A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
147 results for Vormischungen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Analysemethode:
Bestimmung
von
Maduramicin-Ammonium-Alpha
im
Zusatzstoff
,
in
den
Vormischungen
und
in
den
Futtermitteln:
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigchromatografie
(
RP-HPLC
)
mit
Nachsäulenderivatisierung
mit
Vanillin
und
Nachweis
bei
520
nm
-
EN
15781:2009
. [EU]
Analytical
method [1]For
the
determination
of
maduramicin
ammonium
alpha
in
the
additive
,
premixtures
and
feedingstuffs:
reversed-phased
high
performance
liquid
chromatography
(HPLC)
using
post-column
derivatization
with
vanillin
and
detection
at
520nm-
EN
15781:2009
.
Analysemethoden:
Bestimmung
des
Wirkstoffs
im
Zusatzstoff
und
in
den
Vormischungen
:
Hochleistungsflüssigkeitschromatographie
(
HPLC
)
mit
Dioden-Array-Detektion
(
DAD
),
Detektion
bei
193
nm
. [EU]
Analytical
methods [1]For
the
determination
of
the
active
substance
in
the
additive
and
premixtures:
liquid
chromatography
(HPLC)
with
diode
array
detection
(DAD),
detection
at
193
nm
.
AnalysemethodenBestimmung
von
Sorbinsäure
und
Thymol
im
Futtermittel:
Reverse-Phase-HPLC
mit
UV-/DA-Detektion(
RP-HPLC-UV/DAD
).
Bestimmung
von
Zitronensäure
im
Zusatzstoff
und
in
Vormischungen
:
RP-HPLC-UV/DAD
. [EU]
Analytical
method
s [1]Determination
of
sorbic
acid
and
thymol
in
feed:
reverse
phase
high
performance
liquid
chromatography
method
equippedwith
ultraviolet/diode
array
detection
(RP-HPLC-UV/DAD).
AnalysemethodenCharakterisierung
des
Wirkstoffs
im
Zusatzstoff
,
in
den
Vormischungen
und
in
den
Futtermitteln:
[EU]
Analytical
methods [3]Characterisation
of
the
active
substance
in
the
additive
,
premixtures
and
feedingstuffs:
AnalysemethodenBestimmung
des
Wirkstoffs
im
Zusatzstoff
,
in
den
Vormischungen
und
in
den
Futtermitteln
. [EU]
Analytical
methods [4]Determination
of
the
active
substance
in
the
additive
,
premixtures
and
feedingstuffs
.
andere
,
einschließlich
Vormischungen
[EU]
Other
,
including
premixes
andere
,
einschließlich
Vormischungen
:–
;
rkung
5
zu
Kapitel
23
der
Kombinierten
Nomenklatur
[EU]
Other
,
including
premixes:–
;
tional
note
5
to
chapter
23
of
the
Combined
Nomenclature
Antibiotika
,
Kokkzidiostatika
und/oder
Histomonostatika
-
ob
als
Futtermittelzusatzstoffe
für
bestimmte
Tierarten
und
-kategorien
zugelassen
oder
nicht
-
die
häufig
in
nichtmedizinischen
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
vorkommen
,
in
denen
diese
Arzneimittel
nicht
zugelassen
sind
.
Die
Kontrollen
sollten
sich
auf
Arzneimittel
in
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
konzentrieren
,
falls
nach
Ansicht
der
zuständigen
Behörde
die
Möglichkeit
von
Unregelmäßigkeiten
besonders
groß
ist
.
Die
Ergebnisse
der
Kontrollen
sollten
anhand
des
Musters
in
Anhang
II
gemeldet
werden
[EU]
Antibiotics
,
coccidiostats
and/or
histomonostats
,
whether
or
not
authorised
as
feed
additives
for
certain
animal
species
and
categories
,
that
occur
frequently
in
non-medicated
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
in
which
these
medicinal
substances
are
not
authorised
;
the
checks
should
target
those
medicinal
substances
in
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
if
the
competent
authority
considers
that
there
is
a
greater
probability
of
finding
irregularities
;
the
results
of
the
checks
should
be
reported
using
the
model
set
out
in
Annex
II
Antibiotika
,
Kokzidiostatika
und/oder
Histomonostatika
-
ob
als
Futtermittelzusatzstoffe
für
bestimmte
Tierarten
und
-kategorien
zugelassen
oder
nicht
-,
die
häufig
in
nichtmedizinischen
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
vorkommen
,
in
denen
diese
Arzneimittel
nicht
zugelassen
sind
.
Die
Kontrollen
sollten
sich
auf
Arzneimittel
in
Vormischungen
und
Mischfuttermitteln
konzentrieren
,
falls
nach
Ansicht
der
zuständigen
Behörde
die
Möglichkeit
von
Unregelmäßigkeiten
besonders
groß
ist
.
Die
Ergebnisse
der
Kontrollen
sollten
anhand
des
Musters
in
Anhang
II
gemeldet
werden
[EU]
Antibiotics
,
coccidiostats
and/or
histomonostats
,
whether
or
not
authorised
as
feed
additives
for
certain
animal
species
and
categories
,
that
occur
frequently
in
non-medicated
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
in
which
these
medicinal
substances
are
not
authorised
;
the
checks
should
target
those
medicinal
substances
in
pre-mixtures
and
compound
feedingstuffs
if
the
competent
authority
considers
that
there
is
a
greater
probability
of
finding
irregularities
;
the
results
of
the
checks
should
be
reported
using
the
model
set
out
in
Annex
II
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
enthält
die
Bestimmungen
über
die
Kennzeichnung
und
Verpackung
von
Futtermittelzusatzstoffen
und
Vormischungen
. [EU]
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1831/2003
lays
down
provisions
for
the
labelling
and
packaging
of
feed
additives
and
premixtures
.
Ausgehend
von
dieser
breit
angelegten
Definition
des
Begriffs
"Futtermittel"
heißt
es
im
Erwägungsgrund
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
767/2009:
"Futtermittel
können
die
Form
von
Einzelfuttermitteln
,
Mischfuttermitteln
,
Futtermittelzusatzstoffen
,
Vormischungen
oder
Fütterungsarzneimitteln
annehmen
." [EU]
Following
on
from
this
broad
definition
of
feed
,
recital
3
of
Regulation
(EC)
No
767/2009
states
that
'feed
may
take
the
form
of
feed
materials
,
compound
feed
,
feed
additives
,
premixtures
or
medicated
feedingstuffs
.'
Aus
Gründen
der
Lebensmittelsicherheit
ist
die
Verbringung
von
Mischfuttermitteln
,
Futtermittelzusatzstoffen
,
und
Vormischungen
sowie
von
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
enthaltenden
Futtermitteln
,
die
unter
die
in
Anhang
IV
aufgelisteten
Kommissionsentscheidungen
oder
ähnliche
in
Zukunft
angenommene
Entscheidungen
fallen
,
untersagt
. [EU]
For
food
safety
reasons
the
movement
across
the
line
of
compound
feedings
stuffs
,
feed
additives
,
pre-mixtures
,
or
all
feedings
stuffs
containing
products
of
animal
origin
and
any
product
falling
under
the
Commission
Decisions
listed
in
Annex
IV
as
well
as
similar
decisions
adopted
in
the
future
shall
be
prohibited
.
Bei
anderen
Futtermittelzusatzstoffen
als
Aromastoffen
muss
nachgewiesen
werden
,
dass
sich
der
Futtermittelzusatzstoff
in
Vormischungen
,
Futtermitteln
oder
Wasser
homogen
verteilen
kann
. [EU]
The
capacity
for
homogeneous
distribution
of
the
feed
additive
(other
than
flavouring
compounds
)
in
premixtures
,
feedingstuffs
or
water
must
be
demonstrated
.
Bei
dem
für
Vormischungen
festgelegten
Höchstgehalt
werden
die
Zusatzstoffe
mit
dem
höchsten
Blei-
bzw
.
Cadmiumgehalt
berücksichtigt
und
nicht
die
Empfindlichkeit
der
verschiedenen
Tierarten
gegenüber
Blei
bzw
.
Cadmium
. [EU]
The
maximum
level
established
for
premixtures
takes
into
account
the
additives
with
the
highest
level
of
lead
and
cadmium
and
not
the
sensitivity
of
the
different
animal
species
to
lead
and
cadmium
.
Bei
dem
für
Vormischungen
festgelegten
Höchstgehalt
werden
die
Zusatzstoffe
mit
dem
höchsten
Bleigehalt
berücksichtigt
und
nicht
die
Empfindlichkeit
der
verschiedenen
Tierarten
gegenüber
Blei
. [EU]
The
maximum
level
established
for
premixtures
takes
into
account
the
additives
with
the
highest
level
of
lead
and
not
the
sensitivity
of
the
different
animal
species
to
lead
.
Bei
dem
für
Vormischungen
festgelegten
Höchstgehalt
werden
die
Zusatzstoffe
mit
dem
höchsten
Kadmiumgehalt
berücksichtigt
und
nicht
die
Empfindlichkeit
der
verschiedenen
Tierarten
gegenüber
Kadmium
. [EU]
The
maximum
level
established
for
premixtures
takes
into
account
the
additives
with
the
highest
level
of
cadmium
and
not
the
sensitivity
of
the
different
animal
species
to
cadmium
.
Bei
der
Bestimmung
des
Vitamin-E-Gehalts
in
Vormischungen
,
bei
denen
ein
Gehalt
von
5000
mg/kg
überschritten
wird
,
könnte
es
zu
einem
Abbau
von
Vitamin
E
kommen
. [EU]
In
case
of
the
determination
of
vitamin
E
in
premixtures
at
levels
higher
than
5000
mg/kg
, a
degradation
of
vitamin
E
could
be
the
consequence
.
Bei
einem
Ringversuch
wurden
6
Futtermittel
, 4
Vormischungen
und
3
Zubereitungen
von
8
Laboratorien
untersucht
. [EU]
A
collaborative
study
was
arranged
in
which
6
feed
, 4
premixtures
and
3
preparations
were
analysed
by
8
laboratories
.
Bei
Vormischungen
,
Futtermitteln
oder
Tränkwasser
müssen
ausführliche
Angaben
zum
vorgesehenen
Verfahren
der
Verabreichung
und
zur
zugesetzten
Menge
gemacht
werden
. [EU]
Details
of
the
proposed
method
of
administration
and
level
of
inclusion
must
be
provided
for
premixtures
,
feedingstuffs
or
water
for
drinking
.
"Bei
Vormischungen
gelten
die
Buchstaben
b, d, e
und
g
nicht
für
die
zugesetzten
Futtermittelzusatzstoffe
." [EU]
'In
the
case
of
premixtures
,
points
(b), (d), (e)
and
(g)
shall
not
apply
to
the
incorporated
feed
additives
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vormischungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners