A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shaked out
shaked up
shakedown
shakedowns
shaken
shaken baby syndrom
shaken off
shaken out
shaken up
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
shaken
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Gratiszeitungen
haben
die
Werbebranche
gehörig
aufgemischt
.
Free
papers
have
shaken
up
the
advertising
sector
.
Die
Machtkämpfe
zwischen
Großaktionären
,
Konzernvorständen
und
Erben
,
die
schon
zu
Lebzeiten
Springers
den
Konzern
erschütterten
,
gingen
nach
seinem
Tod
erst
richtig
los
. [G]
The
power
struggles
between
large
shareholders
,
members
of
the
board
and
heirs
,
conflicts
which
had
shaken
the
company
even
while
Springer
was
still
alive
,
broke
out
properly
after
his
death
.
Die
verschiedenen
Berlins
wurden
vom
Immobilienmarkt
kräftig
durcheinandergewirbelt
und
umstrukturiert
,
aber
wirklich
angenähert
haben
sie
sich
nicht
. [G]
Though
the
various
Berlins
were
vigorously
shaken
up
and
restructured
by
the
property
market
,
there
has
been
no
real
process
of
coming
together
.
Musik
gehörte
immer
dazu
,
wenn
über
die
so
genannte
Kulturwirtschaft
ganze
Viertel
umgekrempelt
wurden
. [G]
The
music
scene
always
played
a
hand
when
entire
districts
were
shaken
up
by
the
so-called
culture
economy
.
Sicherlich
,
aber
es
gibt
noch
die
andere
Seite
,
ich
meine
das
Bestreben
,
etwas
Komplettes
,
Heiles
herzustellen
,
woran
man
nicht
mehr
rütteln
kann
. [G]
Sure
,
but
there's
also
the
other
side
, I
mean
the
striving
to
create
something
complete
,
something
intact
,
which
can
no
longer
be
shaken
.
Anschließend
muss
die
Flasche
stark
geschüttelt
werden
,
bis
der
Druck
konstant
ist
und
die
Ablesung
vorgenommen
werden
kann
. [EU]
The
bottle
must
be
shaken
vigorously
until
it
reached
a
constant
pressure
,
when
a
reading
can
be
taken
.
Anschließend
werden
die
Gefäße
geschüttelt
und
in
die
Kulturapparatur
gebracht
. [EU]
The
vessels
are
shaken
and
placed
in
the
culturing
apparatus
.
Bei
Mais
wird
eine
Durchschnittsprobe
von
500
g
und
bei
Sorghum
von
250
g
eine
halbe
Minute
lang
durch
ein
Schlitzsieb
von
1,0
mm
gesiebt
.
Es
ist
festzustellen
,
ob
lebende
Schädlinge
und
tote
Insekten
vorhanden
sind
. [EU]
An
average
sample
of
500
g
in
the
case
of
maize
and
250
g
for
sorghum
,
is
shaken
for
half
a
minute
in
a
sieve
which
has
slotted
perforations
of
1,0
mm
.
Check
for
the
presence
of
live
pests
and
dead
insects
.
Bei
manchen
Getreidearten
tritt
-
sortenmäßig
bedingt
-
der
Keimling
stark
hervor
,
so
dass
bei
der
Bewegung
des
Getreides
die
den
Keimling
bedeckende
Schale
aufbricht
und
Auswuchs
vorgetäuscht
wird
. [EU]
In
some
kinds
of
cereals
the
germ
is
protuberant
and
the
germ
tegument
splits
when
the
batch
of
cereals
is
shaken
.
These
grains
resemble
sprouted
grains
but
must
not
be
included
in
that
group
.
Bei
manchen
Getreidearten
,
zum
Beispiel
bei
Hartweizen
,
tritt
-
sortenmäßig
bedingt
-
der
Keimling
stark
hervor
,
so
dass
bei
der
Bewegung
des
Getreides
die
den
Keimling
bedeckende
Schale
aufbricht
und
Auswuchs
vorgetäuscht
wird
. [EU]
In
some
kinds
of
cereals
the
germ
is
protuberant
,
for
example
in
durum
wheat
,
and
the
germ
tegument
splits
when
the
batch
of
cereals
is
shaken
.
These
grains
resemble
sprouted
grains
but
must
not
be
included
in
that
group
.
Bei
manchen
Getreidearten
,
zum
Beispiel
bei
Hartweizen
,
tritt
-
sortenmäßig
bedingt
-
der
Keimling
stark
hervor
,
so
dass
bei
der
Bewegung
des
Getreides
die
den
Keimling
bedeckende
Schale
aufbricht
und
Auswuchs
vorgetäuscht
wird
. [EU]
In
some
kinds
of
cereals
the
germ
is
protuberant
, e.g.
in
durum
wheat
,
and
the
germ
tegument
splits
when
the
batch
of
cereals
is
shaken
.
These
grains
resemble
sprouted
grains
but
must
not
be
included
in
that
group
.
Beim
dritten
Waschvorgang
kann
30
Sekunden
lang
kräftig
geschüttelt
werden
. [EU]
The
third
wash
can
be
shaken
vigorously
for
30
seconds
.
Beim
Zusatz
von
Kalziumtartrat
wird
der
Wein
geschüttelt
und
künstlich
gekühlt
;
anschließend
werden
die
gebildeten
Kristalle
durch
physikalische
Verfahren
getrennt
. [EU]
Where
calcium
tartrate
is
added
,
the
wine
must
be
shaken
and
cooled
and
the
crystals
formed
must
be
separated
by
physical
processes
.
Denn
das
Vertrauen
der
Kapitalgeber
und
-anleger
in
die
BGB
sei
nachhaltig
gestört
. [EU]
Lenders'
and
investors'
confidence
in
BGB
was
shaken
.
Der
Zusatz
der
Natronlauge
muss
langsam
erfolgen
und
die
Lösung
ständig
gerührt
werden
. [EU]
The
alkaline
solution
should
be
added
slowly
and
the
solution
continuously
shaken
.
Die
Gleichgewichtszeit
in
Böden
ist
,
da
abhängig
von
der
Chemikalie
und
vom
Boden
,
stark
schwankend
. [EU]
The
mixture
is
shaken
until
adsorption
equilibrium
is
reached
.
Die
Kulturflaschen
werden
geschüttelt
und
in
den
Inkubator
gestellt
. [EU]
The
culture
flasks
are
shaken
and
placed
in
the
culturing
apparatus
.
Die
Mischung
wird
geschüttelt
,
und
die
Reaktion
kann
ein
paar
Sekunden
lang
stattfinden
. [EU]
The
mixture
shall
be
shaken
and
the
reaction
shall
be
let
occur
a
few
seconds
.
Die
Mischung
wird
wiederholt
geschüttelt
oder
umgerührt
. [EU]
The
mixture
shall
be
shaken
or
stirred
repeatedly
.
Die
Proben
im
GPW
nach
der
Bebrütung
nicht
schütteln
,
schwenken
oder
anders
hin-
und
herbewegen
,
da
hierdurch
Partikel
mit
Hemmwirkung
freigesetzt
werden
und
die
nachfolgende
Isolierung
im
MSRV
eingeschränkt
wird
. [EU]
The
samples
in
BPW
must
not
be
shaken
,
swirled
or
otherwise
agitated
after
incubation
as
this
releases
inhibitory
particulates
and
reduces
subsequent
isolation
in
MSRV
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "shaken":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners