DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 similar results for 3/99
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Aufbegehren {n} revolt (against parental rules etc.); rebellion [listen]

Ausscheiden {n} (aus einem Wettbewerb); Aus {n} [ugs.] (bei einem Wettbewerb) [sport] elimination; exit (from a competition) [listen]

Ausschlüpfen {n} adulter Tiere; Emergenz {f} [zool.] escape of adult animals (from an egg, cocoon, or pupal case); emergence [listen]

vielzelliger Auswuchs {m}; Emergenz {f} [bot.] multi-cellular outgrowth; emergence [listen]

Bares {n}; Bargeld {n} [fin.] hard cash [Br.]; cold cash [Am.]

Emergenz {f}; Herausbildung {f} neuer Systemeigenschaften [phil.] emergence [listen]

der Flugsport {m} [sport] aviation [listen]

Harnverhaltung {f}; Harnverhalt {m}; Harnstauung {f}; Harnstau {m}; Harnsperre {f}; Ischurie {f} [med.] urinary retention; retention (of urine); ischuria; bladder failure [listen]

Krebs {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [listen] Cancer; Crab

Luftfahr... aviation [listen]

Marktaustritt {m} [econ.] exit [listen]

Rasen {n} rage [listen]

Resonanz {f} syntony

Retention {f} [chem.] retention [listen]

Ruf {m} [listen] fame [listen]

Selbstbehalt {m} (Versicherungswesen) retained amount; retention (insurance business) [listen]

(mechanische) Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherung {f} [techn.] [listen] locking device; locking; retention device; retention [listen] [listen]

Zurückhalten {n}; Rückhaltung {f} (von Wasser) (Gewässerkunde, Wasserbau) [envir.] retention (of water) (hydrology, water engineering) [listen]

anonym; namenlos {adj} [listen] anonymous [listen]

gesichtslos; namenlos; anonym {adj} [listen] faceless; anonymous [listen]

mittlere; mittlerer; mittleres; durschschnittlich {adj} [math.] [statist.] mean [listen]

mittlere {adv} medially

unbekannt {adj} [listen] fameless

unbekannt {adj} [listen] innominate

unbekannt {adv} [listen] unacquaintedly

unbekannt {adv} [listen] unbeknownly

unbekannt {adj} [listen] unavowed

unbekannt; unerklärtermaßen {adv} [listen] unavowedly

unverzeichnet; auf keiner Karte verzeichnet; unbekannt; unbekannt {adj} [listen] [listen] uncharted

vormals; einstmals; einst; ehemals; vordem [poet.]; ehedem [poet.]; weiland /weil./ [veraltet] {adv} formerly; once; erstwhile [obs.] [listen] [listen]

Jerusalem (Hauptstadt von Israel) [geogr.] Jerusalem (capital of Israel)

Abfahrt {f}; Autobahnabfahrt {f} [listen] exit [listen]

Abfahrten {pl}; Autobahnabfahrten {pl} exits

Abgas {n}; Auspuff {m} (Motor; Turbine) exhaust gas; exhaust; fumes (engine, turbine) [listen] [listen]

schädliche Abgase noxious fumes

saubere Abgase; saubere Auspuffgase excellent fumes

Aufstand {m}; Revolte {f}; Rebellion {f} [pol.] [listen] insurrection; insurgency; revolt; rebellion [listen] [listen]

Aufstände {pl}; Revolten {pl}; Rebellionen {pl} insurrections; insurgencies; revolts; rebellions

bewaffneter Aufstand armed insurgency

Studentenrevolte {f} student revolt

in Aufruhr sein to be in revolt

Ausgang {m} [listen] exit [listen]

Ausgänge {pl} exits

Der Saal hat drei Ausgänge. The hall has three exits.

Auspuffanlage {f}; Auspuff {m} [ugs.] [auto] exhaust system; exhaust [listen]

Auspuffanlagen {pl}; Auspuffe {pl} exhaust systems; exhausts

Auspuffrohr {n}; Auspuff {m} [ugs.] [auto] exhaust pipe; exhaust [listen]

Auspuffrohre {pl}; Auspuffe {pl} exhaust pipes; exhausts

vorderes Auspuffrohr exhaust front pipe; muffler front pipe [Am.]

hinteres Auspuffrohr exhaust tail pipe; muffler tail pipe [Am.]

knallender Auspuff back-firing/detonating exhaust [listen]

Ausreise {f} (aus einem Land) [adm.] [transp.] exit (from a country) [listen]

Ausreise auf dem Landweg/Seeweg/Luftweg exit by land / by sea / by air

bei der Ausreise when exiting the country; on leaving the country

Ausscheiden {n}; Austritt {m} (aus einer Institution) [adm.] exit (from an institution) [listen]

der Austritt Großbritanniens aus der EU; der Brexit the exit of Great Britain from the EU; the Brexit

Ausstiegtür {f}; Ausstiegstür {f}; Ausstieg {m} (Bahn) exit door; exit (railway) [listen]

Ausstiegtüren {pl}; Ausstiegstüren {pl} exit doors; exit [listen]

Balken {m}; Träger {m} [constr.] [listen] [listen] beam [listen]

Balken {pl}; Träger {pl} [listen] [listen] beams [listen]

Gratstichbalken {m}; Gratbalken {m} arris beam

Holzbalken {m} wooden beam

Stahlbalken {m} steel beam

Zwischenträger {m} intermediate beam; secondary beam

beidseitig gelenkig gelagerter Balken simple beam

deckengleicher Balken flush beam strip

eingespannter Balken fixed end beam

einseitig eingespannter Balken cantilever beam

freiaufliegender Balken suspended beam

verzahnter Balken; Zahnbalken {m} (Zimmerei) joggle beam (carpentry)

Träger mit durchbrochenem Steg castellated beam

geschweißter Träger aus Walzprofilen castellated welded beam

geschweißter Leichtträger aus Walzprofilen castellated welded light beam

Bargeld {n} [fin.] cash [listen]

verfügbares Bargeld available cash

Bargeld einnehmen to take in cash

zu Geld machen to turn into cash

Bargeld lacht. [Sprw.] Cash is (the) key.; Cash preferred.

Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl} [listen] terms [listen]

Rückzahlungsbedingungen {pl}; Rückzahlungskonditionen {pl}; Tilgungskonditionen {pl} repayment terms; redemption terms; terms of repayment / redemption

zu Sonderkonditionen on special terms

zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen on easy terms; on favourite terms

zu den genannten Bedingungen on the terms indicated

zu gleichen Bedingungen on equal terms

gemäß der vorliegenden Klausel under the present term

gemäß dieser Klausel under this term

Zu welchen Bedingungen? On what terms?

Beobachter {m}; Beobachterin {f} observer [listen]

Beobachter {pl}; Beobachterinnen {pl} observers

Beobachter {m} [pol.] [econ.] observer; monitor (person who observes an activity) [listen]

Beobachter {pl} observers; monitors

Branchenbeobachter {m} industry observer

UNO-Beobachter {m} UN monitor

Wahlbeobachter {m} electoral observer; electoral monitor

Beobachter {m}; passiver Teilnehmer lurker

Beobachter {pl}; passive Teilnehmer lurkers

Beobachter {m} (der etw. regelmäßig beobachtet) [meist in Zusammensetzungen] watcher [usually in compounds]

Beobachter des Königshauses royal watchers

Marktbeobachter {m} [econ.] market watcher

Vogelbeobachter {m} bird watcher; bird-watcher; birder [coll.]

Branchenbeobachter erwarten, dass ... Industry watchers expect that ...

Enzym {n}; Ferment {n} [frühere Bezeichnung] [biochem.] enzyme; ferment [former name]

Enzyme {pl}; Fermente {pl} enzymes; ferments

adaptives Enzym adaptive enzyme

allosterisches Enzym allosteric enzyme

Bürstensaumenzym {n} brush border enzyme

DNS-spaltendes Enzym DNAase

isodynamisches Enzym isoenzyme; isozyme

konstitutives Enzym constitutive enzyme

Lebensmittelenzyme {pl} food enzymes

manganhaltiges Enzym manganese enzyme

pektisches Enzym pectic enzyme

Reparaturenzym {n} repair enzyme

Ektoenzym {n}; sekretorisches Enzym ectoenzyme

intrazelluläres Enzym; Zellenzym; Endoenzym intracellular enzyme; cellular enzyme; endoenzyme

Exil {n}; Fremde {f} [listen] exile

ins Exil gehen to go into exile

in Portugal im Exil leben to live in exile in Portugal

Fassung {f}; Träger {m} (Optik) [listen] [listen] mount (optics) [listen]

Fassungen {pl}; Träger {pl} [listen] mounts

Linsenfassung {f} lens mount

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners