Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Saures geben
Saurier
Sauropode
Sauschwanz
Sausen
Saussuritisierung
Saustall
Sauwetter
Savanne
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
19 Ergebnisse für
sausen
Worttrennung: sau·sen
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
rasen
;
sausen
{vi}
to
rush
rasend
;
sausen
d
rushing
gerast
;
gesaust
rushed
rast
;
saust
rushes
raste
;
sauste
rushed
das
Blut
schoss
ihr
ins
Gesicht
the
blood
rushed
into
her
head
dahin
sausen
{vi}
to
sweep
{
swept
;
swept
}
Sie
rauschte
aus
dem
Zimmer
.
She
swept
from
the
room
.
brausen
;
sausen
;
flitzen
;
huschen
{vi}
to
flash
;
to
hurtle
brausend
;
sausen
d
;
flitzend
;
huschend
flashing
;
hurtling
gebraust
;
gesaust
;
geflitzt
;
gehuscht
flashed
;
hurtled
vorbeibrausen
;
vorbei
sausen
to
flash
past
;
to
hurtle
past
Ein
Lächeln
huschte
über
ihr
Gesicht
.
A
smile
flashed
across/over
her
face
.
rennen
;
flitzen
;
rasen
;
sausen
{vi}
to
bolt
;
to
whip
rennend
;
flitzend
;
rasend
;
sausen
d
bolting
;
whipping
gerannt
;
geflitzt
;
gerast
;
gesaust
bolted
;
whipped
sausen
;
schießen
;
flitzen
;
düsen
;
huschen
;
stürmen
(
Person
);
fegen
;
fetzen
;
preschen
[geh.]
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
to
dash
;
to
dart
;
to
flash
;
to
streak
;
to
zap
;
to
zip
;
to
zoom
;
to
hare
[Br.]
(with
adverbial
of
direction
) (of a
person
or
animal
)
sausen
d
;
schießend
;
flitzend
;
düsend
;
huschend
;
stürmend
;
fegend
;
fetzend
;
preschend
dashing
;
darting
;
flashing
;
streaking
;
zapping
;
zipping
;
zooming
;
haring
gesaust
;
geschossen
;
geflitzt
;
gedüst
;
gehuscht
;
gestürmt
;
gefegt
;
gefetzt
;
geprescht
dashed
;
darted
;
flashed
;
streaked
;
zapped
;
zipped
;
zoomed
;
hared
über
die
Straße
flitzen/fegen
to
streak
across
the
street
vorbei
sausen
;
vorbeiflitzen
;
vorbeihuschen
to
dash
past
;
to
dart
past
;
to
zap
past
mit
einem
Schnellboot
herumdüsen
to
zip
around
in
a
speed
boat
Eine
Horde
Affen
sauste
vor
mir
über
die
Straße
.
A
horde
of
monkeys
dashed/darted
across
the
street
in
front
of
me
.
Rick
schoss/preschte
nach
vorne
und
zog
sie
vom
Feuer
weg
.
Rick
dashed/darted
forward
and
pulled
her
away
from
the
fire
.
Ihre
Augen
huschten
im
Zimmer
umher/von
der
Tür
zum
Fenster
.
Her
eyes
darted
around
the
room/from
the
door
to
the
window
.
Sausen
{n}
;
Rauschen
{n}
;
Zischen
{n}
(
Bewegungsgeräusch
)
whizz
;
whiz
[Am.]
;
whish
[Am.]
(sound
of
a
moving
object
)
sausen
{vi}
;
eilen
{vi}
;
flitzen
{vi}
[ugs.]
to
scoot
[coll.]
eilen
;
rasen
;
sausen
{vi}
to
whirl
eilend
;
rasend
;
sausen
d
whirling
geeilt
;
gerast
;
gesaust
whirled
forteilen
to
whirl
away
das
rasch
dahineilende
Jahr
the
whirling
year
(
durch
die
Luft
)
sausen
;
rauschen
;
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
to
whizz
;
to
whiz
[Am.]
;
to
whish
[Am.]
(of a
thing
)
sausen
d
;
rauschend
;
zischend
whizzing
;
whizing
;
whishing
gesaust
;
gerauscht
;
gezischt
whizzed
;
whized
;
whished
Der
Aufzug
rauschte
in
die
untere
Etage
.
The
elevator
whished
down
to
the
lower
level
.
Pfeile
zischten
an
ihrem
Kopf
vorbei
.
Arrows
whizzed
past
their
heads
.
herum
sausen
;
durch
die
Gegend
sausen
{vi}
to
dash
about
herum
sausen
d
;
durch
die
Gegend
sausen
s
dashing
about
herumgesaust
;
durch
die
Gegend
gesaust
dashed
about
aufgeregt
durch
die
Gegend
schusseln
to
dash
about
in
a
scatterbrained
way
pfeifen
;
sausen
;
heulen
;
rauschen
{vi}
(
Wind
)
to
sough
pfeifend
;
sausen
d
;
heulend
;
rauschend
soughing
gepfiffen
;
gesaust
;
geheult
;
gerauscht
soughed
Der
Wind
rauschte
durch
die
Bäume
.
The
wind
soughed
through
the
trees
.
hin
und
her
eilen
;
hin
und
her
sausen
;
hasten
;
herumhetzen
;
wuseln
[ugs.]
{vi}
to
bustle
about
hin
und
her
eilend
;
hin
und
her
sausen
d
;
hastend
;
herumhetzend
;
wuselnd
bustling
about
hin
und
her
geeilt
;
hin
und
her
gesaust
;
gehastet
;
herumgehetzt
;
gewuselt
bustled
about
rasen
;
sausen
{vi}
to
zoom
rasend
;
sausen
d
zooming
gerast
;
gesaust
zoomed
zu
einem
Ort
flitzen
;
sausen
;
düsen
;
sprinten
{vi}
to
make
a
dash
;
to
make
a
dart
for
a
place
Die
Katze
flitzte/sauste
zur
Tür
.
The
cat
made
a
dash/dart
for
the
door
.
einen
Termin
sausen
lassen
[ugs.]
(
nicht
hingehen
)
{vt}
to
skip
an
appointment
Ich
habe
das
Treffen
sausen
lassen
.
I
skipped
the
meeting
.
jdn
.
sausen
lassen
;
sausen
lassen
[alt]
{vt}
to
drop
sb
.
einen
sausen
lassen
{vi}
to
blow
off
Geschäftsvereinbarung
{f}
;
Geschäft
{n}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
[econ.]
business
deal
;
deal
Geschäftsvereinbarungen
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Deals
{pl}
business
deals
;
deals
reines
Aktiengeschäft
{n}
all-share
deal
;
all-stock
deal
[Am.]
Großgeschäft
{n}
jumbo
deal
Koppelungsgeschäft
{n}
[econ.]
linked
deal
mit
jdm
.
ein
Geschäft
abschließen
to
sign
/
to
sign
up
a
business
deal
with
sb
.
ein
Geschäft
abschließen
to
close
a
deal
ein
Geschäft
machen
to
swing
a
deal
ein
gutes
Geschäft
machen
to
make
a
good
deal
ein
Geschäft
sausen
lassen
to
let
a
business
deal
go
ein
Geschäft
zustande
bringen
to
pull
off
a
deal
Amigo-Geschäft
{n}
;
Klüngelgeschäft
{n}
[pej.]
sweetheart
deal
davoneilen
;
davonrauschen
;
abrauschen
;
abdampfen
;
enteilen
[geh.]
;
entfleuchen
[altertümelnd]
[humor.]
;
abzischen
[ugs.]
{vi}
to
scoot
;
to
scoot
off
davoneilend
;
davonrauschend
;
abrauschend
;
abdampfend
;
enteilend
;
entfleuchend
;
abzischend
scooting
;
scooting
off
davongeeilt
;
davongerauscht
;
abgerauscht
;
abgedampft
;
enteilt
;
entfleucht
;
abgezischt
scooted
;
scooted
off
Ich
muss
jetzt
los
/
Ich
muss
jetzt
sausen
,
sonst
komme
ich
zu
spät
.
I'd
better
scoot
or
I'll
be
late
.
Sie
enteilten
nach
Brighton
.
They
scooted
off
to
Brighton
.
Weitersuche mit "sausen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner