A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gerinnungsfähig
gerinnungsfördernd
gerinnungshemmend
gerippt
gerissen
gerissene Art
gerissener Kerl
gerissener Verhandler
germanisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Gerissen
Word division: ge·ris·sen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Sie
wurde
von
dem
Lärm
aus
dem
Schlaf
gerissen
.
She
was
stirred
from
sleep
by
that
noise
.
Ich
bin
hin
und
her
gerissen
.;
Zwei
Seelen
wohnen
in
meiner
Brust
.
I'm
torn
.
Einige
Interessensgruppen
haben
die
öffentliche
Debatte
darüber
an
sich
gerissen
.
Some
pressure
groups
have
hijacked
the
public
debate
on
the
issue
.
Das
Lamm
wurde
von
einem
Wolf
gerissen
.
The
lamb
was
killed
by
a
wolf
.
Die
Fahnen
waren
in
zwei
Teile
gerissen
worden
.
The
flags
had
been
ripped
in
two
.
Dort
hat
sie
jede
Menge
zu
tun
,
seit
sich
Hollywoods
Produzenten
um
die
Filmrechte
für
"Tintenherz
"
gerissen
haben
. [G]
She
has
had
plenty
to
do
there
since
Hollywood's
producers
have
been
fighting
for
the
film
rights
to
"Inkheart"
.
Wenn
die
Steine
schon
so
weit
gerissen
sind
,
dass
Wasser
in
die
Tiefe
eindringen
kann
,
dann
tauschen
wir
sie
gegen
neue
aus
. [G]
If
the
stones
have
cracked
open
enough
to
allow
water
to
penetrate
deep
inside
them
,
we
replace
them
with
new
ones
.
"Zwar
blieb
die
Stadt
weitgehend
unbeschädigt
,
doch
sie
wurde
1945
infolge
des
Potsdamer
Abkommens
,
das
die
Gebiete
östlich
der
Oder/Neiße-Linie
unter
polnische
bzw
.
sowjetische
Verwaltung
stellte
,
auseinander
gerissen
." [G]
"While
the
city
remained
largely
undamaged
,
it
was
torn
apart
in
1945
by
the
Potsdam
Agreement
,
which
placed
the
territories
east
of
the
Oder-Neisse
Line
under
Polish
or
Soviet
administration"
.
Bauteil
beschädigt
,
defekt
oder
gerissen
[EU]
Component
damaged
,
defective
or
cracked
.
Bauteil
beschädigt
oder
gerissen
[EU]
Component
damaged
or
cracked
.
Die
Sachverhalte
,
auf
die
sich
dieses
Unternehmen
stütze
,
seien
entweder
unrichtig
oder
aber
aus
dem
Zusammenhang
gerissen
und
daher
falsch
oder
unvollständig
interpretiert
worden
. [EU]
The
factors
relied
upon
by
this
company
are
either
entirely
inaccurate
or
taken
out
of
context
and
therefore
interpreted
in
an
erroneous
and
biased
manner
.
gerissen
oder
beschädigt
[EU]
cracked
or
damaged
In
einem
kontrafaktischen
Szenario
ohne
staatliche
Beihilfe
wird
im
Umstrukturierungsplan
von
Dezember
2009
anerkannt
,
dass
Fortis
SA/NV
ohne
die
koordinierten
Anstrengungen
der
Regierungen
der
Benelux-Staaten
zusammengebrochen
wäre
,
was
zumindest
FBN
und
ABN
AMRO
N
mit
in
die
Tiefe
gerissen
hätte
. [EU]
In
a
counterfactual
scenario
without
State
aid
,
the
December
2009
Restructuring
Plan
acknowledges
that
,
without
the
coordinated
effort
of
the
Benelux
governments
,
Fortis
SA/NV
would
have
collapsed
,
which
would
also
have
dragged
down
FBN
and
ABN
AMRO
N.
Maschen
,
die
gerissen
oder
repariert
sind
oder
an
denen
Netzzubehörteile
angebracht
sind
,
werden
ebenfalls
nicht
gemessen
. [EU]
Meshes
which
are
broken
or
have
been
repaired
or
have
attachments
to
the
net
fixed
at
that
mesh
shall
not
be
measured
.
Nach
dem
Aufprall
sind
der
Sicherheitsgurt
oder
das
Rückhaltesystem
und
seine
starren
Teile
,
ohne
dass
der
Verschluss
geöffnet
wird
,
einer
Sichtprüfung
zu
unterziehen
,
um
festzustellen
,
ob
irgendein
Teil
versagt
hat
oder
gerissen
ist
. [EU]
After
impact
,
the
belt
assembly
or
restraint
system
and
its
rigid
parts
shall
be
inspected
visually
,
without
opening
the
buckle
,
to
determine
whether
there
has
been
any
failure
or
breakage
.
Radbremszylinder
gerissen
oder
beschädig
[EU]
Actuator
cracked
or
damaged
.
Radbremszylinder
gerissen
oder
beschädigt
[EU]
Actuator
cracked
or
damaged
.
Trommel
oder
Scheibe
übermäßig
abgenutzt
,
übermäßige
Riefenbildung
,
gerissen
,
unsicher
oder
gebrochen
[EU]
Drum
or
disc
excessively
worn
,
excessively
scored
,
cracked
,
insecure
or
fractured
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gerissen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners