DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
accelerate
Search for:
Mini search box
 

221 results for Accelerate
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z.B. zubereitete Schlichtemittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen: [EU] Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations (for example, dressings and mordants), of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included:

Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z. B. zubereitete Schlichtenmittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen, ausgenommen Waren der Unterposition 380910 [EU] Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dye-stuffs and other products and preparations, of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, not elsewhere specified or included, excluding products of 380910

Auch war man bestrebt, durch eine Neudefinition von Marke und Unternehmensidentität (Corporate Identity) und eine Verschärfung des Sanierungsplans mittels Kosteneinsparungen und einer Förderung der Handelsdynamik die operative Erholung der BPN zu beschleunigen. [EU] It also sought to accelerate the operational recovery of BPN, by redefining the bank's brand and corporate identity and by reinforcing the recovery plan through cost cuts and enhancing commercial dynamics.

auf 32 km/h verzögern, dann auf Rundengeschwindigkeit beschleunigen [EU] Deaccelerate to 32 km/h then accelerate to lap speed

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat den Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets, die Umsetzung der Strukturreformen zu beschleunigen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress, the Council recommends Euro-area Member States to accelerate the implementation of structural reforms.

Auf der Haushaltsseite sind zwar Fortschritte bei der Reduzierung der Defizite zu verzeichnen, doch müssten einige Länder ihre strukturelle Haushaltskonsolidierung beschleunigen und die Reform der Alters- und Gesundheitsversorgung fortsetzen, um eine Lösung für die Auswirkungen des Alterns der Bevölkerung auf den Haushalt zu finden. [EU] On the budgetary side, while progress is being made to reduce deficits, some countries need to accelerate the pace of structural budgetary consolidation and continue reforming pension and health care systems in order to address the budgetary impact of ageing populations.

Ausbau und Vertiefung des Binnenmarktes - Die Mitgliedstaaten sollten 1. die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien beschleunigen; 2. das Binnenmarktrecht konsequenter und besser durchsetzen; 3. noch bestehende Hindernisse für grenzüberschreitende Tätigkeiten abbauen; 4. die EU-Regelungen für die öffentliche Auftragsvergabe effizient anwenden; 5. einen voll funktionsfähigen Dienstleistungsbinnenmarkt unter Wahrung des europäischen Sozialmodells fördern; 6. die Finanzmarktintegration durch eine konsequente und kohärente Umsetzung und Durchführung des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen stärker vorantreiben. [EU] To extend and deepen the internal market, Member States should: 1. speed up the transposition of internal market directives; 2. give priority to stricter and better enforcement of internal market legislation; 3. eliminate remaining obstacles to cross-border activity; 4. apply EU public procurement rules effectively; 5. promote a fully operational internal market of services, while preserving the European social model, and 6. accelerate financial market integration by a consistent and coherent implementation and enforcement of the Financial Services Action Plan.

Außerdem sei im Juli 1996 ein Plan für den Abbau von Kapazitäten aufgelegt worden, der zur Stilllegung von 10000 bis 15000 kW führen sollte. [EU] In addition, in July 1996, in order to accelerate the reduction in the fishing fleet, a plan for the withdrawal of fishing vessels from the fleet was implemented..., the plan provided for the withdrawal from the fleet of between 10000 kW and 15000 kW.

Bei der Übermittlung von Informationen an die Medien sollten die Emittenten oder Dritten der Verwendung elektronischer Mittel und Branchenstandardformate den Vorzug geben, um die Informationsverarbeitung zu erleichtern und zu beschleunigen. [EU] When communicating information to the media, issuers or third parties should give priority to the use of electronic means and industry standard formats so as to facilitate and accelerate the processing of the information.

Beihilfen für Öko-Innovationen zielen somit auf deren raschere Vermarktung ab. [EU] Aid for eco-innovation thus aims to accelerate the market diffusion of eco-innovations.

Beschleunigen, Halten der Geschwindigkeit, Bremsen und Anhalten; [EU] Accelerate, maintain speed, brake and stop

Beschleunigte Angleichung der Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen an den gemeinschaftlichen Besitzstand, vor allem im Hinblick auf Konzessionen im Bereich der Versorgungswirtschaft und Nachprüfungsverfahren. [EU] Accelerate alignment of the public procurement legislation with the acquis, in particular as regards concessions in the utilities sector and in relation with review procedures.

beschleunigte Einführung von ATM-Fähigkeiten im Rahmen von SESAR." [EU] accelerate the deployment of SESAR ATM capabilities.'.

Beschleunigte Privatisierung staatlicher Unternehmen, insbesondere staatseigener Banken, unter Berücksichtigung des sozialen Aspekts. [EU] Accelerate the privatisation of state-owned entities, in particular of state-owned banks, taking into account the social component.

Beschleunigte Umstrukturierung größerer öffentlicher Versorgungsunternehmen. [EU] Accelerate the restructuring of large publicly-owned utilities.

Beschleunigte Umstrukturierung größerer öffentlicher Versorgungsunternehmen (Strom, Mineralöl und Erdgas sowie Eisenbahn, Flugverkehr, Telekommunikation usw.). [EU] Accelerate also the restructuring, of large publicly owned utilities (electricity, oil and gas, railway, airline, telecommunications etc.).

Beschleunigte Umstrukturierung und Privatisierung von Genossenschaftsbetrieben. [EU] Accelerate enterprise restructuring and privatisation of socially owned enterprises.

Beschleunigung der Angleichung der Vorschriften und Standards an den EU-Besitzstand. [EU] Accelerate approximation of legislation and standards to the EU acquis.

Beschleunigung der Arbeiten zur Einrichtung eines ordnungsgemäß funktionierenden Flächenidentifizierungssystems und eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Tieren. [EU] Accelerate work to set up of a proper land parcel identification system and a cattle identification and registration system.

Beschleunigung der Bodenreform, insbesondere der Registrierung und Privatisierung landwirtschaftlicher Flächen durch Einrichtung eines modernen und effizienten Katasters und Grundbuchs, um die derzeitigen Hemmnisse für die Grundstücks- und Wohnungsmarktentwicklung zu beseitigen. [EU] Accelerate land reform, in particular the registration and privatisation of agricultural land, through the establishment of a modern and efficient cadastre and land registry in order to eliminate the current obstacles to the development of land and housing markets.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners