A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verhaltens...
Verhaltung
Verhandeln
Verhandler
Verhandlung
Verhandlungsbasis
Verhandlungsbereitschaft
Verhandlungsergebnis
Verhandlungsführer
Search for:
ä
ö
ü
ß
293 results for
Verhandlung
Word division: Ver·hand·lung
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Das
kann
im
Rahmen
dieser
Verhandlung
nicht
abgehandelt
werden
.
This
falls
outside
the
ambit
of
this
trial
.
Als
Anstalt
zur
Verhandlung
öffentlicher
Angelegenheiten
kam
es
auf
die
Welt
und
hat
so
einen
schwindelerregenden
Anspruch
etabliert
,
der
das
Schau-Spielen
bis
heute
wie
ein
Schatten
verfolgt
. [G]
The
theatre
came
into
existence
as
an
institution
for
dealing
with
public
affairs
,
thereby
setting
dizzying
standards
which
today
dog
play-acting
like
a
shadow
.
Um
die
gnadenlose
Aburteilung
des
Volksgerichtshofs
wissend
,
nahm
sich
Ohser
am
Morgen
vor
der
Verhandlung
am
6.
April
1944
in
seiner
Zelle
das
Leben
. [G]
Aware
of
the
merciless
sentencing
of
the
Volksgerichtshof
(People's
Court
),
Ohser
committed
suicide
in
his
cell
on
6
April
1944
,
the
morning
before
the
trial
.
Abhaltung
der
mündlichen
Verhandlung
[EU]
Holding
of
hearings
Ablauf
der
mündlichen
Verhandlung
[EU]
Conduct
of
the
hearing
Abwesenheit
oder
Verhinderung
eines
Richters
der
Kammer
,
die
mit
fünf
Richtern
tagt
,
vor
der
mündlichen
Verhandlung
[EU]
Absence
or
inability
to
attend
,
before
the
hearing
,
of
a
Judge
of
the
Chamber
sitting
with
five
Judges
Als
vorgesehener
Termin
der
Verhandlung
können
aus
praktischen
Gründen
zunächst
mehrere
mögliche
Daten
innerhalb
eines
kurzen
zeitlichen
Rahmens
angegeben
werden
. [EU]
The
scheduled
date
of
a
trial
may
for
practical
reasons
initially
be
expressed
as
several
possible
dates
within
a
short
period
of
time
.
An
der
Beratung
nehmen
nur
die
Richter
teil
,
die
in
der
mündlichen
Verhandlung
getagt
haben
. [EU]
Only
those
Judges
who
were
present
at
the
hearing
may
take
part
in
the
deliberations
.
Anträge
auf
Durchführung
einer
mündlichen
Verhandlung
in
den
Rechtssachen
des
geistigen
Eigentums"
eingefügt
. [EU]
Applications
for
hearing
of
oral
argument
in
intellectual
property
cases'
shall
be
inserted
after
point
83
.
Anträge
auf
Durchführung
einer
mündlichen
Verhandlung
in
den
Rechtssachen
des
geistigen
Eigentums
[EU]
Applications
for
hearing
of
oral
argument
in
intellectual
property
cases
Anträge
auf
Durchführung
einer
mündlichen
Verhandlung
in
Rechtsmittelverfahren
[EU]
Applications
for
hearing
of
oral
argument
in
appeal
proceedings
Anträge
auf
eine
weitere
Verhandlung
oder
Verhandlung
en
sind
nach
Überweisung
des
Falls
an
die
Beschwerdekammer
unzulässig
außer
bei
Anträgen
,
denen
Umstände
zugrunde
liegen
,
bei
denen
während
oder
nach
der
Verhandlung
Änderungen
eingetreten
sind
. [EU]
Requests
for
further
hearings
shall
be
inadmissible
except
for
requests
based
on
circumstances
which
have
undergone
change
during
or
after
the
hearing
.
Anträgen
auf
Verlegung
des
Termins
einer
mündlichen
Verhandlung
wird
nur
unter
ganz
außergewöhnlichen
Umständen
stattgegeben
. [EU]
Requests
to
postpone
the
date
of
a
hearing
are
granted
only
in
very
exceptional
circumstances
.
ARP
hatte
das
Darlehen
von
2008
in
einer
fortgeschrittenen
Phase
der
Verhandlung
mit
unter
der
Annahme
gewährt
,
dass
es
entweder
durch
PZL
Wrocł
;aw
aus
Eigenmitteln
oder
durch
den
Investor
getilgt
wird
. [EU]
The
IDA
granted
the
2008
loan
at
an
advanced
stage
of
negotiations
with
[...]
on
the
assumption
that
it
would
be
repaid
either
by
PZL
Wrocł
;aw
using
its
own
funds
or
by
the
investor
.
Artikel
198
Mündliche
Verhandlung
[EU]
Article
198
Hearing
Artikel
77
Gemeinsame
mündliche
Verhandlung
[EU]
Article
77
Joint
hearing
Artikel
78
Leitung
der
Verhandlung
[EU]
Article
78
Conduct
of
oral
proceedings
Artikel
81
Schließung
der
mündlichen
Verhandlung
[EU]
Article
81
Close
of
the
hearing
Artikel
85
Aufzeichnung
der
mündlichen
Verhandlung
[EU]
Article
85
Recording
of
the
hearing
Auch
wenn
die
Kommission
in
der
Verhandlung
behauptete
,
dass
sich
die
Argumentation
in
den
Erwägungsgründen
146
und
147
der
angefochtenen
Entscheidung
nicht
nur
auf
die
Körperschaftssteuer
,
sondern
auch
auf
die
Stempel-
,
Gewerbe-
und
Grundsteuer
bezieht
,
war
für
das
Gericht
eine
derartige
Begründung
nicht
nachvollziehbar
. [EU]
Whilst
the
European
Commission
argued
during
the
hearing
that
the
reasoning
in
recitals
146
and
147
of
the
contested
Decision
applied
not
only
to
company
tax
but
also
to
the
tax
on
capital
transfers
and
documented
legal
acts
,
the
tax
on
economic
activities
and
the
tax
on
immovable
property
,
the
Court
considers
this
argument
to
be
incomprehensible
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verhandlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners