A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schleudervorrichtung
Schleuderware
Schleuderzelle
Schleuderzunge
Schleuse
Schleusenbank
Schleusenbau
Schleusenbecken
Schleusenbett
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
schleusen
Word division: schleu·sen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Bis
1991
die
Fantastischen
Vier
mit
"Die
da"
alle
Schleusen
öffneten
. [G]
Then
,
in
1991
,
all
hell
was
let
loose
with
the
release
of
"Die
da"
by
the
band
Die
Fantastischen
Vier
.
Die
Schleusen
zwischen
Realismus
und
Traum
sind
dabei
in
der
Regel
die
Türen
. [G]
In
her
work
,
the
gateways
between
realism
and
dream
are
usually
doors
.
Von
seinen
begrünten
Ufern
aus
lassen
sich
die
gemächlich
vorbeigleitenden
Ozeanriesen
und
Traumschiffe
bestaunen
und
von
Aussichtsplattformen
erhält
man
Einblick
in
den
emsigen
Betrieb
an
den
Schleusen
. [G]
From
its
verdant
embankments
,
passers-by
can
gaze
at
the
stately
ocean-going
vessels
and
luxury
craft
cruising
by
.
There
are
also
viewing
platforms
where
observers
can
watch
the
busy
traffic
at
the
locks
.
Abmessungen
von
Wasserstraßen
(
Schleusen
,
Brücken
,
Fahrwasser
),
Sichtverhältnisse
entlang
des
Fahrwassers
,
bestimmte
Beschränkungen
(
Kurven
,
Engstellen
,
Untiefen
,
enge
und
niedrige
Brücken
),
Navigationsmuster
,
Engpässe
,
Schleusungszeiten
) [EU]
E.g.
dimensions
of
waterways
(locks,
bridges
,
fairways
),
visibility
along
fairways
,
specific
constraints
(bends,
narrows
,
shoals
,
narrow
and
low
bridges
),
navigation
patterns
,
bottlenecks
,
operating
times
of
locks
Als
Taliban-Befehlshaber
ist
Abdul
Manan
Nyazi
daran
beteiligt
,
Selbstmordattentäter
nach
Afghanistan
zu
schleusen
. [EU]
Abdul
Manan
Nyazi
is
a
Taliban
commander
involved
in
transporting
suicide
bombers
to
Afghanistan
.
Auch
durch
die
Einrichtung
eines
Schiffsverfolgungs-
und
-aufspürungssystems
(
vessel
tracking
and
tracing
system
)
mit
Datenbank
und
geeigneten
Kommunikationsmitteln
(z. B.
UKW
,
GSM
-
Sprache
und
Daten
) (
Kapitel
5.2.3)
kann
die
Planung
der
Betriebszeiten
von
Schleusen
und
Brücken
verbessert
werden
. [EU]
A
vessel
tracking
and
tracing
system
with
a
database
and
appropriate
means
of
communication
(e.g.
VHF
,
GSM
-
voice
and
data
) (Chapter 5.2.3)
can
support
lock
and
bridge
planning
.
Bauarbeiten
an
Küsten-
und
Hafenanlagen
,
Dämmen
,
Schleusen
und
ähnlichen
hydromechanischen
Anlagen
[EU]
Construction
works
for
coastal
and
port
constructions
,
dams
,
locks
and
related
hydro-mechanical
structures
Bau
von:Wasserstraßen
,
Häfen
(
einschließlich
Jachthäfen
),
Flussbauten
,
Schleusen
usw
. [EU]
Construction
of:
waterways
,
harbour
and
river
works
,
pleasure
ports
(marinas),
locks
,
etc
.,
Bereitstellung
von
Informationen
über
die
mittel-
und
fangfristige
Zeitplanung
für
Schleusen
-/Brücken-Abläufe
[EU]
Provision
of
information
on
medium
and
long
term
schedule
of
lock/bridge
process
Betriebszeiten
einschränkender
Infrastrukturen
,
insbesondere
Schleusen
und
Brücken
[EU]
Operation
times
of
restricting
structures
,
in
particular
locks
and
bridges
Betrieb
von
Schleusen
und
Brücken
(
Berechnung
der
geschätzten
(
ETA
)
und
erforderlichen
(
RTA
)
Ankunftszeit
) [EU]
Lock
and
bridge
management
(calculation
of
estimated
time
of
arrival
-
ETA
-
and
required
time
of
arrival
-
RTA
);
Betrieb
von
Schleusen
und
Brücken
[EU]
Lock/bridge
operation
binnenschiffsspezifische
Informationen
,
wie
z. B.
Anzahl
blauer
Kegel/Lichter
entsprechend
ADN/ADNR
oder
geschätzte
Ankunftszeit
(
ETA
)
an
Schleusen
/Brücken/Terminals/Grenzen
. [EU]
Inland
navigation
specific
information
, e.g.
number
of
blue
cones/lights
according
to
ADN/ADNR
or
estimated
time
of
arrival
(ETA)
at
lock/bridge/terminal/border
.
Darstellung
der
Betriebszeiten
und
gewöhnlicher
Wartezeiten
an
Schleusen
und
Brücken
[EU]
Presentation
of
lock
and
bridge
opening
times
and
general
waiting
times
Darstellung
der
kurzfristigen
Planung
bei
Schleusen
/Brücken
(
ETA/RTA
von
Schiffen
,
Warteplätze
,
Schleusen
-/Brücken-Positionen
) [EU]
Presentation
of
short
term
planning
of
lock/bridge
(ETAs/RTAs
of
vessels
,
waiting
places
,
lock/bridge
positions
)
Darstellung
des
aktuellen
Status
im
Betrieb
der
Schleusen
/Brücken
[EU]
Presentation
of
actual
status
of
lock/bridge
process
Die
RIS-Nutzer
lassen
sich
verschiedenen
Gruppen
zuordnen:
Schiffsführer
,
RIS-Betriebspersonal
,
Personal
von
Schleusen
/Brücken
,
Wasserstraßenverwaltungen
,
Betreiber
von
Häfen
und
Umschlagstellen
,
Personal
von
Unfallbekämpfungszentren
,
Flottenmanager
,
Verlader
,
Absender
,
Empfänger
,
Frachtmakler
,
Ausrüster
. [EU]
RIS
users
can
be
described
as
a
number
of
different
groups:
skippers
,
RIS
operators
,
lock/bridge
operators
,
waterway
authorities
,
terminal
operators
,
operators
in
calamity
centres
,
fleet
managers
,
cargo
shippers
,
consignors
,
consignees
,
freight
brokers
,
supply
forwarders
.
Dies
tritt
während
Arbeiten
an
Schleusen
/Brücken
auf
. [EU]
This
occurs
during
work
on
a
lock/bridge
.
Durchgang
von
Fahrzeugen
und
Ladung
an
bestimmten
Punkten
(
Schleusen
)
der
Wasserstraße
[EU]
Transit
of
vessels
and
cargo
at
certain
points
(locks)
of
the
waterway
Eine
mögliche
Zusammensetzung
eines
Datensatzes
für
verschiedene
Dienste
wie
den
Betrieb
von
Schleusen
und
Brücken
,
die
Unterstützung
der
Unfallbekämpfung
oder
den
Hafenbetrieb
wird
als
Beispiel
in
Tabelle
5.2.3
gegeben
. [EU]
A
possible
composition
of
data
sets
for
different
services
like
lock
and
bridge
management
,
calamity
abatement
support
or
terminal
management
is
given
as
an
example
in
Table
5.2.3.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schleusen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners