DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

28 ähnliche Ergebnisse für Kalin
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Kalan, Kalbin, Kali, Kali-Dünger, Kali-Salzkraut, Kalian, Kalif, Kaliun, Kali..., Kamin, Kaolin, Kaolin..., Valin
Ähnliche Wörter:
kalian, kaolin, Bali, Cali, Dalian, Jilin, Karen, Katun, Kazan, Ladin, Latin, Latin-American, Main, Main-Franconia, Main-Franconian, Mali, Malian, Talib, Valine, ain't, akin

Abgasströmungssicherung {f} (im Kamin) flow control (in the chimney)

Fuchs {m} (Abzugskanal vom Feuerraum zum Kamin) [anhören] flue (from the fireplace to the chimney) [anhören]

Kali-Dünger {m} [agr.] potash manure; potash fertilizer [Am.]

Kalif {m} caliph

offener Kamin {m}; offene Feuerstelle {f} [constr.] fireplace [anhören]

Steppen-Salzkraut {n}; Kali-Salzkraut {n}; Ruthenisches Salzkraut; Ungarisches Salzkraut {n}; Ukraine-Salzkraut {n}; Steppenhexe {f} [ugs.] (Kali tragus) [bot.] prickly Russian thistle; Russian thistle; tumbleweed [coll.]

Valin {n} [biochem.] Valine

kalihaltig; kalihältig [Ös.]; Kali...; Kalkum... {adj} [min.] potassic

kaolinhaltig; kaolinhältig [Ös.]; Kaolin... {adj} [min.] kaolinic

Seeotter {m}; Meerotter {m}; Kalan {m} [zool.] sea otter

Kalifasan {m} [ornith.] kalij pheasant

Bereich {m} um eine offene Feuerstelle fireside

Er saß am Feuer und las. He sat reading by/at the fireside.

Die alte Hauskatze döste am offenen Kamin. The old domestic cat was dozing by/at the fireside.

Die Pfadfinder saßen um das Feuer herum und plauderten. The Scouts sat chatting round the fireside.

Sie sehnte sich nach der Ruhe der/ihrer eigenen vier Wände. She longed for the quiet of her own fireside.

Färse {f}; Kalbin {f} [Süddt.] [Ös.]; Gusti {n} [Schw.] [agr.] [zool.] heifer

Färsen {pl} heifers

Kamin {m} [Mittelwestdt.] [Süddt.] [Ös.]; Schornstein {m} [Dt.]; Esse {f} [Sachsen]; Schlot {m} [Franken]; Rauchfang {m} [Bayr.] [Ostös.]; Chämi {n} [Schw.] [constr.] [anhören] chimney [anhören]

Kamine {pl}; Schornsteine {pl}; Essen {pl}; Schlote {pl}; Rauchfänge {pl}; Chämi {pl} [anhören] chimneys

Kamin- und Kachelofenbauer {m} fitter of hearths and earthenware stoves

Kamin- und Kachelofenbauer {pl} fitters of hearths and earthenware stoves

Kaminecke {f}; Cheminéeecke {f} [Schw.] inglenook

Kamin mit Sitzecke; Cheminée {n} [Schw.] inglenook fireplace

Kaolin {n}; Porzellanerde {f} [min.] kaolin; china clay; porcelain clay; porcelain earth

gewaschenes Kaolin decanted earth

Pottasche {f}; Kali {n} (natürliche Kalisalze) [chem.] [cook.] potash (naturally occurring potassium salts)

Waidasche {f} woad ash

Wasserpfeife {f}; Schischa {f}; Shisha {f} water pipe; hookah; hubble-bubble; sheesha

Wasserpfeifen {pl}; Schischas {pl}; Shishas {pl} water pipes; hookahs; hubble-bubbles; sheeshas

persische Wasserpfleife; Kalian {m,n}; Kaliun {m,n} Persian water pipe; calean; kalian

etw. abbauen; (in seine Einzelteile) zerlegen; demontieren {vt} [anhören] to dismantle sth.; to disassemble sth.; to take apartsth.

abbauend; zerlegend; demontierend dismantling; disassembling; taking apart [anhören]

abgebaut; zerlegt; demontiert dismantled; disassembled; taken apart

baut ab; zerlegt; demontiert dismantles; disassembles; takes apart

baute ab; zerlegte; demontierte dismantled; disassembled; took apart

die Filmkulisse wieder abbauen to dismantle the film set again

den Kamin Ziegel für Ziegel abbauen to disassemble the chimney brick by brick

an {prp; +Dat.} (Ortsangabe) [anhören] at; by (at the side/beside sb./sth.) [anhören] [anhören]

am offenen Kamin at/by the fireplace

die Häuser am Fluss the houses by the river

am Fenster stehen to stand at/by the window

jdn. am Arm nehmen to take sb. by the arm

jdn. an den Haaren packen to seize sb. by the hair

den Hammer am Griff nehmen to grab the hammer by the handle

Mein Schreibtisch steht am Fenster. My desk is by the window.

etw. ausstrahlen; etw. verströmen {vt} to emanate sth.

ausstrahlend; verströmend emanating

ausgestrahlt; verströmt emanated

strahlt aus; verströmt emanates

strahlte aus; verströmte emanated

die Wärme, die der offene Kamin ausstrahlt/verströmt the warmth that the fireplace emanates

Sein Vater strahlt Autorität aus. His father emanates authority.

gemütlich; behaglich [geh.]; mollig (warm) {adj} [anhören] cosy [Br.]; cozy [Am.]; snug [anhören] [anhören] [anhören]

ein behagliches Heim a comfortable home

mollig warm warm and cosy

urgemütlich {adj} really comfortable; extremely cosy

es sich gemütlich machen (am Kamin / mit einem guten Buch) to cosy up (to the fireplace / with a good book)

es urgemütlich haben to be snug as a bug (in a rug)

etw. hacken; kleinhacken; zerkleinern {vt} [anhören] to chop sth.

hackend; kleinhackend; zerkleinernd chopping

gehackt; kleingehackt; zerkleinert chopped [anhören]

er/sie hackt; er/sie hackt klein; er/sie zerkleinert he/she chops

ich/er/sie hackte; ich/er/sie hackte klein; ich/er/sie zerkleinerte I/he/she chopped [anhören]

kleingehackte Zwiebeln chopped onions

Gemüse hacken to chop vegetables

Holz für den Kamin kleinhacken to chop wood for the fireplace

etw. schmücken; zieren [geh.] {vi} (Sache) to grace; to garnish; to adorn [formal]; to ornament [rare] sth. (of a thing)

schmückend; zierend gracing; garnishing; adorning; ornamenting

geschmückt; geziert graced; garnished; adorned; ornamented

Gemälde zieren die Wände. Paintings adorn the walls.

Ein Geweih zierte die Wand über dem offenen Kamin. A pair of antlers garnished the wall above the fireplace.

Ihr Gesicht ziert das Titelblatt der Modezeitschrift. Her face graces the cover of the fashion magazine.

mit etw. alles verraten {vi} to give the game away by doing sth.

Karin lachte, als er hereinkam, und hat damit alles verraten. Karen gave the game away by laughing when he walked in.

Es ist ein Geheimnis, also bitte nichts verraten. It's a secret, so don't give the game away, will you?

versotten {vi} (Kamin) to corrode (of a chimney)

versottend corroding

versottet corroded

jdn. zeugen {vt} (als Mann) to father sb.; to beget sb. [poet.] {begat, begotten}; to sire sb. [humor.]

zeugend fathering; begetting

gezeugt fathered; begotten

zeugt fathers; begets

zeugte fathered; begat

ein Kind zeugen to father a child

Adam zeugte Kain und Abel. Adam begat Cain and Abel.

Er starb, ohne einen Erben gezeugt zu haben. He died without begetting an heir.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner