A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kommentariat
Kommentarverarbeitung
Kommentator
Kommentierung
Kommerzialisierung
Kommerzieller Dienst
Kommilitone
Kommilitonin
Kommissar
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Kommerzialisierung
Word division: Kom·mer·zi·a·li·sie·rung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Zunehmende
Kommerzialisierung
,
wachsender
Wettbewerb
und
steigende
Gagen
für
den
Erfolg
-
wie
soll
Sport
da
noch
fair
bleiben
? [G]
Increasing
commercialization
,
growing
competition
and
rising
rewards
for
success
-
how
is
sport
to
remain
fair
under
such
circumstances
?
Artikel
56
des
Gesetzes
über
die
Kommerzialisierung
und
Privatisierung
(
Dz
.U.
171
,
Pos
.
1397
von
2002
mit
Änderungen
) [EU]
Article
56
,
Privatisation
Act
(Journal
of
Laws
2002/171
,
item
1397
,
as
amended
)
Das
neue
,
auf
der
Grundlage
des
polnischen
Gesetzes
vom
30
.
August
1996
über
die
Kommerzialisierung
und
Privatisierung
durchgeführte
Privatisierungsverfahren
wurde
im
Juli
2007
aufgenommen
. [EU]
The
new
privatisation
procedure
based
on
the
Privatisation
Act
of
30
August
1996
commenced
in
July
2007
.
Deshalb
muss
die
Aufgabe
der
Finanzierung
des
Transfers
von
den
Forschungsergebnissen
zur
Kommerzialisierung
in
enger
Koordinierung
mit
dem
siebten
Rahmenprogramm
für
RTD
und
anderen
einschlägigen
Forschungsprogrammen
ausgeführt
werden
. [EU]
Therefore
,
funding
the
transfer
of
research
results
to
commercialisation
is
a
task
to
be
carried
out
in
close
coordination
with
the
Seventh
Framework
RTD
Programme
and
other
relevant
research
programmes
.
Ein
Wettbewerb
zwischen
nationalen
Akkreditierungsstellen
könnte
zur
Kommerzialisierung
ihrer
Tätigkeit
führen
,
die
mit
ihrer
Rolle
als
letzte
Kontrollebene
der
Konformitätsbewertungskette
unvereinbar
wäre
. [EU]
Competition
between
national
accreditation
bodies
could
lead
to
the
commercialisation
of
their
activity
,
which
would
be
incompatible
with
their
role
as
the
last
level
of
control
in
the
conformity
assessment
chain
.
Gemäß
einer
am
28
.
Mai
2003
(
mit
Rückwirkung
zum
1.
Januar
2003
)
für
einen
Zeitraum
von
10
Jahren
unterzeichneten
Exklusivvereinbarung
über
Entwicklung
,
Kommerzialisierung
und
Nutzung
[bietet
das
IFP
seine
Forschungsergebnisse
im
Bereich
Algorithmen
sowie
die
von
ihm
im
Bereich
"Exploration
-
Lagerstätten"
entwickelten
Modelle
oder
Methoden
Beicip-Franlab
an
und
kann
Beicip-Franlab
beim
IFP
die
Umsetzung
in
Produkte
auf
dieser
Grundlage
beantragen
. [EU]
An
exclusive
development
,
marketing
and
use
agreement
,
signed
on
28
May
2003
,
with
retroactive
effect
from
1
January
2003
,
for
a
period
of
10
years
provides
that
[IFP
will
propose
to
Beicip-Franlab
the
results
of
its
research
into
the
algorithms
,
models
and
methodologies
developed
by
IFP
in
the
field
of
'Exploration–
;Deposits'
and
that
Beicip-Franlab
may
request
permission
from
IFP
to
produce
products
on
that
basis
.
Im
Jahr
2006
belief
sich
sein
Umsatz
auf
42
Mio
.
EUR
.
Gemäß
einer
im
Jahr
2003
für
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
unterzeichneten
Exklusivvereinbarung
über
Entwicklung
,
Kommerzialisierung
und
Nutzung
[bietet
das
IFP
Beicip-Franlab
seine
Forschungsergebnisse] (
**
)
im
Bereich
Algorithmen
sowie
die
von
ihm
im
Bereich
Exploration-Lagerstätten
[entwickelten] (
**
)
Modelle
und
Methoden
an
und
kann
Beicip-Franlab
beim
IFP
die
Umsetzung
in
Produkte
auf
dieser
Grundlage
beantragen
. [EU]
In
2006
,
its
turnover
was
EUR
42
million
.
An
exclusive
development
,
marketing
and
use
agreement
,
signed
in
2003
for
a
period
of
ten
years
,
provides
that
Beicip-Franlab
[receives proposals
from
IFP
relating
to
the
results
of
its research] (**)
into
the
algorithms
,
models
and
methodologies
[constituting the outcome of the research of] (**)
IFP
in
the
field
of
deposit
exploration
,
and
may
request
permission
from IFP to
produce
products
on
that
basis
.
Ist
Prosernat
an
ihrer
Kommerzialisierung
interessiert
,
steht
es
dem
Unternehmen
frei
,
für
eigene
Rechnung
die
für
eine
industrielle
Nutzung
der
Verfahren
erforderlichen
Tätigkeiten
durchzuführen
,
wobei
die
bestehenden
Eigentumsrechte
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
IFP
will
hold
the
property
rights
to
the
correlations
,
processes
and
specific
equipment
associated
with
the
processes
.
Laut
diesem
Vorhaben
sollte
die
Kommerzialisierung
der
Ergebnisse
in
dem
Bereich
einem
gewinnorientierten
Unternehmen
übertragen
werden
,
das
aus
dem
Zusammenschluss
der
Industriedirektion
des
IFP
mit
dem
indirekt
vom
IFP
kontrollierten
und
auf
industrielle
Entwicklung
,
Herstellung
und
Vertrieb
chemischer
Produkte
aller
Art
spezialisierten
Unternehmen
Procatalyse
hervorgehen
sollte
. [EU]
The
plan
involved
entrusting
the
management
of
marketing
the
results
in
the
above
fields
to
a
commercial
entity
formed
by
merging
IFP's
industrial
division
with
Procatalyse
,
which
was
indirectly
controlled
by
IFP
and
specialised
in
the
industrial
development
,
manufacture
and
sale
of
all
chemical
products
.
Rechtsgrundlage
der
Kapitalzuführung
ist
das
Gesetz
über
die
Kommerzialisierung
und
Privatisierung
staatlicher
Unternehmen
vom
30
.
August
1996
. [EU]
The
legal
basis
for
the
capital
injection
is
the
Commercialisation
and
Privatisation
Act
of
30
August
1996
[3].
Wie
NMS
ist
das
neue
Unternehmen
auf
die
Gewinnung
und
Kommerzialisierung
von
Fluorit
und
Galenit
[6]
konzentriert
. [EU]
The
core
business
of
the
new
company
,
like
the
core
business
of
Nuova
Mineraria
Silius
,
was
the
production
and
marketing
of
fluorite
[5]
and
galena
[6].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kommerzialisierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners