DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
microphone
Search for:
Mini search box
 

126 results for microphone
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das arithmetische Mittel dieser 8 Werte ist mit dem Grenzwert zu vergleichen. [EU] For measurements of the horn's impact, 8 evenly spaced microphone positions around the position of the driver's head with a radius of 25 cm (in the seated position) shall be used, in a horizontal plane.

Das Mikrofon des Messgerätes ist annähernd in der Fahrzeuglängsmittelebene aufzustellen. [EU] The microphone of the measuring instrument shall be placed approximately in the mean longitudinal plane of the vehicle.

Das Mikrofon ist 250 mm seitlich von der Mittelebene des Sitzes anzubringen, und zwar auf der Seite, auf welcher der höhere Geräuschpegel festgestellt wird. [EU] The microphone must be located 250 mm to the side of the central plane of the seat, the side being that on which the higher noise level is encountered.

Das Mikrofon ist 250 mm seitlich von der Mittelebene des Sitzes anzubringen, und zwar auf der Seite, auf welcher der höhere Geräuschpegel festgestellt wird. [EU] The microphone must be located 250 mm to the side of the centre plane of the seat, the side being that on which the higher noise level is encountered.

Das Mikrofon ist so anzuordnen, dass sich seine Membran in einem Abstand von 2 m ± 0,01 m von der Ebene der Schallaustrittsöffnung der Vorrichtung befindet. [EU] The microphone shall be so placed that its diaphragm is at a distance of 2 ± 0,01 m from the plane of the sound outlet of the device.

Das Mikrofon muss sich in Höhe des Bezugspunkts, mindestens jedoch 0,2 m über dem Boden befinden. [EU] The microphone shall be at the height of the reference point, but not less than 0,2 m from the ground surface.

Das Mikrophon ist (die Mikrophone sind) in einem Abstand von 7,5 m ± 0,05 m zur Bezugslinie CC′; der Fahrbahn (Abbildung 1) in einer Höhe von 1,2 m ± 0,02 m über dem Boden aufzustellen. [EU] The microphone (or microphones) must be located at a distance of 7,5 ± 0,05 m from track reference line CC′; (figure 1) and 1,2 ± 0,02 m above the ground.

Das Mikrophon ist (die Mikrophone sind) in einem Abstand von 7,5 m ± 0,05 m zur Bezugslinie CC′; der Fahrbahn (Abbildung 1) in einer Höhe von 1,2 m ± 0,02 m über dem Boden aufzustellen. [EU] The microphone (or microphones) shall be located at a distance of 7,5 ± 0,05 m from track reference line CC' (Figure 1) and 1,2 ± 0,02 m above the ground.

Das Mikrophon ist in 1,2 m Höhe über der Fahrbahn anzuordnen. [EU] The microphone shall be situated 1,2 metres above ground level.

Das Mikrophon wird in 1,2 m Höhe über dem Boden und in 7,5 m Entfernung von der Achse CC der Zugmaschine aufgestellt; diese Entfernung wird auf der Senkrechten PP' zu dieser Achse gemessen (Abbildung 1). [EU] The microphone shall be situated 1,2 metres above ground level at a distance of 7,5 metres from the path of the tractor's centre line, CC, measured along the perpendicular PP' to that line (figure 1).

Definition des ATC-Mikrofonprüfdienstes (ATC Microphone Check service, AMC) [EU] Definition of ATC Microphone Check service (AMC)

Den Prozessvertretern wird dringend empfohlen, im Interesse der bestmöglichen Abwicklung des Verfahrens langsam und in das Mikrofon zu sprechen. [EU] In the interests of the better conduct of the proceedings and of maintaining the quality of the simultaneous interpretation, Counsel are strongly advised to speak slowly and directly into the microphone.

Den Vertretern der Parteien wird dringend empfohlen, im Interesse des bestmöglichen Ablaufs der mündlichen Verhandlung langsam und in das Mikrofon zu sprechen. [EU] In the interests of the better conduct of the oral procedure and of maintaining the quality of the simultaneous interpretation, representatives are strongly advised to speak slowly and directly into the microphone.

Der Abstand der Mikrofonstandorte von der Linie CC', auf der Mikrophon-Linie PP', die mit der Bezugslinie CC' auf der Prüfstrecke (siehe Anhang 4 - Abbildung 1) einen rechten Winkel bildet, muss 7,5 ± 0,05 m betragen. [EU] The distance of the microphone positions from the line CC', on the microphone line PP', perpendicular to the reference line CC' on the test track (see Annex 4 ; Figure 1), shall be 7,5 ± 0,05 m.

Der Einschaltknopf darf nicht gedrückt werden, während ein Richter oder eine andere Person das Wort hat, damit deren Mikrofon nicht ausgeschaltet wird. [EU] The button should not be pressed while a Member of the Court or another person is speaking, in order not to cut off his or her microphone.

Der Einschaltknopf darf nicht gedrückt werden, während ein Richter oder eine andere Person das Wort hat, damit deren Mikrofon nicht ausgeschaltet wird. [EU] The button should not be pressed while a Member of the Court or another person is speaking, in order not to cut off their microphone.

Der höchste bei jedem Durchfahren der Strecke AA'-BB' durch das Fahrzeug gemessene A-bewertete Schalldruckpegel L wird zur Berücksichtigung von Messungenauigkeiten um 1 dB(A) verringert und auf die erste Stelle hinter dem Dezimalkomma (z. B. XX,X) mathematisch gerundet. [EU] The maximum A-weighted sound pressure level L indicated during each passage of the vehicle between AA' and BB' (see Annex 4 ; Figure 1) shall be reduced by 1 dB(A) to account for measurement inaccuracy and mathematically rounded to the nearest first decimal place (e.g. XX.X) for both microphone positions.

Der Luftfahrtunternehmer darf Flüge nach Instrumentenflugregeln oder bei Nacht nur durchführen, wenn das Flugzeug für jedes im Cockpit diensttuende Flugbesatzungsmitglied mit einem Kopfhörer mit angebautem Mikrofon oder einer gleichwertigen Einrichtung und für jeden vorgeschriebenen Piloten mit einer Sendetaste am Steuerhorn ausgerüstet ist. [EU] An operator shall not conduct IFR or night operations unless the aeroplane is equipped with a headset with boom microphone or equivalent for each flight crew member on flight deck duty and a transmit button on the control wheel for each required pilot.

Der Luftfahrtunternehmer darf Flüge nach Sichtflugregeln (VFR) am Tag nur durchführen, wenn das Flugzeug für jedes im Cockpit diensttuende Flugbesatzungsmitglied mit einem Kopfhörer mit angebautem Mikrofon oder einer gleichwertigen Einrichtung ausgerüstet ist. [EU] An operator shall not conduct day VFR operations unless the aeroplane is equipped with a headset with boom microphone or equivalent for each flight crew member on flight deck duty.

Der Temperaturfühler ist so an einer nicht abgeschirmten Stelle in der Nähe des Mikrophons anzubringen, dass er dem Luftstrom ausgesetzt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist. [EU] The temperature sensor is to be positioned in an unobstructed location close to the microphone in such a way that it is exposed to the airflow and protected from direct solar radiation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners