DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Kipp
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Aktivitätsspielzeug, das an einem Gerüst montiert ist, sowie anderem Aktivitätsspielzeug muss gegebenenfalls eine Gebrauchsanweisung beiliegen, in der auf die Notwendigkeit einer regelmäßigen Überprüfung und Wartung der wichtigsten Teile hingewiesen wird (Aufhängung, Befestigung, Verankerung am Boden usw.) und darauf, dass bei Unterlassung solcher Kontrollen Kipp- oder Sturzgefahr bestehen kann. [EU] Activity toys attached to a crossbeam as well as other activity toys, where appropriate, shall be accompanied by instructions drawing attention to the need to carry out checks and maintenance of the main parts (suspensions, fixings, anchorages, etc.) at intervals, and pointing out that, if these checks are not carried out, the toy may cause a fall or overturn.

Alternative Verfahren, bei denen z. B. Hebegerät und/oder Kipp-Plattformen verwendet werden, kann der Hersteller dem Technischen Dienst vorschlagen, der dann entscheidet, ob das Verfahren unter Berücksichtigung seines Genauigkeitsgrad annehmbar ist. [EU] Alternative methods using lifting equipment and/or tilt tables for example may be proposed by the manufacturer to the technical service who will decide whether the method is acceptable based on its degree of accuracy.

an der breitesten Achse müssen die Haltevorrichtungen so an der Kipp-Plattform angebracht sein, dass die Seitenwand des Reifens höchstens 100 mm von der Kippachse entfernt ist [EU] the wheel supports at the widest axle shall be placed on the tilting platform so that the side of the tyre is at maximum 100 mm from the axis of rotation

CPA 32.50.30: Möbel für die Human-, Zahn- und Tiermedizin oder die Chirurgie; Friseurstühle und ähnliche Stühle, mit Schwenk-, Kipp- und Hebevorrichtung; Teile dafür [EU] CPA 32.50.30: Medical, surgical, dental or veterinary furniture; barbers' chairs and similar chairs and parts thereof

Das vollständige Fahrzeug steht mit blockiertem Fahrwerk auf der Kipp-Plattform und wird langsam in seine instabile Gleichgewichtslage gekippt. [EU] The complete vehicle is standing on the tilting platform, with blocked suspension and is tilted slowly to its unstable equilibrium position.

Das zur Bestimmung des Kipp- und Rollverhaltens einer seitlich umstürzenden Schmalspurzugmaschine mit vorne angebauter Umsturzschutzvorrichtung erforderliche Computerprogramm (BASIC ist in diesem Kodex berücksichtigt (Beispiele in den Nummern 6.1 bis 6.11). [EU] The computer programme (BASIC) for determining the continuous or interrupted roll-over behaviour of a laterally overturning narrow-track tractor with a front-mounted roll-over protective structure is part of the present Code, with examples 6.1 to 6.11.

Dentalstühle, Friseurstühle und ähnl. Stühle, mit Schwenk-, Kipp- und Hebevorrichtung; Teile davon, a.n.g. [EU] Dentists', barbers' or similar chairs having rotating as well as both reclining and elevating movement, and parts thereof, n.e.s.

Der Höhenunterschied zwischen der waagerechten Bodenfläche der Grube (siehe die Abbildung A5.1) und der Oberfläche der Kipp-Plattform, auf der der Omnibus steht, muss 800 mm ± 20 mm betragen. [EU] The height difference between the horizontal lower plane of the ditch (see figure A5.1) and the plane of the tilting platform on which the bus is standing, shall be 800 ± 20 mm.

Der Kipp-Prüfstand muss den Vorschriften des Anhangs 5 Absatz 1 entsprechen. [EU] The tilting bench shall meet the requirements given in Annex 5, paragraph 1.

Die Aufbauteile müssen so an künstlichen Trägern befestigt sein, dass ihre jeweilige Schwerpunktlage und ihre Drehachse auf der Kipp-Plattform dieselben wie bei dem vollständigen Fahrzeug sind. [EU] The body sections shall be equipped with artificial supports, to provide the same centre of gravity positions and axis of rotation for them on the tilting platform as that of the complete vehicle.

Die Bodenhöhe über der waagerechten Kipp-Plattform muss den Angaben des Herstellers für das Fahrzeug entsprechen, wobei zu berücksichtigen ist, ob das Fahrzeug bei Leermasse oder bei seiner Fahrzeuggesamtmasse geprüft wird. [EU] The floor height above the horizontal tilting platform shall be according to the manufacturer's specification for the vehicle, dependent on whether it is loaded to unladen kerb mass or total vehicle mass.

Die Kippachse liegt höchstens 100 mm unter der Oberfläche der waagerechten Kipp-Plattform. [EU] The axis of the rotation is max 100 mm below the plane of the horizontal tilting platform.

Die Kipp-Plattform muss in Bezug auf die Grube wie folgt aufgestellt sein (siehe Abbildung A5.1): [EU] The tilting platform, related to the ditch, shall be placed as follows (see figure A5.1):

Die Kipp-Plattform muss in Bezug auf die Grube wie folgt aufgestellt sein (siehe die Abbildung A5.1): [EU] The tilting platform, related to the ditch, shall be placed as follows (see figure A5.1):

Die Kipp-Plattform muss so beschaffen sein, dass das Fahrzeug sich nicht entlang seiner Längsachse bewegen kann. [EU] The tilting platform shall be constructed to prevent the vehicle moving along its longitudinal axis.

Die Neigung bei der Kipp-Prüfung ist mit Hilfe der nachstehenden Gleichung zu bestimmen (siehe Abbildung A3.3): [EU] The inclination of the tilting test shell be determined by the equation (see figure A3.3):

Die Neigung bei der Kipp-Prüfung ist mit Hilfe der nachstehenden Gleichung zu bestimmen (siehe die Abbildung A3.3): [EU] The inclination of the tilting test shell be determined by the equation (see figure A3.3)

Die Überschlagprüfung ist eine Kipp-Prüfung (siehe Abbildung 3), bei der das Fahrzeug zur Seite gekippt wird und die wie folgt durchgeführt wird: [EU] The rollover test is a lateral tilting test (see Figure 3), specified as follows:

Die Überschlagprüfung ist eine Kipp-Prüfung (siehe die Abbildung 3), bei der das Fahrzeug zur Seite gekippt wird und die wie folgt durchgeführt wird: [EU] The rollover test is a lateral tilting test (see Figure 3), specified as follows:

Die Winkelgeschwindigkeit der Kipp-Plattform darf nicht größer als 5o/s (0,087 radians/s) sein. [EU] (0,087 radians/sec).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners