pusan auf die Initialzündung durch den Berlinale Campus zurück. [G] Talent manager Thomas Struck traces, for instance, the Master Class in Cannes and the Film Academy in Pusan to the inspiration of the Berlinale Campus.

Und mit den Spuren von Weiß bekommt das Bild etwas Leichtes, wie ein chinesisches Tuschbild, so eine Leichtigkeit. [G] And with the traces of white the picture gets a sort of light, like a Chinese watercolour, a certain lightness.

Verwisch die Spuren [G] Erase the Traces

Zur Vergewisserung einer vermeintlich beschädigten Identität gehört, nicht untypisch für eine Literatur der Jahrhundertwende, eine gegen alle aktuellen Krisengefühle gerichtete Spurensuche im Vertrauten, Privaten, Intimen. [G] To the ascertainment of a presumed damaged identity belongs, not untypically for a turn-of-the-century literature, a search for traces of the self in the spheres of the familiar, the private and the intimate, directed against the prevailing mood of crisis.

2 im Fall der Einfuhr von Erzeugnissen, Tieren, Sperma, Embryonen und Eizellen in die EU (nur für die TRACES-Meldung): Name und Anschrift (Straße, Ort und Postleitzahl). [EU] 2 for products, animals or semen, embryos or ova imported into the EU: Reserved for TRACES notification. Please give the name and address (street, town and post code).

2 TRACES-Kode der Lokalen Veterinäreinheit [EU] 2 Traces Code of the Local Veterinary Unit

600 g eines Gemischs, das mindestens 90 % Sitosterin, namentlich 80 % Beta-Sitosterin (C29H50O = Δ; 5-Stigmasten-3-Beta-ol), sowie höchstens 9 % Campesterin (C28H48O = Δ; 5-Ergosten-3-Beta-ol) und 1 % sonstige, in Spuren vorhandene Sterine enthält, darunter Stigmasterin (C29H48O = Δ; 5,22-Stigmastadien-3-Beta-ol). [EU] 600 grams of a compound containing at least 90 % of sitosterol, and in particular 80 % of beta-sitosterol (C29H50O = Δ; 5-stigmastene-3-beta-ol), as well as a maximum 9 % of campesterol (C28H48O = Δ; 5-ergostadiene-3-beta-ol) and 1 % of other sterols in traces including stigmasterol (C29H48O = Δ; 5,22-stigmastadiene-3-beta-ol).

Abbildung a): Kurven eines Sprungeingangssignals und des gefilterten Ausgangssignals [EU] Figure (a): Traces of a Step Input Signal and the Filtered Output Signal

Abbildung b): Kurven der gemessenen Trübung N, des ungefilterten k-Rauchwerts und des gefilterten k-Rauchwerts [EU] Figure b: Traces of measured opacity N, of unfiltered smoke k and of filtered smoke k

Abfälle, die die nachstehenden Stoffen enthalten, aus ihnen bestehen oder von diesen verunreinigt sind:AD 040 anorganische Cyanide, ausgenommen feste Edelmetallrückstände, die Spuren von anorganischen Cyaniden enthalten [EU] Wastes that contain, consist of or are contaminated with any of the following:AD 040 Inorganic cyanides, excepting precious metal-bearing residues in solid form containing traces of inorganic cyanides

AD 040 - anorganische Cyanide, ausgenommen feste Edelmetallrückstände, die Spuren von anorganischen Cyaniden enthalten [EU] AD 040 Inorganic cyanides, excepting precious metal-bearing residues in solid form containing traces of inorganic cyanides

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners