DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for bedeutenderen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Auch wenn Rohre eines bestimmten Typs wie beispielsweise OCTG-Rohre nicht in großem Umfang in die Gemeinschaft eingeführt werden, ist diese Tatsache daher nicht relevant für die Einschätzung möglicherweise vorhandener freier Produktionskapazitäten, da die für die Herstellung dieses Rohrtyps eingesetzten Anlagen ohne Weiteres auf die Herstellung anderer Typen der betroffenen Ware, die in weitaus bedeutenderen Mengen auf den Gemeinschaftsmarkt eingeführt werden, umgestellt werden können. [EU] Therefore, even if a specific type of tube like OCTG is not extensively imported in the EC, this fact is not relevant for the consideration of potentially available free capacities since the equipment used for manufacturing this type of tube can easily be switched to produce other types of the product concerned, which are imported in much more substantial quantities into the EC market.

Auf dieser Grundlage wird der Schluss gezogen, dass das Außerkrafttreten der Maßnahmen aller Wahrscheinlichkeit nach zu einer Verschlechterung der bereits prekären Lage und zu einem Wiederauftreten einer sogar noch bedeutenderen Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft führen könnte. [EU] On this basis, it is therefore concluded, that the repeal of the measures would in all likelihood result in a worsening of the already fragile situation and a recurrence of an even more injurious state of the Community industry.

Betrachtet man die Stichprobe genauer, so zeigt sich, dass der stabile Trend bei den Einfuhren aus den betroffenen Ländern darauf zurückzuführen ist, dass einer der bedeutenderen Einführer in der Stichprobe (entgegen dem Trend von Eurostat und der anderen Einführer in der Stichprobe) nicht nur seine Einkäufe in Drittländern, sondern zur Bedarfsdeckung auch die Einfuhren aus den betroffenen Ländern erheblich erhöhte; dadurch wurde der insgesamt rückläufige Trend dieser Einfuhren in der Stichprobe umgekehrt. [EU] A closer look into the sample suggests that the stable trend for the imports from the countries concerned stems from the fact that one of the larger sampled importers - against the trend not only of Eurostat but also of the other sampled importers - not only strongly increased its purchases from third countries but, in order to meet demand, also increased its imports from the countries concerned significantly, thereby offsetting the overall decreasing trend of such imports in the sample.

Daher wird der Schluss gezogen, dass das Außerkrafttreten der Maßnahmen aller Wahrscheinlichkeit nach zu einer Verschlechterung der bereits prekären Lage und zum Auftreten einer noch bedeutenderen Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft führen würde. [EU] On this basis, it is therefore concluded that the repeal of the measures would in all likelihood result in a worsening of the already fragile situation and a recurrence of an even more injurious state of the Community industry.

Es sei auch darauf hingewiesen, dass ein anderer, nichtmitarbeitender indischer Hersteller mit einer ähnlichen Kapazität und Auslastung vor kurzem ebenfalls einen - noch bedeutenderen - Kapazitätsausbau angekündigt hat. [EU] Moreover, it should also be pointed out that there is another Indian producer which did not cooperate, that has similar capacity and utilisation and has also announced recently an even more substantial increase in capacity.

Komplexere Tätigkeiten mit bedeutenderen Umweltauswirkungen werden häufiger geprüft. [EU] More complex activities with a more significant environmental impact shall be audited more frequently.

Soweit die Informationen zur Verfügung stehen, sind Ein- und Austrag von Teilprozessen anzugeben und so die ökologisch bedeutenderen Teilprozesse hervorzuheben und Möglichkeiten für das Recycling und die Wiederverwendung von Stoffen innerhalb des gesamten Prozesses und darüber hinaus aufzuzeigen. [EU] In so far as the information is available, inputs to and outputs from sub-processes will be indicated, thus highlighting the more environmentally significant sub-processes and addressing options for the recycling and reuse of materials within the whole process or beyond.

Wie weiter oben ausgeführt müssten sich die chinesischen Ausführer bei einer Aufhebung der Maßnahmen wahrscheinlich an den Preisen ihrer ausländischen Wettbewerber (Thailand, Indien) ausrichten, was zu einer weitaus bedeutenderen Preisunterbietung führen würde. [EU] As pointed out above, it is likely that, should measures be repealed, Chinese export prices would have to align to their foreign competitors (Thailand, India) and on that basis the undercutting rate would be much more significant.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners