A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
flashgun
flashguns
flashily
flashiness
flashing
flashing alarm lamp
flashing alarm lamps
flashing back
flashing light
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
flashing
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Abdeckplatte
{f}
flashing
Abdeckplatten
{pl}
flashing
s
Dichtungsblech
{n}
[techn.]
flashing
Dichtungsbleche
{pl}
flashing
s
Aufblitzen
{n}
;
Funkeln
{n}
(
von
Gegenständen
)
flashing
;
coruscation
(of
objects
)
Aufblitzen
{n}
;
Aufblinken
{n}
;
Aufleuchten
{n}
(
von
etw
.)
flashing
;
flash
(of
sth
.)
Verblechung
{f}
[techn.]
flashing
blitzend
{adj}
flashing
Eindeckrahmen
{m}
[techn.]
flashing
Abweiseblech
{n}
;
Kehlblech
{n}
;
Schossrinne
{f}
;
Verwahrung
{f}
(
rund
um
einen
Kaminkopf
oder
entlang
eines
Gaubenfensters
)
[constr.]
flashing
(around a
chimney
head
or
along
a
dormer
window
)
Abweisebleche
{pl}
;
Kehlbleche
{pl}
;
Schossrinnen
{pl}
;
Verwahrungen
{pl}
flashing
s
Kaminverwahrung
{f}
;
Kamineinband
{n}
[selten]
chimney
flashing
Pannenwarnlampe
{f}
flashing
alarm
lamp
Pannenwarnlampen
{pl}
flashing
alarm
lamps
Warnblinkleuchte
{f}
;
Warnblinklicht
{n}
flashing
warning
light
Warnblinkleuchten
{pl}
;
Warnblinklichter
{pl}
flashing
warning
lights
Abbrennzeit
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
flashing
time
(welding)
Chamäleon-Torpedobarsch
{m}
(
Hoplolatilus
chlupatyi
)
[zool.]
flashing
tilefish
Gratbildung
{f}
(
an
der
Trennfuge
) (
Schmiede
,
Gießerei
)
[techn.]
flashing
(forge,
foundry
)
Lichthupenbetätigung
{f}
[auto]
flashing
(of
headlights
)
Warnblinkanlage
{f}
flashing
warning
lights
Blinkleuchte
{f}
;
Blinklicht
{n}
[ugs.]
flashlight
;
flashing
light
;
intermittent
light
Blinkleuchten
{pl}
;
Blinklichter
{pl}
flashlights
;
flashing
lights
;
intermittent
lights
Blinkleuchten
an
der
Baustelle
flashlights
at
the
building
site
Kehlblech
{n}
valley
flashing
;
flashing
;
valley
board
Kehlbleche
{pl}
valley
flashing
s
;
flashing
s
;
valley
boards
Rundumleuchte
{f}
warning
beacon
;
flashing
alarm
lamp
Rundumleuchten
{pl}
warning
beacons
;
flashing
alarm
lamps
Traufblech
{n}
;
Einlaufblech
{n}
;
Scharblech
{n}
[constr.]
eaves
flashing
Traufbleche
{pl}
;
Einlaufbleche
{pl}
;
Scharbleche
{pl}
eaves
flashing
s
Wandanschlussblech
{n}
;
Wandanschlußblech
{n}
[techn.]
wall
flashing
Wandanschlussbleche
{pl}
;
Wandanschlußbleche
{pl}
wall
flashing
s
Blechanschluss
{m}
sheet
metal
flashing
Blinken
{n}
[comp.]
(repeated)
flashing
Blinklicht
{n}
[auto]
indicator
light
;
flashing
light
Blinkrhythmus
{m}
rate
of
flashing
Flammpunkt
{m}
flash
point
;
flashing
point
Sudvernickelung
{f}
[techn.]
nickel
dip
;
nickel
flashing
Zugschlusssignal
{n}
(
Bahn
)
end-of-train
device
/ETD/
,
EOT
device
;
flashing
rear-end
device
/FRED/
;
sense-and-braking
unit
/SBU/
(railway)
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
railway
signals
;
railroad
signals
Abdrücksignal
{n}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
light
signal
Abfahrsignal
{n}
departure
signal
abhängiges
Signal
interlocked
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
absolute
stop
signal
Achtungssignal
{n}
warning
signal
akustisches
Signal
acoustic
signal
;
audible
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
caution
signal
;
distant
signal
Ausfahrsignal
{n}
exit
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
execution
signal
Auslegersignal
{n}
bracketed
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltankündigungssignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
level
crossing
signal
Baustellensignal
{n}
work
zone
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
permissive
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blinklichtsignal
{n}
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blocksignal
{n}
block
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
signal
out
Einfahrsignal
{n}
entrance
signal
Fahrtregelungssignal
{n}
speed
regulating
signal
Formsignal
{n}
for
m
signal
Freie-Fahrt-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrtstellung
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
gekoppelte
Signale
coupled
signals
halbautomatisches
Signal
semi-automatic
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
end-of-catenary
signal
handbedientes
Signal
hand
signal
;
manually
operated
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
junction
signal
Lichtsignal
{n}
light
signal
Mastsignal
{n}
post
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
mechanical
signal
Pfeifsignal
{n}
whistle
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
calling-on
signal
rückstrahlendes
Signal
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
automatic
signal
Streckensignal
{n}
lineside
signal
;
signal
on
open
line
ungültiges
Signal
out-of-commission
signal
verdecktes
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
Signal
in
Warnstellung
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
für
eine
Hauptstrecke
main
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
slotted
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-aspect
signal
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
überfahren
to
overrun
a
signal
Signal
{n}
;
Zeichen
{n}
signal
Signale
{pl}
;
Zeichen
{pl}
signals
Blinksignal
{n}
flashing
signal
das
Signal
zum
Start
the
signal
for
the
start
Signale
aussenden
to
transmit
signals
ablüften
;
abdunsten
{vi}
(
Anstrich
,
Klebstoff
)
to
flash
off
(of a
paint
or
adhesive
)
ablüftend
;
abdunstend
flashing
of
f
abgelüftet
;
abgedunstet
flashed
off
ablüften
lassen
to
allow
to
flash
off
die
Fahrtrichtung
anzeigen
[Dt.]
;
den
Richtungswechsel
anzeigen
[Ös.]
(
durch
Handzeichen
bzw
.
Blinkersetzen
)
{vi}
[auto]
to
signal
(using
an
extended
arm
or
flashing
indicator
)
die
Fahrtrichtung
anzeigend
;
den
Richtungswechsel
anzeigend
signalling
[Br.]
;
signaling
[Am.]
die
Fahrtrichtung
angezeigt
;
den
Richtungswechsel
angezeigt
signalled
[Br.]
;
signaled
[Am.]
aufblinken
;
blinken
{vi}
to
flash
aufblinkend
;
blinkend
flashing
aufgeblinkt
;
geblinkt
flashed
aufblitzen
;
aufleuchten
{vi}
to
flash
aufblitzend
;
aufleuchtend
flashing
aufgeblitzt
;
aufgeleuchtet
flashed
brausen
;
sausen
;
flitzen
;
huschen
{vi}
to
flash
;
to
hurtle
brausend
;
sausend
;
flitzend
;
huschend
flashing
;
hurtling
gebraust
;
gesaust
;
geflitzt
;
gehuscht
flashed
;
hurtled
vorbeibrausen
;
vorbeisausen
to
flash
past
;
to
hurtle
past
Ein
Lächeln
huschte
über
ihr
Gesicht
.
A
smile
flashed
across/over
her
face
.
durchschießen
{vt}
[übtr.]
to
flash
through
durchschießend
flashing
through
durchschossen
flashed
through
Ein
Gedanke
durchschoss
mein
Gehirn
.;
Ein
Gedanke
fuhr
mir
durch
den
Sinn
.
A
thought
flashed
through
my
mind
.
funkeln
;
leuchten
;
aufflammen
;
blitzen
{vi}
to
flash
funkelnd
;
leuchtend
;
aufflammend
;
blitzend
flashing
gefunkelt
;
geleuchtet
;
aufgeflammt
;
geblitzt
flashed
sausen
;
schießen
;
flitzen
;
düsen
;
huschen
;
stürmen
(
Person
);
fegen
;
fetzen
;
preschen
[geh.]
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
to
dash
;
to
dart
;
to
flash
;
to
streak
;
to
zap
;
to
zip
;
to
zoom
;
to
hare
[Br.]
(with
adverbial
of
direction
) (of a
person
or
animal
)
sausend
;
schießend
;
flitzend
;
düsend
;
huschend
;
stürmend
;
fegend
;
fetzend
;
preschend
dashing
;
darting
;
flashing
;
streaking
;
zapping
;
zipping
;
zooming
;
haring
gesaust
;
geschossen
;
geflitzt
;
gedüst
;
gehuscht
;
gestürmt
;
gefegt
;
gefetzt
;
geprescht
dashed
;
darted
;
flashed
;
streaked
;
zapped
;
zipped
;
zoomed
;
hared
über
die
Straße
flitzen/fegen
to
streak
across
the
street
vorbeisausen
;
vorbeiflitzen
;
vorbeihuschen
to
dash
past
;
to
dart
past
;
to
zap
past
mit
einem
Schnellboot
herumdüsen
to
zip
around
in
a
speed
boat
Eine
Horde
Affen
sauste
vor
mir
über
die
Straße
.
A
horde
of
monkeys
dashed/darted
across
the
street
in
front
of
me
.
Rick
schoss/preschte
nach
vorne
und
zog
sie
vom
Feuer
weg
.
Rick
dashed/darted
forward
and
pulled
her
away
from
the
fire
.
Ihre
Augen
huschten
im
Zimmer
umher/von
der
Tür
zum
Fenster
.
Her
eyes
darted
around
the
room/from
the
door
to
the
window
.
zurückblenden
{vi}
to
flash
back
zurückblendend
flashing
back
zurückgeblendet
flashed
back
Search further for "flashing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners