A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
238 results for BINNENSCHIFFFAHRT
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Der
Hafen
hat
eine
ideale
Lage
für
die
Binnenschifffahrt
.
The
port
is
ideally
/
perfectly
located
for
inland
waterway
traffic
.
1
Stelle:
"1"
für
Seeverkehr
,
"8"
für
"
Binnenschifffahrt
"
[EU]
1
digit:
'1'
for
maritime
navigation
,
'8'
for
'inland
navigation'
Abbildung
4.4.a
gibt
einen
Überblick
über
alle
wichtigen
Rollen
(
und
damit
die
Betroffenen
,
die
diese
Rollen
ausführen
),
die
für
Verkehr
,
Transport
und
Transportlogistik
in
der
Binnenschifffahrt
relevant
sind
. [EU]
Figure
4.4.a
gives
an
overview
of
all
the
relevant
roles
(and
thus
the
stakeholders
fulfilling
these
roles
)
responsible
for
traffic
,
transport
and
transport
logistics
in
inland
shipping
.
ABSCHNITT
IV:
BINNENSCHIFFFAHRT
[EU]
SECTION
IV
.
INLAND
WATERWAYS
TRAFFIC
"Aktion
zur
Verkehrsverlagerung":
ein
Vorhaben
,
durch
das
unmittelbar
,
messbar
,
erheblich
und
unverzüglich
Güterverkehrsaufkommen
von
der
Straße
auf
den
Kurzstreckenseeverkehr
,
die
Schiene
,
die
Binnenschifffahrt
oder
eine
Kombination
von
Verkehrsträgern
,
bei
der
die
Straßenabschnitte
möglichst
kurz
sind
,
verlagert
wird
,
ohne
dass
dies
eine
katalytische
Aktion
darstellt
;
dies
schließt
gegebenenfalls
Aktionen
ein
,
bei
denen
durch
die
Weiterentwicklung
bestehender
Dienste
zusätzliche
Verkehrsverlagerungen
entstehen
;
die
Kommission
prüft
,
ob
ergänzende
Infrastrukturprojekte
unterstützt
werden
können
[EU]
'modal
shift
action'
means
any
action
directly
,
measurably
,
substantially
and
immediately
shifting
freight
from
road
to
short
sea
shipping
,
rail
,
inland
waterways
or
a
combination
of
modes
of
transport
in
which
road
journeys
are
as
short
as
possible
,
without
being
a
catalyst
action
;
this
includes
,
where
appropriate
,
actions
where
modal
shift
is
brought
about
by
the
development
of
an
existing
service
;
the
Commission
shall
examine
the
possibility
of
supporting
ancillary
infrastructure
projects
Alle
Behörden
,
die
diesen
Standard
verwenden
,
können
Nachrichten
für
die
Binnenschifffahrt
von
anderen
Behörden
und
Staaten
in
ihre
eigenen
Dienste
integrieren
. [EU]
All
the
authorities
using
this
standard
can
integrate
Notices
to
Skippers
of
other
authorities
and
countries
in
their
own
services
.
Andere
Tankschiffe
für
die
Binnenschifffahrt
[EU]
Non
sea-going
tankers
Andere
Wasserfahrzeuge
,
Rettungsfahrzeuge
(
ohne
Ruderboote
)
für
die
Binnenschifffahrt
[EU]
Other
vessels
(including
lifeboats
other
than
rowing
boats
)
not
sea-going
Andere
Wasserfahrzeuge
zum
Befördern
von
Gütern
,
mit
maschinellem
Antrieb
,
für
die
Binnenschifffahrt
[EU]
Non
sea-going
mechanically
propelled
vessels
for
the
transport
of
goods
and/or
people
excluding
refrigerated
vessels
-
cruise
ships
,
excursion
boats
and
similar
vessels
,
ferry-boats
Andere
Wasserfahrzeuge
zum
Befördern
von
Gütern
oder
Personen
(
ohne
maschinellen
Antrieb
)
für
die
Binnenschifffahrt
[EU]
Non
sea-going
vessels
for
the
transport
of
goods
and/or
people
excluding
refrigerated
vessels
,
ferry
boats
,
cruise
ships
,
excursion
boats
and
similar
vessels
,
mechanically
propelled
Änderungen
in
den
Tabellen
werden
von
dieser
Organisation
koordiniert
,
für
das
Melden
gemäß
den
Spezifikationen
für
die
elektronischen
Meldungen
in
der
Binnenschifffahrt
gibt
jedoch
die
ERI-Sachverständigengruppe
an
,
ab
wann
die
Codes
in
den
Nachrichten
zu
verwenden
sind
. [EU]
The
implementation
of
changes
to
the
tables
is
coordinated
by
this
organisation
however
for
the
reporting
under
the
electronic
ship
reporting
specifications
,
the
ERI
Expert
Group
shall
indicate
as
from
when
the
codes
are
to
be
used
in
the
messages
.
Änderungsvorschläge
zu
den
Referenztabellen
oder
zum
XML-Schema
sind
dem
Vorsitzenden
der
Expertengruppe
für
Nachrichten
für
die
Binnenschifffahrt
zu
übermitteln
und
zu
begründen
. [EU]
Proposals
for
amendments
to
the
reference
tables
or
the
XML
scheme
have
to
be
sent
together
with
an
explanation
,
why
the
amendment
is
needed
to
the
chairperson
of
the
Notices
to
Skippers
expert
group
.
Anforderungen
an
Radar
in
der
Binnenschifffahrt
(
zukünftiger
ETSI-Standard
) [EU]
Inland
radar
requirements
(future
ETSI
standard
)
Anhang
2,
Kapitel
2.5:
Binnenschifffahrt
[EU]
Annex
2,
chapter
2.5:
Inland
water
transport
Ansonsten
unterstreicht
die
Union
royale
,
dass
die
Maßnahme
zu
einer
Verbesserung
der
Wettbewerbsposition
der
Binnenschifffahrt
beitragen
wird
. [EU]
The
Union
Royale
further
stresses
that
the
measure
would
help
to
improve
the
competitive
position
of
the
inland
shipping
sector
.
Arenen
,
Rollen
und
Managementaufgaben
in
der
Binnenschifffahrt
[EU]
Arenas
roles
and
management
tasks
in
inland
shipping
Art
des
Fahrzeugs
nach
dem
Standard
der
Technischen
Spezifikation
für
elektronische
Meldesysteme
in
der
Binnenschifffahrt
[EU]
Type
of
craft
in
accordance
with
the
Technical
Specification
for
Electronic
Ship
Reporting
in
inland
navigation
Auch
die
Tatsache
,
dass
die
alternativen
Verkehrsträger
Binnenschifffahrt
und
Schiene
in
vollem
Umfang
öffentlich
finanziert
würden
,
sei
bei
der
Entscheidung
über
die
Förderung
des
Projekts
berücksichtigt
worden
. [EU]
Similarly
,
the
fact
that
the
alternative
transport
modes
of
inland
waterway
and
rail
are
financed
by
the
public
authorities
was
taken
into
account
in
the
decision
to
grant
aid
to
the
project
.
Außerhalb
des
Seeverkehrs
gestatten
die
einschlägigen
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
in
den
verschiedenen
Sektoren
,
die
von
dieser
Senkung
der
Eintragungsgebühr
betroffen
sein
können
,
wie
der
Fischerei
oder
der
Binnenschifffahrt
[40],
die
Gewährung
solcher
Beihilfen
nicht
. [EU]
Outside
maritime
transport
the
various
Community
rules
applicable
to
the
various
sectors
to
which
this
reduction
of
registration
tax
may
apply
,
such
as
fisheries
[39]
and
inland
shipping
[40],
do
not
permit
the
grant
of
such
aid
.
Beförderung
gefährlicher
Güter
in
der
Binnenschifffahrt
[EU]
Transport
of
dangerous
goods
in
inland
navigation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BINNENSCHIFFFAHRT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners