DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

147 results for Vormischungen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Analysemethode: Bestimmung von Maduramicin-Ammonium-Alpha im Zusatzstoff, in den Vormischungen und in den Futtermitteln: Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigchromatografie (RP-HPLC) mit Nachsäulenderivatisierung mit Vanillin und Nachweis bei 520 nm - EN 15781:2009. [EU] Analytical method [1]For the determination of maduramicin ammonium alpha in the additive, premixtures and feedingstuffs: reversed-phased high performance liquid chromatography (HPLC) using post-column derivatization with vanillin and detection at 520nm- EN 15781:2009.

Analysemethoden: Bestimmung des Wirkstoffs im Zusatzstoff und in den Vormischungen: Hochleistungsflüssigkeitschromatographie (HPLC) mit Dioden-Array-Detektion (DAD), Detektion bei 193 nm. [EU] Analytical methods [1]For the determination of the active substance in the additive and premixtures: liquid chromatography (HPLC) with diode array detection (DAD), detection at 193 nm.

AnalysemethodenBestimmung von Sorbinsäure und Thymol im Futtermittel: Reverse-Phase-HPLC mit UV-/DA-Detektion(RP-HPLC-UV/DAD). Bestimmung von Zitronensäure im Zusatzstoff und in Vormischungen: RP-HPLC-UV/DAD. [EU] Analytical methods [1]Determination of sorbic acid and thymol in feed: reverse phase high performance liquid chromatography method equippedwith ultraviolet/diode array detection (RP-HPLC-UV/DAD).

AnalysemethodenCharakterisierung des Wirkstoffs im Zusatzstoff, in den Vormischungen und in den Futtermitteln: [EU] Analytical methods [3]Characterisation of the active substance in the additive, premixtures and feedingstuffs:

AnalysemethodenBestimmung des Wirkstoffs im Zusatzstoff, in den Vormischungen und in den Futtermitteln. [EU] Analytical methods [4]Determination of the active substance in the additive, premixtures and feedingstuffs.

andere, einschließlich Vormischungen [EU] Other, including premixes

andere, einschließlich Vormischungen:–; rkung 5 zu Kapitel 23 der Kombinierten Nomenklatur [EU] Other, including premixes:–; tional note 5 to chapter 23 of the Combined Nomenclature

Antibiotika, Kokkzidiostatika und/oder Histomonostatika - ob als Futtermittelzusatzstoffe für bestimmte Tierarten und -kategorien zugelassen oder nicht - die häufig in nichtmedizinischen Vormischungen und Mischfuttermitteln vorkommen, in denen diese Arzneimittel nicht zugelassen sind. Die Kontrollen sollten sich auf Arzneimittel in Vormischungen und Mischfuttermitteln konzentrieren, falls nach Ansicht der zuständigen Behörde die Möglichkeit von Unregelmäßigkeiten besonders groß ist. Die Ergebnisse der Kontrollen sollten anhand des Musters in Anhang II gemeldet werden [EU] Antibiotics, coccidiostats and/or histomonostats, whether or not authorised as feed additives for certain animal species and categories, that occur frequently in non-medicated pre-mixtures and compound feedingstuffs in which these medicinal substances are not authorised; the checks should target those medicinal substances in pre-mixtures and compound feedingstuffs if the competent authority considers that there is a greater probability of finding irregularities; the results of the checks should be reported using the model set out in Annex II

Antibiotika, Kokzidiostatika und/oder Histomonostatika - ob als Futtermittelzusatzstoffe für bestimmte Tierarten und -kategorien zugelassen oder nicht -, die häufig in nichtmedizinischen Vormischungen und Mischfuttermitteln vorkommen, in denen diese Arzneimittel nicht zugelassen sind. Die Kontrollen sollten sich auf Arzneimittel in Vormischungen und Mischfuttermitteln konzentrieren, falls nach Ansicht der zuständigen Behörde die Möglichkeit von Unregelmäßigkeiten besonders groß ist. Die Ergebnisse der Kontrollen sollten anhand des Musters in Anhang II gemeldet werden [EU] Antibiotics, coccidiostats and/or histomonostats, whether or not authorised as feed additives for certain animal species and categories, that occur frequently in non-medicated pre-mixtures and compound feedingstuffs in which these medicinal substances are not authorised; the checks should target those medicinal substances in pre-mixtures and compound feedingstuffs if the competent authority considers that there is a greater probability of finding irregularities; the results of the checks should be reported using the model set out in Annex II

Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 enthält die Bestimmungen über die Kennzeichnung und Verpackung von Futtermittelzusatzstoffen und Vormischungen. [EU] Article 16 of Regulation (EC) No 1831/2003 lays down provisions for the labelling and packaging of feed additives and premixtures.

Ausgehend von dieser breit angelegten Definition des Begriffs "Futtermittel" heißt es im Erwägungsgrund 3 der Verordnung (EG) Nr. 767/2009: "Futtermittel können die Form von Einzelfuttermitteln, Mischfuttermitteln, Futtermittelzusatzstoffen, Vormischungen oder Fütterungsarzneimitteln annehmen." [EU] Following on from this broad definition of feed, recital 3 of Regulation (EC) No 767/2009 states that 'feed may take the form of feed materials, compound feed, feed additives, premixtures or medicated feedingstuffs.'

Aus Gründen der Lebensmittelsicherheit ist die Verbringung von Mischfuttermitteln, Futtermittelzusatzstoffen, und Vormischungen sowie von Erzeugnisse tierischen Ursprungs enthaltenden Futtermitteln, die unter die in Anhang IV aufgelisteten Kommissionsentscheidungen oder ähnliche in Zukunft angenommene Entscheidungen fallen, untersagt. [EU] For food safety reasons the movement across the line of compound feedings stuffs, feed additives, pre-mixtures, or all feedings stuffs containing products of animal origin and any product falling under the Commission Decisions listed in Annex IV as well as similar decisions adopted in the future shall be prohibited.

Bei anderen Futtermittelzusatzstoffen als Aromastoffen muss nachgewiesen werden, dass sich der Futtermittelzusatzstoff in Vormischungen, Futtermitteln oder Wasser homogen verteilen kann. [EU] The capacity for homogeneous distribution of the feed additive (other than flavouring compounds) in premixtures, feedingstuffs or water must be demonstrated.

Bei dem für Vormischungen festgelegten Höchstgehalt werden die Zusatzstoffe mit dem höchsten Blei- bzw. Cadmiumgehalt berücksichtigt und nicht die Empfindlichkeit der verschiedenen Tierarten gegenüber Blei bzw. Cadmium. [EU] The maximum level established for premixtures takes into account the additives with the highest level of lead and cadmium and not the sensitivity of the different animal species to lead and cadmium.

Bei dem für Vormischungen festgelegten Höchstgehalt werden die Zusatzstoffe mit dem höchsten Bleigehalt berücksichtigt und nicht die Empfindlichkeit der verschiedenen Tierarten gegenüber Blei. [EU] The maximum level established for premixtures takes into account the additives with the highest level of lead and not the sensitivity of the different animal species to lead.

Bei dem für Vormischungen festgelegten Höchstgehalt werden die Zusatzstoffe mit dem höchsten Kadmiumgehalt berücksichtigt und nicht die Empfindlichkeit der verschiedenen Tierarten gegenüber Kadmium. [EU] The maximum level established for premixtures takes into account the additives with the highest level of cadmium and not the sensitivity of the different animal species to cadmium.

Bei der Bestimmung des Vitamin-E-Gehalts in Vormischungen, bei denen ein Gehalt von 5000 mg/kg überschritten wird, könnte es zu einem Abbau von Vitamin E kommen. [EU] In case of the determination of vitamin E in premixtures at levels higher than 5000 mg/kg, a degradation of vitamin E could be the consequence.

Bei einem Ringversuch wurden 6 Futtermittel, 4 Vormischungen und 3 Zubereitungen von 8 Laboratorien untersucht. [EU] A collaborative study was arranged in which 6 feed, 4 premixtures and 3 preparations were analysed by 8 laboratories.

Bei Vormischungen, Futtermitteln oder Tränkwasser müssen ausführliche Angaben zum vorgesehenen Verfahren der Verabreichung und zur zugesetzten Menge gemacht werden. [EU] Details of the proposed method of administration and level of inclusion must be provided for premixtures, feedingstuffs or water for drinking.

"Bei Vormischungen gelten die Buchstaben b, d, e und g nicht für die zugesetzten Futtermittelzusatzstoffe." [EU] 'In the case of premixtures, points (b), (d), (e) and (g) shall not apply to the incorporated feed additives.';

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners