A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for 2385-85-5
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Leib
{m}
[poet.]
body
Leiber
{pl}
bodies
Menschenleiber
{pl}
human
bodies
Leib
Christi
body
of
Christ
mit
Leib
und
Seele
with
heart
and
soul
Er
war
mit
Leib
und
Seele
dabei
.
He
put
his
heart
and
soul
in
it
.
Abwicklung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
organization
;
organisation
[Br.]
(of
sth
.)
die
konkrete
Abwicklung
des
Austauschs
the
actual
organization
of
the
exchange
Benutzer
{m}
;
Benutzerin
{f}
;
Benützer
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Nutzer
{m}
;
Nutzerin
{f}
;
Anwender
{m}
;
Anwenderin
{f}
{+Gen.}
user
(of
sth
.)
Benutzer
{pl}
;
Benutzerinnen
{pl}
;
Benützer
{pl}
;
Nutzer
{pl}
;
Nutzerinnen
{pl}
;
Anwender
{pl}
;
Anwenderinnen
{pl}
users
Erstbenutzer
{m}
;
Erstanwender
{m}
first-time
user
;
virgin
user
Abwicklung
{f}
[math.]
settlement
Abwicklung
{f}
;
Liquidierung
{f}
(
einer
zahlungsunfähigen
Firma
oder
ihrer
Schulden
)
[econ.]
resolution
(of
an
insolvent
company
or
its
debts
)
Bankenabwicklung
{f}
bank
resolution
Abwicklung
{f}
(
eines
Vorganges
)
processing
Abwicklung
{f}
completion
;
carrying
out
Bildumgebung
{f}
;
Bildregion
{f}
;
Nachbarschaft
{f}
(
um
ein
Pixel
) (
elektronische
Bildverarbeitung
)
neighbourhood
(of a
pixel
) (digital
image
processing
)
Viererumgebung
{f}
;
Vierernachbarschaft
{f}
four-connected
neighbourhood
Achterumgebung
{f}
;
Achternachbarschaft
{f}
eight-connected
neighbourhood
Beweglichkeit
{f}
;
Mobilität
{f}
(
Unabhängigkeit
von
einem
festen
Standort
)
mobility
Beweglichkeit
der
Arbeitskräfte
;
Mobilität
auf
dem
Arbeitsmarkt
mobility
of
labour
[Br.]
/labor
[Am.]
; labour
mobility
[Br.]
;
labor
mobility
[Am.]
Beweglichkeit
des
Kapitals
;
Kapitalbeweglichkeit
{f}
;
Kapitalmobilität
{f}
mobility
of
capital
;
capital
mobility
berufliche
Mobilität
occupational
mobility
grenzüberschreitende
Mobilität
cross-border
mobility
häufiger
Wohnsitzwechsel
;
häufiger
Wohnungswechsel
residential
mobility
soziale
Mobilität
;
Änderungen
in
der
sozialen
Stellung
social
mobility
Steuermobilität
{f}
[fin.]
fiscal
mobility
höhere
Mobilität
der
Studenten
greater
student
mobility
Ortsbeweglichkeit
{f}
;
Bewegungsradius
{m}
;
Mobilität
{f}
(
Fähigkeit/Möglichkeit
zur
Ortsveränderung
)
[transp.]
mobility
eingeschränkter
Bewegungsradius
limited
mobility
;
reduced
mobility
Elektromobilität
{f}
[auto]
electric
mobility
;
e-mobility
körperliche
Mobilität
physical
mobility
strategische
Mobilität
[mil.]
strategic
mobility
Fluggäste
mit
eingeschränktem
Bewegungsradius
/
mit
eingeschränkter
Mobilität
passengers
with
impaired/restricted/reduced
mobility
Steuerzahler
{m}
;
Steuerzahlerin
{f}
taxpayer
Steuerzahler
{pl}
;
Steuerzahlerinnen
{pl}
taxpayers
säumiger
Steuerzahler
delinquent
taxpayer
[Am.]
innewohnend
;
eigen
;
anhaftend
;
dazu
gehörend
{adj}
inherent
(in)
gründlich
;
konsequent
;
sorgfältig
;
genau
;
reiflich
{adj}
thorough
gründlicher
;
konsequenter
;
sorgfältiger
;
genauer
;
reiflicher
more
thorough
am
gründlichsten
;
am
konsequentesten
;
am
sorgfältigsten
;
am
genauesten
;
am
reiflichsten
most
thorough
Die
Verbrecher
wurden
genau
unter
die
Lupe
genommen
.
A
thorough
check
was
made
of
the
criminals
.
Athínai
;
Athen
(
Hauptstadt
von
Griechenland
)
[geogr.]
Athínai
;
Athens
(capital
of
Greece
)
Schutzpanzer
{m}
;
Schutzpanzerung
{f}
;
Panzer
{m}
;
Panzerung
{f}
armour
[Br.]
;
armouring
[Br.]
;
armor
[Am.]
;
armoring
[Am.]
die
Panzerung
eines
Keramikofens
the
armouring
of
a
pottery
kiln
die
Panzerung
der
Gürteltiere
the
armadillos'
armour
einen
kugelsicheren
Körperpanzer
tragen
to
wear
a
bulletproof
body
armour
Rückkehr
{f}
;
Comeback
{n}
comeback
abstimmen
{vt}
to
align
abstimmend
aligning
abgestimmt
aligned
Mauerwerk
{n}
;
Gemäuer
{n}
;
Mauern
{pl}
[constr.]
masonry
;
stonework
;
brickwork
;
walling
aufgehendes
Mauerwerk
above-ground
masonry
;
above-grade
masonry
Bruchsteinplattenmauerwerk
{n}
flat-stone
masonry
;
ragstone
masonry
[Am.]
;
ragwork
[Am.]
durchbrochenes
Mauerwerk
perforated
walling
einhäuptiges
Mauerwerk
(
mit
nur
einer
Ansichtsfläche
)
one-sided
masonry
einschaliges
Mauerwerk
one-leaf
masonry
[Br.]
;
single-wythe
masonry
[Br.]
;
one-tier
masonry
[Am.]
Natursteinmauerwerk
{n}
;
Natursteinmauern
{pl}
natural
stone
masonry
Tragmauerwerk
{n}
load-bearing
masonry
Trockenmauerwerk
{n}
dry
masonry
;
dry
stonework
;
rubble
construction
(without
mortar
)
Ziegelmauerwerk
{n}
brick
masonry
;
brickwork
zweischaliges
Mauerwerk
two-leaf
masonry
[Br.]
;
two-wythe
masonry
[Br.]
;
two-tier
masonry
[Am.]
nachgeahmte
Backsteinarchitektur
counterfeit
brickwork
als
Fischgrätenmuster
angelegtes
Mauerwerk
[hist.]
masonry
laid
in
a
herringbone
pattern
;
opus
spicatum
abstimmen
{vt}
to
syntonize
;
to
syntonise
[Br.]
abstimmend
syntonizing
;
syntonising
abgestimmt
syntonized
;
syntonised
gerechtfertigt
{adj}
justified
gerechtfertigter
more
justified
am
gerechtfertigsten
most
justified
Kommerzialisierung
{f}
;
Vermarktung
{f}
commercialization
;
commercialisation
[Br.]
Kommerzialisierungen
{pl}
;
Vermarktungen
{pl}
commercializations
;
commercialisations
Mauern
{n}
;
Verlegen
{n}
[constr.]
bricklaying
Mauern
im
Verband
;
Verlegen
im
Verband
brickwork
bonding
(
gutes
)
Nachbarschaftsverhältnis
{n}
; (
gute
)
Nachbarschaft
{f}
[soc.]
(good)
neighbourliness
[Br.]
; (good)
neighborliness
[Am.]
;
neighbourship
[obs.]
Auf
gute
Nachbarschaft
!
Here's
hoping
we'll
become
good
neighbours
!
Sozialdemokrat
{m}
;
Sozialdemokratin
{f}
[pol.]
social
democrat
Sozialdemokraten
{pl}
;
Sozialdemokratinnen
{pl}
social
democrats
gerechtfertigt
{adj}
warranted
gerechtfertigte
Maßnahmen
warranted
measures
Abwicklung
{f}
(
eines
Geschäfts
)
clearing
and
settlement
ergänzende
Arbeit
{f}
;
ergänzende
Publikation
{f}
;
Ergänzung
{f}
;
Komplementärwerk
{n}
(
zu
etw
.)
[art]
[sci.]
companion
piece
(to
sth
.)
Auffüllung
{f}
;
Wiederauffüllung
{f}
;
Nachschub
{m}
;
Ergänzung
{f}
replenishment
Ergänzung
{f}
supplementation
Satzergänzung
{f}
;
Ergänzung
{f}
[ling.]
complement
abstimmen
{vi}
(
über
)
to
have
/
hold
/
take
a
ballot
(on)
aufgenommen
{adj}
(
im
Katalog
)
entered
;
recorded
(in
catalogue
)
Marken
{pl}
[geogr.]
(
Region
in
Italien
)
Marche
(Italian
region
)
Meriten
{pl}
[geh.]
;
Verdienste
{pl}
rewards
Beigabe
{f}
;
Zusatz
{m}
;
Zubehör
{n}
;
Ergänzung
{f}
adjunct
Beigaben
{pl}
adjuncts
Eisen
{n}
iron
Elektrolyteisen
{n}
electrolytic
iron
gekohltes
Eisen
;
Kohlenstoffeisen
{n}
(
Metallurgie
)
carbonated/carburetted
iron
;
carburet
of
iron
(metallurgy)
technisch
reines
Eisen
;
Reineisen
{n}
technical
pure
iron
;
ingot
iron
durch
Chelatoren
stabilisiertes
Eisen
chelated
iron
Ergänzung
{f}
;
Vervollständigung
{f}
(
von
etw
.)
complement
(of
sth
.)
Ergänzungen
{pl}
complements
Ergänzung
{f}
(
zu
);
Supplement
{n}
supplement
(to)
Ergänzungen
{pl}
supplements
Ergänzung
{f}
;
Vervollständigung
{f}
completion
Ergänzung
der
Stützen
completion
of
support
Lebensjahr
{n}
;
Altersjahr
{n}
[Schw.]
year
of
age
;
year
of
your
life
Lebensjahre
{pl}
;
Altersjahre
{pl}
years
of
age
;
years
of
your
life
ab
dem
vierten
Lebensjahr
from
the
age
of
three
Im
dritten
Lebensjahr
sind
Kinder
...
In
their
third
year
, /
Between
two
and
three
,
children
are
...
im
40
.
Lebensjahr
in
your
40th
year
of
life
bis
zum
vollendeten
17
.
Lebensjahr
[adm.]
until
the
age
of
17
das
18
.
Lebensjahr
vollendet
haben
to
have
reached/attained
the
age
of
18
Mit
21
war
er
Großbritanniens
jüngster
Stationsvorsteher
aller
Zeiten
.
At
21
he
was
Britain's
youngest
ever
Station
Manager
.
Träger
{m}
;
Lastenträger
{m}
;
Lastträger
{m}
porter
Träger
{pl}
;
Lastenträger
{pl}
;
Lastträger
{m}
porters
helfen
{vi}
to
oblige
helfend
obliging
geholfen
obliged
bereitwillig
helfen
to
be
happy
to
oblige
hilfsbereit
sein
to
be
ready
to
oblige
reisen
{vi}
;
bereisen
{vt}
;
eine
Reise
machen
;
eine
Tour
machen
to
tour
reisend
;
bereisend
;
eine
Reise
machend
;
eine
Tour
machend
touring
gereist
;
bereist
;
eine
Reise
gemacht
;
eine
Tour
gemacht
toured
reist
;
bereist
;
macht
eine
Reise
,
macht
eine
Tour
tours
reiste
;
bereiste
;
machte
eine
Reise
,
machte
eine
Tour
tours
um
die
Welt
reisen
;
eine
Weltreise
machen
to
tour
the
world
enden
{vi}
to
terminate
endend
terminating
geendet
terminated
Search further for "2385-85-5":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners