A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
659 results for 102
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
102
Jugendliche
aus
den
EU-Ländern
und
den
12
Mittelmeer-Staaten
diskutieren
"ihr"
zukünftiges
Europa
. [G]
102
young
people
from
the
EU
member
states
and
the
12
mediterranean
countries
will
be
discussing
"their"
future
Europe
.
Die
Ansprüche
des
Bauherrn
waren
die
aller
Bauherren:
die
Architektur
sollte
viel
hermachen
(
ein
Museum
vergleichbar
mit
der
Tate
Modern
in
London
oder
dem
Centre
Pompidou
in
Paris
)
und
wenig
kosten
(
Bausumme
102
Millionen
Euro
). [G]
The
requirements
of
the
client
were
those
of
all
clients:
the
architecture
should
be
impressive
(a
museum
comparable
to
Tate
Modern
in
London
or
the
Centre
Pompidou
in
Paris
)
and
not
cost
a
lot
(building
total
EUR
102
million
).
Mit
102
Metern
Länge
und
14
Metern
Höhe
ist
der
aus
über
24
.000
Meissener
Porzellankacheln
bestehende
Fürstenzug
das
größte
,
und
wohl
auch
wertvollste
Porzellanbild
der
Welt
. [G]
At
102
m
long
and
14
m
high
,
this
mural
depicting
"The
Rulers
of
Saxony"
is
painted
on
24
,000
ceramic
tiles
manufactured
by
Meissen
and
is
the
longest
and
probably
the
most
valuable
ceramic
painting
in
the
world
.
100
,7
€
;
oder
mehr
,
jedoch
weniger
als
102
,8
€
; [EU]
Not
less
than
€
;
100
,7
but
less
than
€
;
102
,8
101-
102
Bldg
B,
Laydauntkan
Rd
,
Thumingalar
Ward
,
TGKNN
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
101-
102
Bldg
B,
Laydauntkan
Rd
,
Thumingalar
Ward
,
TGKNN
,
Yangon
102
3
=
nicht
verfügbar
102
2
=
102
,2
Knoten
oder
mehr
. [EU]
102
3
=
not
available
;
102
2
=
102
,2
knots
or
higher
[5]
102
,60
EUR
für
Verträge
,
die
auf
der
Grundlage
von
Anträgen
geschlossen
wurden
,
die
vor
dem
1.
Juli
2005
bei
der
Interventionsstelle
eingegangen
sind
. [EU]
EUR
102
,60
for
contracts
which
have
been
concluded
on
the
basis
of
applications
received
by
the
intervention
agency
before
1
July
2005
.
102
,85
EUR/100
kg
für
Italien
[EU]
102
,85
EUR/100
kg
for
Italy
102
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
574/72
bezeichneten
Träger
an
den
zuständigen
Träger
. [EU]
designated
for
the
implementation
of
Article
102
(2)
of
Regulation
(EEC)
No
574/72
.
102
bestehende
Betriebs-
und
Instandhaltungsaufträge
(
"funksjonsavtaler"
)
wurden
von
der
Mesta
AS
übernommen
. [EU]
102
existing
operation
and
maintenance
contracts
('funksjonsavtaler')
were
taken
over
by
Mesta
AS
[87].
102
Der
beizulegende
Zeitwert
des
Planvermögens
geht
bei
der
Ermittlung
des
nach
Paragraph
54
in
der
Bilanz
zu
erfassenden
Betrags
als
Abzugsposten
ein
. [EU]
102
The
fair
value
of
any
plan
assets
is
deducted
in
determining
the
amount
recognised
in
the
statement
of
financial
position
in
accordance
with
paragraph
54
.
102
Die
erste
Art
der
Aufgliederung
wird
als
"Gesamtkostenverfahren"
bezeichnet
. [EU]
102
The
first
form
of
analysis
is
the
'nature
of
expense'
method
.
102
,
Latha
St
.,
Latha
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
). [EU]
102
,
Latha
St
.,
Latha
Tsp
,
Yangon
.
102
Nachzuverrechnender
Dienstzeitaufwand
ist
die
Veränderung
des
Barwerts
der
leistungsorientierten
Verpflichtung
,
die
aus
einer
Anpassung
oder
Kürzung
eines
Plans
entsteht
. [EU]
102
Past
service
cost
is
the
change
in
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation
resulting
from
a
plan
amendment
or
curtailment
.
[102
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2009.1341.Online
verfügbar
unter:
www
.efsa.europa.eu. [EU]
[102
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2009.1341.
102
Tegaote
Ceramics
Co
.
Ltd
. [EU]
102
Tegaote
Ceramics
Co
.
Ltd
102
Unternehmen
übermittelten
die
unter
Nummer
5.1
Buchstabe
a
Ziffer
i
der
Bekanntmachung
über
die
Verfahrenseinleitung
genannten
Informationen
fristgerecht
. [EU]
In
response
to
the
request
pursuant
to
Section
5.1(a)(i)
of
the
notice
of
initiation
,
102
companies
provided
the
information
requested
within
the
specified
deadline
.
102
.
Verordnung
des
Bundesamtes
für
Kommunikation
(
BAKOM
)
vom
14
.
Juni
2002
über
Fernmeldeanlagen
(
AS
2002
2111
),
zuletzt
geändert
am
7.
April
2011
(
AS
2011
1391
) [EU]
Ordinance
of
14
June
2002
of
the
Federal
Office
of
Communications
(OFCOM)
on
telecommunications
equipment
; (RO
2002
2111
),
as
last
amended
on
7
April
2011
(RO
2011
1391
)
102
.
Verordnung
des
Schweizerischen
Heilmittelinstituts
vom
9.
November
2001
über
die
Anforderungen
an
die
Zulassung
von
Arzneimitteln
(
AS
2001
3437
),
zuletzt
geändert
am
22
.
Juni
2006
(
AS
2006
3587
) [EU]
Ordinance
of
the
Swiss
Agency
for
Therapeutic
Products
of
9
November
2001
on
the
requirements
for
the
marketing
authorisation
of
medicinal
products
(RO
2001
3437
),
as
last
amended
on
22
June
2006
(RO
2006
3587
)
102
.
Verordnung
vom
18
.
Mai
2005
über
das
Inverkehrbringen
von
und
den
Umgang
mit
Biozidprodukten
(
AS
2005
2821
),
zuletzt
geändert
am
4.
April
2011
(
AS
2011
1403
)" [EU]
Ordinance
of
18
May
2005
concerning
the
placing
on
the
market
and
the
use
of
biocidal
products
(RO
2005
2821
),
as
last
amended
on
4
April
2011
(RO
2011
1403
)'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "102":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners