DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sprung
Search for:
Mini search box
 

29 results for sprung
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Ein leichter Wind ist aufgekommen. A breeze has sprung up.

Zum Flughafen ist es nur eine kurze Fahrt / ein Sprung [ugs.] mit dem Taxi. It's only a short hop by taxi to the airport.

Die Windschutzscheibe hat einen Sprung. The windscreen is cracked.

Ich habe beschlossen, den Sprung ins kalte Wasser zu wagen und mich selbständig zu machen. I have decided to take the plunge and set up my own business.

Plötzlich kam starker Wind auf. Suddenly, a strong gust sprung up.

Sie kam auf einen Sprung herein. She dropped in.

Das Buch schaffte den Sprung / gelangte auf Anhieb an die Spitze der Bestsellerlisten. The book rocketed/surged to the top of the best-seller lists.

Er ist immer auf dem Sprung. He is always on the go.

Der Leadsänger der Gruppe wagt jetzt den Sprung in eine Solokarriere. The group's frontman is now venturing on a solo career.

Auf dem Sprung durch die gläserne Decke? - Frauen in Deutschland [G] Breaking Through The Glass Ceiling? - Women in Germany

Bereits 1980 kam die Escada Marke Laurèl für die engagierte junge Frau auf den Markt, 1982 wurde der Sprung in die USA gewagt. Heute ist Escada ein weit verzweigtes Modeunternehmen. [G] In 1980 the company launched its Laurèl label, targeted at active young women. Having entered the US market in 1982, Escada is today a highly diverse fashion emporium.

Bereits nach zwei Jahren wagt der 26-Jährige den Sprung in die Selbständigkeit, verbunden mit einem Ortswechsel nach Mailand, damals schon Zentrum für das Avantgarde-Design. [G] After only two years the 26 year-old risked becoming independent, which was linked with moving to Milan, at that time already a centre for avantgarde design.

Das Entstehen von Lesebühnen mit publikumswirksamen Auftritten in Cafés und Kneipen hat Autoren wie Jakob Hein, Jochen Schmidt und Wladimir Kaminer bekannt gemacht. [G] Highly popular reading venues have sprung up in cafés and pubs where authors, such as Jakob Hein, Jochen Schmidt and Wladimir Kaminer have made names for themselves with a broader public.

Der Sprung durch die gläserne Decke [G] Breaking Through the Glass Ceiling

Der Sprung in den E-Commerce ist bei allen Versendern längst gelungen. [G] The leap into e-commerce happened to all the catalogues a long time ago.

Einen Sprung nach vorne erwartet man auch von der Nutzung der digitalen Technik für die Hörbuchproduktion. [G] The use of digital technology represents a big step forward in the production of talking books.

In Hamburg ist der Kunstverein nicht nur durch seine örtliche Anbindung an die Deichtorhallen ein gerne frequentierter Ort: der gegenwärtigen Leiter Yilmaz Dziewior hat den Sprung in die Konkurrenzfähigkeit mit den wichtigsten Ausstellungshallen für zeitgenössische Kunst geschafft. [G] In Hamburg, the local Society not only has become a place readily frequented thanks to its location next to the Deichtorhallen, but the present director, Yilmaz Dziewior, has also succeeded in taking the great step forward by becoming a serious competitor of most important German exhibition halls for contemporary art.

Schwellenländer wie China, Indien oder Brasilien, die auf dem Sprung in die Industrialisierung sind, schaffen diesen mit Hilfe der Braunkohle. [G] Emerging nations like China, India and Brazil, which are on the point of industrialisation, are achieving this with the help of lignite.

Vor allem Länder, die auf dem Sprung in die Industrialisierung seien, wie China, Indien, Brasilien, verdankten dies der Braunkohle. [G] Above all, countries on the verge of industrialization such as China, India and Brazil owe this development to lignite.

Während Ideal ("Ich steh auf Berlin") die Mauer noch in gefälligen New-Wave-Stücken besangen, verzichteten Avantgardisten wie Sprung aus den Wolken oder die Einstürzenden Neubauten auf konventionelle Song-Strukturen. [G] While Ideal ("Ich steh auf Berlin") sang about the Wall in pleasant New Wave numbers, avant-garde artists like Sprung aus den Wolken or the Einstürzenden Neubauten laid aside conventional song structures.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners