A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lichtspur
Lichtstandard
Lichtsteckdose
Lichtstift
Lichtstrahl
Lichtstrahlenbündel
Lichtstrahlenkeratokonjunktivitis
Lichtstrahlinstrument
Lichtstreuung
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Lichtstrahl
Word division: Licht·strahl
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Allerdings
,
wenn
der
gesamte
Lichtstrahl
oder
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
bewegt
wird
,
damit
eine
Kurvenausleuchtung
erfolgt
,
ist
eine
Funktionskontrollleuchte
vorgeschrieben
;
es
muss
ein
blinkendes
Warnlicht
sein
,
welches
im
Falle
einer
Fehlfunktion
der
Verschiebung
des
Knicks
der
Hell-Dunkel-Grenze
aufleuchtet
. [EU]
However
,
in
the
case
where
the
whole
beam
or
the
kink
of
the
elbow
of
the
cut-off
is
moved
to
produce
bend
lighting
,
an
operational
tell-tale
is
mandatory
;
it
shall
be
a
flashing
warning
light
which
comes
on
in
the
event
of
a
malfunction
of
the
displacement
of
the
kink
of
the
elbow
of
the
cut-off
.
Das
Prinzip
der
Messung
besteht
darin
,
einen
Lichtstrahl
über
eine
spezifische
Strecke
hinweg
durch
das
zu
messende
Rauchgas
zu
leiten
und
die
vom
Medium
verursachte
Lichtschwächung
anhand
des
Anteils
des
auffallenden
Lichts
zu
ermitteln
,
das
bei
einem
Empfänger
eintrifft
. [EU]
The
principle
of
measurement
is
that
light
is
transmitted
through
a
specific
length
of
the
smoke
to
be
measured
and
that
proportion
of
the
incident
light
which
reaches
a
receiver
is
used
to
assess
the
light
obscuration
properties
of
the
medium
.
Der
Abstand
zwischen
Linse
und
Lichtquelle
ist
so
einzustellen
,
dass
ein
möglichst
paralleler
Lichtstrahl
erreicht
wird
. [EU]
The
distance
between
the
lens
and
the
light
source
shall
be
adjusted
in
order
to
obtain
a
light
beam
which
is
substantially
parallel
.
Die
Einrichtung
muss
so
gebaut
sein
,
dass
kein
Lichtstrahl
unmittelbar
nach
hinten
austritt
;
ausgenommen
ist
rotes
Licht
,
sofern
die
Einrichtung
mit
einer
Schlussleuchte
kombiniert
oder
zusammengebaut
ist
. [EU]
The
device
must
be
so
designed
that
no
light
is
emitted
directly
towards
the
rear
,
with
the
exception
of
red
light
if
the
device
is
combined
or
grouped
with
a
rear
lamp
.
Die
horizontale
Ausrichtung
von
einem
oder
beiden
Scheinwerfern
für
Abblendlicht
kann
abweichend
sein
,
wenn
eine
Kurvenausleuchtung
erfolgt
,
vorausgesetzt
,
dass
der
gesamte
Lichtstrahl
oder
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
bewegt
wird
;
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
darf
den
Weg
der
Bahn
des
Schwerpunktes
des
Fahrzeugs
bei
einer
Entfernung
von
der
Fahrzeugfront
,
der
größer
als
100
mal
der
Montagehöhe
der
betreffenden
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
ist
,
nicht
überschneiden
. [EU]
The
horizontal
orientation
of
one
or
both
dipped-beam
headlamps
may
be
varied
to
produce
bend
lighting
,
provided
that
if
the
whole
beam
or
the
kink
of
the
elbow
of
the
cut-off
is
moved
,
the
kink
of
the
elbow
of
the
cut-off
shall
not
intersect
the
line
of
the
trajectory
of
the
centre
of
gravity
of
the
vehicle
at
distances
from
the
front
of
the
vehicle
which
are
larger
than
100
times
the
mounting
height
of
the
respective
dipped-beam
headlamps
.
Die
lichtempfindliche
Oberfläche
des
Empfängers
muss
mit
einem
lichtstreuenden
Mittel
bedeckt
sein
und
einen
mindestens
doppelt
so
großen
Querschnitt
wie
der
durch
das
optische
System
emittierte
Lichtstrahl
haben
. [EU]
The
sensitive
surface
of
the
receiver
shall
be
covered
with
a
diffusing
medium
and
shall
have
at
least
twice
the
cross-section
of
the
light
beam
emitted
by
the
optical
system
.
Die
Lichtfalle
muss
das
gesamte
Licht
absorbieren
,
wenn
sich
kein
Prüfmuster
im
Lichtstrahl
befindet
. [EU]
The
light
trap
shall
absorb
all
the
light
when
no
test
piece
is
inserted
in
the
light
beam
.
Durch
entsprechende
Öffnungen
im
Block
wird
ein
Lichtstrahl
durch
die
Substanz
auf
eine
genau
kalibrierte
Fotozelle
ausgerichtet
. [EU]
A
light
beam
is
directed
,
via
suitable
holes
in
the
block
,
through
the
substance
onto
a
precisely
calibrated
photocell
.
In
dem
Zylinder
befindet
sich
eine
Öffnung
,
und
ein
gebündelter
Lichtstrahl
wird
auf
diesem
Wege
durch
die
Probe
auf
eine
genauestens
geeichte
Fotozelle
gerichtet
. [EU]
A
beam
of
light
is
directed
through
the
substance
,
by
way
of
a
hole
in
the
cylinder
,
to
a
precisely
calibrated
photocell
.
LED-Module
für
jeden
Lichtstrahl
. [EU]
LED
module
(s)
may
be
used
for
each
individual
driving
beam
.
Licht
aus
einer
Halogenleuchte
wird
durch
eine
Kontrollkammer
(
leere
Kammer
ohne
Fenster
oder
Flüssigkeit
)
zu
einer
Fotozelle
geleitet
und
mit
dem
Lichtstrahl
verglichen
,
der
durch
die
Versuchskammer
,
welche
die
Kammer
mit
der
Hornhaut
enthält
,
zu
einer
Fotozelle
geleitet
wird
. [EU]
Light
from
a
halogen
lamp
is
sent
through
a
control
compartment
(empty
chamber
without
windows
or
liquid
)
to
a
photocell
and
compared
to
the
light
sent
through
the
experimental
compartment
,
which
houses
the
chamber
containing
the
cornea
,
to
a
photocell
.
Maschinen
,
Apparate
und
Geräte
zum
Schweißen
mit
Laserstrahl
,
Lichtstrahl
oder
Photonenstrahl
,
mit
Ultraschall
,
Elektronenstrahl
oder
magnetischen
Impulsen
sowie
elektrische
Maschinen
,
Apparate
und
Geräte
zum
Spritzen
schmelzflüssiger
Metalle
,
Hartmetalle
oder
Cermets
(
ausg
.
getrennt
gestellte
Metallspritzpistolen
) [EU]
Electric
machines
and
apparatus
for
laser
or
other
light
or
photon
beam
,
ultrasonic
,
electron
beam
,
magnetic
pulse
or
plasma
arc
welding
;
electric
machines
and
apparatus
for
hot
spraying
of
metals
,
metal
carbides
or
cermets
(excl.
metal
spray
guns
specified
elsewhere
)
wenn
der
gesamte
Lichtstrahl
oder
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
bewegt
wird
,
damit
eine
Kurvenausleuchtung
erfolgt
,
oder
[EU]
in
the
case
where
the
whole
beam
or
the
kink
of
the
elbow
of
the
cut-off
is
moved
to
produce
bend
lighting
,
or
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lichtstrahl":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners